# am/gnome-desktop-2.0.xml.gz
# pms/gnome-desktop-2.0.xml.gz


(src)="s1"> ስለ ኖም
(trg)="s1"> Rësguard a GNOME

(src)="s2"> ስለኖም የበለጠ ለማወቅ
(trg)="s2"> Për savejne dë pì ëd GNOME

(src)="s3"> ዜናዎች
(trg)="s3"> Neuve

(src)="s4"> የኖም ቤተመፅሐፍት
(trg)="s4"> Librerìa ëd GNOME

(src)="s5"> የኖም ወዳጆች
(trg)="s5"> Amis ëd GNOME

(src)="s6"> ተጠሪ
(trg)="s6"> Contat

(src)="s7"> The Mysterious GEGL
(trg)="s7"> GEGL ël misterios

(src)="s9"> ዋንዳ የኖም አሳ
(trg)="s9"> Wanda , ël pess ëd GNOME

(src)="s10"> _ ዩአርኤል መክፈት
(trg)="s10"> Deurb n 'adrëssa

(src)="s11"> ዩ አር ኤል መገልበጥ
(trg)="s11"> Tracopié n 'adrëssa

(src)="s12"> ስለ ኖም ዴስክቶፕ
(trg)="s12"> Rësguard al Banch da Travaj GNOME

(src)="s13"> % ( name ) s : % ( value ) s
(trg)="s13"> % ( name ) : % ( value )

(src)="s14"> እንኳን ወደ ኖም ገበታ መጡ
(trg)="s14"> Bin ëvnù al Banch da Travaj GNOME

(src)="s15"> ይህንን ያቀረበሎት
(trg)="s15"> Smonù da :

(src)="s16"> % ( name ) s : % ( value ) s
(trg)="s16"> % ( name ) : % ( value )

(src)="s17"> ስሪት
(trg)="s17"> Version

(src)="s18"> አከፋፋይ
(trg)="s18"> Distributor

(src)="s19"> የተገነባበት ቀን
(trg)="s19"> Data ' d costrussion

(src)="s20"> መረጃው በዚህ የኖም ስሪት ቁጥር የታይ
(trg)="s20"> Smon dj 'anformassion rësguard a sta version-sì ëd GNOME

(src)="s21"> ኖም ለዩኒክስ-አምሳያ የኦፐሬቲንግ ሲስተም ቤተሰብ የሚሆን ነፃ ፣ ጠቃሚ ፣ አስተማማኝና በቀላሉ ሊገኝ የሚችል የዴስክቶፕ ገፅታ ነው ።
(trg)="s21"> GNOME a l 'é a gràtis , a l 'é belfé dovrelo , a l 'é stàbil . A l 'é un Banch ëd Travaj për la famija ëd Sistema Operativ Unix .

(src)="s22"> ኖም የፋይል አስትዳዳሪ ፤ ድረ ገጽ መጎብኛ ፣ የሜኑ ዝርዝሮችና ሌሎች ብዙ ፕሮግራሞችን ጨምሮ በአብዛኛው ኮምፒይተር ላይ የሚታየውን ያጠቃልላል ።
(trg)="s22"> GNOME a l 'ha andrinta la pipart ëd lòn ch 'a s-ciàira ant sò calcolator , comprèis ël gestor dj 'archivi , ël navigator dla Ragnà , ij menù e vàire aplicassion .

(src)="s23"> ኖም በተጨማሪም ለፕሮግራመሮች የተሟላ የእድገት የመስሪያ መድረክ በማካተት ጠንካራና ውስብስብ ፕሮግራሞች እንዲሰሩ ያስችላል ።
(trg)="s23"> GNOME a l 'ha ' cò na piataforma ëd dësvlup completa për fé ' d programa , lòn ch 'a lassa creé dj 'aplicativ motobin potent e gabolà .

