# am/account-plugins.xml.gz
# da/account-plugins.xml.gz
(src)="s1"> ጅሜይል ፡ ጉግል ፡ ሰነድ ፡ ጉግል + ፡ ዩቲዩብ እና ፒካሳ ማካተቻ
(trg)="s1"> Inkluderer Gmail , Google Docs , Google + , YouTube og Picasa
# am/acl.xml.gz
# da/acl.xml.gz
(src)="s30"> አጠቃቀም : % s % s
(trg)="s30"> Brug : % s % s
# am/activity-log-manager.xml.gz
# da/activity-log-manager.xml.gz
(src)="s7"> ፋይሎች & መተግበሪያዎች
(trg)="s7"> Filer og programmer
(src)="s8"> ደህንነት
(trg)="s8"> Sikkerhed
(src)="s9"> መፈለጊያ
(trg)="s9"> Søg
(src)="s17"> የ መግቢያ ቃል ማሰናጃ
(trg)="s17"> Adgangskodeindstillinger
(src)="s18"> ሀይል ማሰናጃ
(trg)="s18"> Strømindstillinger
(src)="s19"> ስም
(trg)="s19"> Navn
(src)="s20"> ዝግጁ መግለጫ የለም
(trg)="s20"> Ingen beskrivelse tilgængelig
(src)="s21"> መጨረሻ የተጠቀሙት
(trg)="s21"> Sidst brugt
(src)="s22"> እንቅስቃሴ
(trg)="s22"> Aktivitet
(src)="s23"> መተግበሪያ ይምረጡ
(trg)="s23"> Vælg program
(src)="s24"> ዛሬ % H : % M
(trg)="s24"> I dag , % H : % M
(src)="s25"> ትናንትና % H : % M
(trg)="s25"> I går , % H : % M
(src)="s26"> % e % B % Y , % H : % M
(trg)="s26"> % e % B % Y , % H : % M
(src)="s27"> በፍጹም
(trg)="s27"> Aldrig
(src)="s28"> ከ :
(trg)="s28"> Fra :
(src)="s29"> ለ :
(trg)="s29"> Til :
(src)="s31"> % d % B % Y
(trg)="s31"> % d % B % Y
(src)="s32"> ሙዚቃ
(trg)="s32"> Musik
(src)="s33"> ቪዲዮዎች
(trg)="s33"> Videoer
(src)="s34"> ስእሎች
(trg)="s34"> Billeder
(src)="s35"> ሰነዶች
(trg)="s35"> Dokumenter
(src)="s36"> አቀራረብ
(trg)="s36"> Præsentationer
(src)="s37"> የሰንጠረዥ ሰነዶች
(trg)="s37"> Regneark
(src)="s49"> ባለፈው አንድ ሰአት
(trg)="s49"> For den seneste time
(src)="s50"> ባለፈው አንድ ቀን
(trg)="s50"> For den seneste dag
(src)="s51"> ባለፈው አንድ ሳምንት
(trg)="s51"> For den seneste uge
(src)="s56"> ይህን ኮምፒዩተር የሚጠቀሙ ሰዎች ይችላሉ :
(trg)="s56"> Folk , der bruger denne computer , kan :
# am/adduser.xml.gz
# da/adduser.xml.gz
(src)="s1"> ተጠቃሚን መጨመር የሚችል ስር ብቻ ነው
(trg)="s1"> Kun root må tilføje en bruger eller gruppe til systemet .
