# ak/bootloader.xml.gz
# hr/bootloader.xml.gz


# ak/empathy.xml.gz
# hr/empathy.xml.gz


(src)="s129"> presence
(trg)="s129"> Odspojenpresence

(src)="s184"> MyUserName on freenode
(trg)="s184"> Stvorite novi račun na poslužiteljuMyUserName on freenode

(src)="s185"> Jabber Account
(trg)="s185"> % 1 $ s na % 2 $ sJabber Account

(src)="s337"> foo has left the room
(trg)="s337">%s je izašao/la iz sobefoo has left the room

(src)="s349"> Escher Cat ( SMS )
(trg)="s349">RazgovorEscher Cat (SMS)

(src)="s394"> verb in a column header displaying group names
(trg)="s394">_Dodaj grupuverb in a column header displaying group names

(src)="s418"> menu item
(trg)="s418">_SMSmenu item

(src)="s425"> Edit individual ( contextual menu )
(trg)="s425">Infor_macijaEdit individual (contextual menu)

(src)="s458"> Location , $ date
(trg)="s458">LokacijaLocation, $date

(src)="s467"> verb displayed on a button to select an IRC network
(trg)="s467">Vrati popis _mrežaverb displayed on a button to select an IRC network

(src)="s478"> A date with the time
(trg)="s478">Čavrljaj s %sA date with the time

(src)="s532"> Google TalkYahoo !
(trg)="s532">Prilagođene poruke...Google TalkYahoo!

(src)="s793"> file transfer percent
(trg)="s793">%02u.%02ufile transfer percent

# ak/gnome-desktop-2.0.xml.gz
# hr/gnome-desktop-2.0.xml.gz


(src)="s1"> GNOME ɛho
(trg)="s1"> O GNOME-u

(src)="s2"> Sua adefoforo wɔ GNOME ho
(trg)="s2"> Saznajte više o GNOME-u

(src)="s3"> Akwanmusɛm
(trg)="s3"> Novosti

(src)="s5"> GNOME ayɔnkofo
(trg)="s5"> Prijatelji GNOME-a

(src)="s7"> GEGL a eye nwanwa no
(trg)="s7"> Misteriozni GEGL

(src)="s9"> Wanda GNOME apataa no
(trg)="s9"> Wanda - GNOME riba

(src)="s14"> GNOME Desktop ma wo Akwaaba
(trg)="s14"> Dobrodošli u GNOME radno okruženje

(src)="s17"> Abasɛm
(trg)="s17"> Inačica

(src)="s18"> Kyekyɛfoɔ
(trg)="s18"> Distributor

(src)="s19"> Ɛda a ɔboa ano
(trg)="s19"> Datum izgradnje

(src)="s26"> UnknownMonitor vendor
(trg)="s26"> Stotine ljudi dale su doprinos GNOME kodu od početka 1997 ; mnogi drugi doprinijeli su na druge važne načine , uključujući prijevode , dokumentaciju i osiguranje kvalitete.UnknownMonitor vendor

(src)="s29"> namename
(trg)="s29"> Greška u prematanju datoteke ' % s ' : % snamename

(src)="s45"> position " , " size " , and " maximum
(trg)="s45"> nije moguće dobiti informacije o izlazu % dposition " , " size " , and " maximum

(src)="s59"> requested " , " minimummaximum
(trg)="s59"> nijedan od odabranih načina rada nije bio kompatibilan s mogućim načinima rada : % srequested " , " minimummaximum

(src)="s60"> MirrorPantallas en Espejo " , * not * " Espejar Pantallas
(trg)="s60"> zahtijevana virtualna veličina ne odgovara postojećoj : zahtijevana = ( % d , % d ) , minimalna = ( % d , % d ) , maksimalna = ( % d , % d ) MirrorPantallas en Espejo " , * not * " Espejar Pantallas

# ak/gnome-menus-3.0.xml.gz
# hr/gnome-menus-3.0.xml.gz


(src)="s5"> Nwomasua
(trg)="s5"> Edukacija

(src)="s6"> Agoro
(trg)="s6"> Igre

(src)="s7"> Agoro na anigye
(trg)="s7"> Igre i zabava

(src)="s10"> Intanɛt
(trg)="s10"> Internet

(src)="s21"> Foforɔ
(trg)="s21"> Ostalo

(src)="s61"> Personal settings
(trg)="s61"> Postavke za nekoliko hardverskih uređajaPersonal settings

# ak/gtkspell3.xml.gz
# hr/gtkspell3.xml.gz


(src)="s1"> ( adwenkyerɛ biara nni hɔ )
(trg)="s1"> ( nema prijedloga )

(src)="s2"> Bio ...
(trg)="s2"> Više ...

(src)="s3"> Fa " % s " ka Nsɛmfuasekyerɛ ho
(trg)="s3"> Dodaj „ % s ” u rječnik

(src)="s4"> Bu wo eni gu wɔn Nyinara so
(trg)="s4"> Zanemari sve

(src)="s5"> Akasa
(trg)="s5"> Jezici