(src)="s24"> ኖም በተጠቃሚነቱና በቀላሉ ለመገኘት ላይ የሚሰጠው ትኩረት ፣ በመደበኛ ጊዜ የሚለቀቅ መሆኑና ጠንካራ የሆነ የትልልቅ ድርጅቶች ድጋፍ ከሌሎች ነፃ ዴስክቶፕ ሶፍትዌሮች ልዩ ያደርገዋል ።
(trg)="s24"> GNOME a l 'ha fàit sò but col d 'esse belfé a dovresse , d 'avej na frequensa d 'agiornament regolar e na fòrta strutura ' d supòrt . Sòn a l 'ha falo vnì ùnich antra ij Programa a Gràtis për ij Pian da Travaj .

(src)="s25"> የኖም ትልቁ ጥንካሬው ጠንካራው ማህበረሰባችን ነው ። ማንም ሰው የኮድ እውቀት ኖረውም አልኖረውም ኖም ይበልጥ ለማሻሻል አስተዋፅኦ ማበርከት ይችላል ።
(trg)="s25"> La pì gròssa fòrsa ëd GNOME a l 'é nòstra comun-a . Bele che tùit , ch 'a sapio ò ch 'a sapio nen programé , a peulo dè na man a fé GNOME pì bel .

(src)="s26"> ኖም ከተጀመረበት እ.ኤ.አ. 1997 ጀምሮ በመቶዎች የሚቆጠሩ ሰዎች ለኖም ኮድ አበርክተዋል ፤ ይበልጥ ብዙ ደግሞ በትርጉም ፣ በመረጃ ማሰባሰብና በጥራት ጥበቃ ጨምሮ በሌሎች አስፈላጊ መንገዶች አስተዋጽኦ አበርክተዋል ። UnknownMonitor vendor
(trg)="s26"> Vàire sent person-e a l 'han giutà a programé GNOME da quand ël proget a l 'é anandiasse , dël 1997 ; motobin pì ' d person-e a l 'ha giutà an àutre manere amportante , coma tradussion , documentassion e contròj ëd qualità.UnknownMonitor vendor

(src)="s28"> ፋይል ' % s 'ን ለማንበብ ስህተት አለ ፦ % s
(trg)="s28"> Eror ën lesend l 'archivi ' % s ' : % s

(src)="s29"> ፋይል ' % s 'ን ወደኋላ ለማጠንጠን ስህተት አለ ፦ % snamename
(trg)="s29"> Eror ën riavolgend l 'archivi ' % s ' : % snamename

(src)="s30"> ስም የለም
(trg)="s30"> Pa gnun nòm

(src)="s31"> ፋይል ' % s ' መደበኛ ፋይል ወይም ማውጫ አይደለም ።
(trg)="s31"> L 'archivi ' % s ' a l 'é pa n 'archivi ò un dossié regolar .

(src)="s33"> ለማስቀመጥ ምንም የፋይል ስም የለም
(trg)="s33"> Pa gnun nòm d 'archivi andoa a venta salvé

(src)="s34"> % sን እየጀመረ ነው
(trg)="s34"> Antramentr ch 'as anandia % s

(src)="s35"> ለማስጀመር ምንም URL የለም
(trg)="s35"> Gnun-a anliura da lancé

(src)="s36"> ማስነሳት የሚቻል አይደለም
(trg)="s36"> Gnun element da lancé

(src)="s37"> ለማስነሳት ምንም ( Exec ) ትእዛዝ የለም
(trg)="s37"> Gnun comand ( EXEC ) da lancé

(src)="s38"> ለማስነሳት ትክክል ያለሆነ ( Exec ) ትእዛዝ
(trg)="s38"> Comand cioch da lancé ( EXEC )

(src)="s39"> የ % s የማይታወቅ የሆሄያት ኮድ ፦
(trg)="s39"> Codìfica nen conossùa për : % s

(src)="s45"> ስለ % d መረጃ ማግኘት አልተቻለምposition " , " size " , and " maximum
(trg)="s45"> position " , " size " , and " maximum

(src)="s49"> ላፕቶፕ
(trg)="s49"> Portàtil

(src)="s59"> requested " , " minimummaximum
(trg)="s59"> requested " , " minimummaximum