(src)="s45"> locale noexpr
(trg)="s45"> ugyldigt argument for tilvalg locale noexpr
(src)="s46"> locale yesexpr
(trg)="s46"> Forsøg igen ? [ j / N ] locale yesexpr
(src)="s77"> --help " and " --version
(trg)="s77"> adduser [ --home MAPPE ] [ --shell SKAL ] [ --no-create-home ] [ --uid ID ] [ --firstuid ID ] [ --lastuid ID ] [ --gecos GECOS ] [ --ingroup GRUPPE | --gid ID ] [ --disabled-password ] [ --disabled-login ] BRUGER Tilføj en normal bruger adduser --system [ --home MAPPE ] [ --shell SKAL ] [ --no-create-home ] [ --uid ID ] [ --gecos GECOS ] [ --group | --ingroup GRUPPE | --gid ID ] [ --disabled-password ] [ --disabled-login ] BRUGER Tilføj en systembruger adduser --group [ --gid ID ] GRUPPE addgroup [ --gid ID ] GRUPPE Tilføj en brugergruppe adduser --group --system [ --gid ID ] gruppe addgroup --system [ --gid ID ] gruppe Tilføj en systemgruppe adduser BRUGER GRUPPE Tilføj en eksisterende bruger til en eksisterende gruppe Generelle tilvalg : --quiet | -q giv ikke procesinformation til stdout --force-badname tillad brugernavne som ikke matcher konfigurationsvariablen NAME _ REGEX --help | -h hjælpetekst --version | -v versionnummer og ophavsret --conf | -c FIL brug FIL som konfigurationsfil --help " and " --version
# am/aisleriot.xml.gz
# da/aisleriot.xml.gz
(src)="s10"> ድምፅ
(trg)="s10"> Lyd
(src)="s20"> አዲስ ጨዋታ
(trg)="s20"> Nyt spil
(src)="s31"> _ New " is for the menu item ' Game- > New ' , implies " New Game
(trg)="s31"> F _ if _ New " is for the menu item ' Game- > New ' , implies " New Game
(src)="s32"> _ New Game
(trg)="s32"> _ Nyt _ New Game
(src)="s34"> Reset
(trg)="s34"> _ Omgør trækReset
(src)="s35"> _ Restart " is the menu item ' Game- > Restart ' , implies " Restart Game
(trg)="s35"> _ Nulstil _ Restart " is the menu item ' Game- > Restart ' , implies " Restart Game
(src)="s43"> slot type
(trg)="s43"> Du bør have modtaget en kopi af GNU General Public License sammen med % s ; er dette ikke tilfældet , så se
(src)="s44"> slot type
(trg)="s44">fundamentslot type
(src)="s45"> slot type
(trg)="s45">reserveslot type
(src)="s46"> slot type
(trg)="s46">lagerslot type
(src)="s47"> slot type
(trg)="s47">bordpladsslot type
(src)="s48"> foundationslot hint
(trg)="s48">affaldfoundationslot hint
(src)="s49"> reserveslot hint
(trg)="s49">%s pÃÂ¥ fundamentreserveslot hint
(src)="s50"> stockslot hint
(trg)="s50">%s på reservestockslot hint
(src)="s51"> tableauslot hint
(trg)="s51">%s pÃÂ¥ lagertableauslot hint
(src)="s52"> wasteslot hint
(trg)="s52">%s på bordpladswasteslot hint
(src)="s73"> ሰዓት
(trg)="s73">Ur
(src)="s132"> ቲምፕሌት
(trg)="s132">Skabelon
(src)="s135"> ሌቦች
(trg)="s135">Tyveknægte
(src)="s147"> card symbol
(trg)="s147">Zebracard symbol
(src)="s148"> card symbol
(trg)="s148">JOKERcard symbol
(src)="s149"> card symbol
(trg)="s149">Acard symbol
(src)="s150"> card symbol
(trg)="s150">2card symbol
(src)="s151"> card symbol
(trg)="s151">3card symbol
(src)="s152"> card symbol
(trg)="s152">4card symbol
(src)="s153"> card symbol
(trg)="s153">5card symbol
(src)="s154"> card symbol
