# am/account-plugins.xml.gz
# et/account-plugins.xml.gz


(src)="s1"> ጅሜይል ፡ ጉግል ፡ ሰነድ ፡ ጉግል + ፡ ዩቲዩብ እና ፒካሳ ማካተቻ
(trg)="s1"> Sisaldub Gmail , Google Docs , Google+ , YouTube ja Picasa

# am/activity-log-manager.xml.gz
# et/activity-log-manager.xml.gz


(src)="s7"> ፋይሎች & መተግበሪያዎች
(trg)="s7"> Failid & Rakendused

(src)="s8"> ደህንነት
(trg)="s8"> Turvalisus

(src)="s9"> መፈለጊያ
(trg)="s9"> Otsing

(src)="s19"> ስም
(trg)="s19"> Nimi

(src)="s20"> ዝግጁ መግለጫ የለም
(trg)="s20"> Kirjeldus pole saadaval

(src)="s21"> መጨረሻ የተጠቀሙት
(trg)="s21"> Viimati kasutatud

(src)="s22"> እንቅስቃሴ
(trg)="s22"> Tegevus

(src)="s23"> መተግበሪያ ይምረጡ
(trg)="s23"> Vali rakendus

(src)="s24"> ዛሬ % H : % M
(trg)="s24"> Täna , %H : %M

(src)="s25"> ትናንትና % H : % M
(trg)="s25"> Eile , %H : %M

(src)="s26"> % e % B % Y , % H : % M
(trg)="s26"> %e %B %Y , %H : %M

(src)="s27"> በፍጹም
(trg)="s27"> Mitte kunagi

(src)="s28"> ከ :
(trg)="s28"> Alates :

(src)="s29"> ለ :
(trg)="s29"> Kuni :

(src)="s31"> % d % B % Y
(trg)="s31"> %d %B %Y

(src)="s49"> ባለፈው አንድ ሰአት
(trg)="s49"> Viimase tunni jooksul

(src)="s50"> ባለፈው አንድ ቀን
(trg)="s50"> Viimase päeva jooksul

(src)="s56"> ይህን ኮምፒዩተር የሚጠቀሙ ሰዎች ይችላሉ :
(trg)="s56"> Selle arvuti kasutajad saavad :

# am/adduser.xml.gz
# et/adduser.xml.gz


(src)="s1"> ተጠቃሚን መጨመር የሚችል ስር ብቻ ነው
(trg)="s1"> Ainult juurkasutaja võib süsteemi lisada kasutajat või gruppi .

(src)="s45"> locale noexpr
(trg)="s45"> valikule sobimatu argument locale noexpr

(src)="s46"> locale yesexpr
(trg)="s46"> locale yesexpr

(src)="s77"> --help " and " --version
(trg)="s77"> --help " and " --version

# am/aisleriot.xml.gz
# et/aisleriot.xml.gz


(src)="s10"> ድምፅ
(trg)="s10"> Heli

(src)="s20"> አዲስ ጨዋታ
(trg)="s20"> Uus mäng

(src)="s31"> _ New " is for the menu item ' Game- > New ' , implies " New Game
(trg)="s31"> _Vihje_New " is for the menu item 'Game- > New ' , implies " New Game

(src)="s32"> _ New Game
(trg)="s32"> _Uus_New Game

(src)="s34"> Reset
(trg)="s34"> T_aasta käikReset

(src)="s35"> _ Restart " is the menu item ' Game- > Restart ' , implies " Restart Game
(trg)="s35"> _Lähtesta_Restart " is the menu item 'Game- > Restart ' , implies " Restart Game

(src)="s43"> slot type
(trg)="s43"> Te peaks olema saanud GNU Üldise Avaliku Litsentsi koopia koos programmiga %s ; kui ei , siis vaata

(src)="s44"> slot type
(trg)="s44">slot type

(src)="s45"> slot type
(trg)="s45">slot type

(src)="s46"> slot type
(trg)="s46">slot type

(src)="s47"> slot type
(trg)="s47">slot type

(src)="s48"> foundationslot hint
(trg)="s48">foundationslot hint

(src)="s49"> reserveslot hint
(trg)="s49">reserveslot hint

(src)="s50"> stockslot hint
(trg)="s50">stockslot hint

(src)="s51"> tableauslot hint
(trg)="s51">tableauslot hint

(src)="s52"> wasteslot hint
(trg)="s52">wasteslot hint

(src)="s73"> ሰዓት
(trg)="s73">Kell

(src)="s132"> ቲምፕሌት
(trg)="s132">Mall

(src)="s135"> ሌቦች
(trg)="s135">Vargad

(src)="s147"> card symbol
(trg)="s147">Sebracard symbol

(src)="s148"> card symbol
(trg)="s148">JOKKERcard symbol

(src)="s149"> card symbol
(trg)="s149">card symbol

(src)="s150"> card symbol
(trg)="s150">2card symbol

(src)="s151"> card symbol
(trg)="s151">3card symbol

(src)="s152"> card symbol
(trg)="s152">4card symbol

(src)="s153"> card symbol
(trg)="s153">5card symbol

(src)="s154"> card symbol
(trg)="s154">6card symbol

(src)="s155"> card symbol
(trg)="s155">7card symbol

(src)="s156"> card symbol
(trg)="s156">8card symbol

(src)="s157"> card symbol
(trg)="s157">9card symbol

(src)="s158"> card symbol
(trg)="s158">card symbol

(src)="s159"> card symbol
(trg)="s159">card symbol

(src)="s160"> card symbol
(trg)="s160">card symbol

(src)="s227"> ስም
(trg)="s227">NIMI

(src)="s236"> % Id % d
(trg)="s236">Aeg%Id%d

(src)="s237"> % d " in this string this to " % Id % d % d % % % % % " ( U + 0025 PERCENT SIGN ) you do NOT need to escape it with another " %
(trg)="s237">%d%d" in this string this to "%Id%d%d%%%%%" (U+0025 PERCENT SIGN) you do NOT need to escape it with another "%