(src)="s60"> MirrorPantallas en Espejo " , * not * " Espejar Pantallas
(trg)="s60"> MirrorPantallas en Espejo " , * not * " Espejar Pantallas

# am/nautilus.xml.gz
# pms/nautilus.xml.gz


(src)="s71"> hostname ( uri-scheme )
(trg)="s71"> hostname ( uri-scheme )

(src)="s87"> % aAbBcdHIjmMpSUwWxXyYZ- % _
(trg)="s87"> % aAbBcdHIjmMpSUwWxXyYZ- % _

(src)="s98"> Me
(trg)="s98"> Me

(src)="s118"> folder " , " plain textlink to folder
(trg)="s118"> folder " , " plain textlink to folder

(src)="s156"> st
(trg)="s156"> st

(src)="s169"> % s ( copy % ' d ) % s
(trg)="s169"> % s ( copy % ' d ) % s

(src)="s172"> th copy )
(trg)="s172"> th copy )

(src)="s173"> ( th copy )
(trg)="s173"> th copy )

(src)="s181"> ፋይሎችን በማጥፋት ላይ2 minutes
(trg)="s181"> 2 minutes

(src)="s223"> 2 bytes " or " 3 MB " , so something like " 4 kb of 4 MB
(trg)="s223"> 2 bytes " or " 3 MB " , so something like " 4 kb of 4 MB

(src)="s224"> 2 bytes " or " 3 MB2 minutes " . So the whole thing will be something like " 2 kb of 4 MB -- 2 hours left ( 4kb / sec )
(trg)="s224"> 2 bytes " or " 3 MB2 minutes " . So the whole thing will be something like " 2 kb of 4 MB -- 2 hours left ( 4kb / sec )

(src)="s497"> smb : / / foo.example.com
(trg)="s497"> smb : / / foo.example.com

(src)="s520"> Desktop
(trg)="s520"> Desktop

(src)="s669"> % s ምርጫዎችMIME type description ( MIME type )
(trg)="s669"> MIME type description ( MIME type )

(src)="s675"> Contents :
(trg)="s675"> Contents :

(src)="s676"> ይዞታዎች ፦ used
(trg)="s676"> used

(src)="s677"> free
(trg)="s677"> free

(src)="s687"> no readno access
(trg)="s687"> no readno access

(src)="s742"> Empty
(trg)="s742"> Empty

(src)="s756"> ,
(trg)="s756"> ,

(src)="s815"> Reset to DefaultsShow hidden files
(trg)="s815"> Reset to DefaultsShow hidden files

(src)="s990"> foo /
(trg)="s990"> foo /

# am/onboard.xml.gz
# pms/onboard.xml.gz


(src)="s175"> Snippet n , unassigned
(trg)="s175"> Snippet n , unassigned

# am/software-properties.xml.gz
# pms/software-properties.xml.gz


(src)="s4"> የሚጫኑት ሶፍትዌሮችና ማሻሻያዎች ምንጮቻቸው ይስተካከሉ
(trg)="s4"> Configura i sorgiss per instalè al sôftware e ij agiornameint

(src)="s6"> የሶፍትዌር ምንጮች
(trg)="s6"> Sorgiss sôftware

(src)="s27">የተጫኑ የሶፍትዌሮች ዝርዝርና ምን ያህል ጊዜ እንደሚጠቀሙበት ለስርጭት ፕሮጀክቱ ያስገቡ።
(trg)="s27"> Manda l 'elench dël sôftware instalè e vàrie suvent l 'è ütilisà al proget d 'la distribusion .

(src)="s28">አንፀባራቂ
(trg)="s28"> Mirror

(src)="s29">አንፀባራቂ በመሞከር ላይ
(trg)="s29"> Pröva dëi mirror

(src)="s30">ይቅር
(trg)="s30"> Fërma

(src)="s34">በየቀኑ
(trg)="s34"> Tut ij di

(src)="s41">%s (%s)sep
(trg)="s41"> sep