(trg)="s154">6card symbol
(src)="s155"> card symbol
(trg)="s155">7card symbol
(src)="s156"> card symbol
(trg)="s156">8card symbol
(src)="s157"> card symbol
(trg)="s157">9card symbol
(src)="s158"> card symbol
(trg)="s158">Jcard symbol
(src)="s159"> card symbol
(trg)="s159">Qcard symbol
(src)="s160"> card symbol
(trg)="s160">Kcard symbol
(src)="s227"> ስም
(trg)="s227">NAVN
(src)="s236"> % Id % d
(trg)="s236">Tid%Id%d
(src)="s237"> % d " in this string this to " % Id % d % d % % % % % " ( U + 0025 PERCENT SIGN ) you do NOT need to escape it with another " %
(trg)="s237">%Id%d" in this string this to "%Id%d%d%%%%%" (U+0025 PERCENT SIGN) you do NOT need to escape it with another "%
(src)="s238"> Not Applicable
(trg)="s238">%Id%%Not Applicable
(src)="s248"> ዘግዕዝ Frontier Foundation Launchpad Contributions : Daniel Yacob https : / / launchpad.net / ~ locales
(trg)="s248">Anders Wegge Jakobsen Keld Simonsen Kenneth Christiansen Martin Willemoes Hansen Ole Laursen Ask Hjorth Larsen Joe Hansen Dansk-gruppen <dansk\@dansk\-gruppen\.dk> Mere info: http://www.dansk-gruppen.dk Launchpad Contributions: Ask Hjorth Larsen https://launchpad.net/~askhl Joe Hansen https://launchpad.net/~joedalton2 Kaki https://launchpad.net/~karsten-r-s
(src)="s260"> አዲስ ጨዋታ ጀምር
(trg)="s260">Start et nyt spil
(src)="s268"> መጨረሻ የተንቀሳቀሰው ይመለስ
(trg)="s268">Fortryd sidste træk
(src)="s271"> ለሚቀጥለው እንቅስቃሴህ ፍንጭ አግኝ
(trg)="s271">FÃÂ¥ et fif til dit næste træk
(src)="s284"> ድምፅ ( _ S )
(trg)="s284">_Lyd
(src)="s288"> ነጥብ ፦
(trg)="s288">Point:
(src)="s289"> ሰዓት ፦
(trg)="s289">Tid:
(src)="s302"> ያልታወቀ ቀለም
(trg)="s302">Ukendt farve
(src)="s518"> ያልታወቀ ዕሴት
(trg)="s518">Ukendt værdi
# am/apparmorapplet.xml.gz
# da/apparmorapplet.xml.gz
(src)="s2"> አፕአርሞር ዴስክቶፕ ምርጫዎች
(trg)="s2"> AppArmor desktop-præferencer
(src)="s3"> የትውልድ መግለጫ
(trg)="s3"> Profilgenerering
(src)="s4"> መንገድ
(trg)="s4"> Søgesti
(src)="s5"> ያስት
(trg)="s5"> YAST
(src)="s6"> ጄንፕሮፍ
(trg)="s6"> genprof
(src)="s7"> አፕአርሞር ሪጄክሽን
(trg)="s7"> AppArmor afviste handlinger
# am/app-install-data.xml.gz
# da/app-install-data.xml.gz
# am/apport.xml.gz
# da/apport.xml.gz
(src)="s11"> የችግሩን መረጃ በማሰባሰብ ላይ
(trg)="s11"> Indsamler probleminformation
(src)="s13"> የችግሩን መረጃ በመጫን ላይ
(trg)="s13"> Sender probleminformation
(src)="s14"> የችግሩን መረጃ በመጫን ላይ
(trg)="s14"> Sender probleminformation
(src)="s28"> ችግሩን ያመልክቱ
(trg)="s28"> Rapportér et problem ...
(src)="s30"> ለመቀጠል ማናቸውንም ቁልፍ ይጫኑ ...
(trg)="s30"> Tryk på en tast for at fortsætte ...
(src)="s32"> እባክዎን ይምረጡ ( % s ) :
(trg)="s32"> Vælg venligst ( % s ) :
(src)="s43"> & ማረጋገጫ
(trg)="s43"> & Bekræft
(src)="s44"> ስህተት : % s
(trg)="s44"> Fejl : % s
(src)="s45"> የችግሩን መረጃ በማሰባሰብ ላይ
(trg)="s45"> Indsamler information om problem
(src)="s48"> & ጨርሷል
(trg)="s48"> & Færdig
(src)="s49"> ምንም
(trg)="s49"> intet
(src)="s51"> ምርጫዎች :
(trg)="s51"> Valg :
(src)="s54"> ይህ ዳይሬክቶሪ ነው
(trg)="s54"> Dette er et katalog .
(src)="s62"> ያልታወቀ ፕሮግራም
(trg)="s62"> ukendt program
(src)="s63"> አዝናለሁ ፕሮግራሙ " % s " በድንገት ተዘግቷል
(trg)="s63"> Undskyld , programmet " % s " lukkede uventet