(src)="s238"> Not Applicable
(trg)="s238">%d%%Not Applicable

(src)="s248"> ዘግዕዝ Frontier Foundation Launchpad Contributions : Daniel Yacob https : / / launchpad.net / ~ locales
(trg)="s248">Lauris Kaplinski , 1999. Tõivo Leedjärv , 2002. Ilmar Kerm , 2002. Ivar Smolin , 2005–2011. Launchpad Contributions: Ivar Smolin https://launchpad.net/~okul

(src)="s260"> አዲስ ጨዋታ ጀምር
(trg)="s260">Uue mängu alustamine

(src)="s268"> መጨረሻ የተንቀሳቀሰው ይመለስ
(trg)="s268">Viimase käigu unustamine

(src)="s271"> ለሚቀጥለው እንቅስቃሴህ ፍንጭ አግኝ
(trg)="s271">Vihje järgmise käigu tegemiseks

(src)="s284"> ድምፅ ( _ S )
(trg)="s284">_Heli

(src)="s288"> ነጥብ ፦
(trg)="s288">Tulemus:

(src)="s289"> ሰዓት ፦
(trg)="s289">Aeg:

(src)="s302"> ያልታወቀ ቀለም
(trg)="s302">Tundmatu värv

(src)="s518"> ያልታወቀ ዕሴት
(trg)="s518">Tundmatu väärtus

# am/apparmorapplet.xml.gz
# et/apparmorapplet.xml.gz


(src)="s2"> አፕአርሞር ዴስክቶፕ ምርጫዎች
(trg)="s2"> AppArmori töölaua eelistused

(src)="s3"> የትውልድ መግለጫ
(trg)="s3"> Profiili genereerimine

(src)="s4"> መንገድ
(trg)="s4"> Asukoht

(src)="s5"> ያስት
(trg)="s5"> YAST

(src)="s6"> ጄንፕሮፍ
(trg)="s6"> genprof

(src)="s7"> አፕአርሞር ሪጄክሽን
(trg)="s7"> AppArmor'i tagasilükkamised

# am/app-install-data.xml.gz
# et/app-install-data.xml.gz


# am/apport.xml.gz
# et/apport.xml.gz


(src)="s11"> የችግሩን መረጃ በማሰባሰብ ላይ
(trg)="s11"> Probleemi kirjeldavate andmete kogumine

(src)="s13"> የችግሩን መረጃ በመጫን ላይ
(trg)="s13"> Probleemi kirjeldava teabe üleslaadimine

(src)="s14"> የችግሩን መረጃ በመጫን ላይ
(trg)="s14"> Probleemi kirjeldava teabe üleslaadimine

(src)="s28"> ችግሩን ያመልክቱ
(trg)="s28"> Probleemist teatamine ...

(src)="s30"> ለመቀጠል ማናቸውንም ቁልፍ ይጫኑ ...
(trg)="s30"> Jätkamiseks vajutage mõnd klahvi ...

(src)="s32"> እባክዎን ይምረጡ ( % s ) :
(trg)="s32"> Palun vali ( %s ) :

(src)="s43"> & ማረጋገጫ
(trg)="s43"> Kinnita

(src)="s44"> ስህተት : % s
(trg)="s44"> Viga : %s

(src)="s45"> የችግሩን መረጃ በማሰባሰብ ላይ
(trg)="s45"> Probleemi kirjeldavate andmete kogumine

(src)="s48"> & ጨርሷል
(trg)="s48"> & Valmis

(src)="s49"> ምንም
(trg)="s49"> puudub

(src)="s51"> ምርጫዎች :
(trg)="s51"> Valikud :

(src)="s54"> ይህ ዳይሬክቶሪ ነው
(trg)="s54"> See on kataloog .

(src)="s62"> ያልታወቀ ፕሮግራም
(trg)="s62"> tundmatu programm

(src)="s63"> አዝናለሁ ፕሮግራሙ " % s " በድንገት ተዘግቷል
(trg)="s63"> Vabandust , programm " %s " sulgus ootamatult

(src)="s64"> ችግር በ % s
(trg)="s64"> Probleem %s ga

(src)="s68"> ስህተት
(trg)="s68"> Viga

(src)="s72"> ፍቃድ ተከልክሏል
(trg)="s72"> Ligipääs keelatud

(src)="s77"> ጥቅሉ % s አልተገኘም
(trg)="s77"> Paketti %s ei leitud

(src)="s82"> የተሰበሰበ ተጨማሪ መረጃ የለም
(trg)="s82"> Täiendavaid andmeid ei kogutud .

(src)="s83"> ምን አይነት ችግር ነው ማሳወቅ የሚፈልጉት ?
(trg)="s83"> Mis liiki veast sa tahad raporteerida ?

(src)="s89"> የጥቅሉን ስም ይግለጹ
(trg)="s89"> Täpsusta paketi nimi .

(src)="s112"> ድር መቃኛውን ማስጀመር አልተቻለም
(trg)="s112"> Veebisirvija käivitamine ebaõnnestus

(src)="s115"> የኔትዎርክ ችግር
(trg)="s115"> Probleem võrguühendusega

(src)="s146"> y
(trg)="s146"> y