# af/account-plugins.xml.gz
# sk/account-plugins.xml.gz


# af/activity-log-manager.xml.gz
# sk/activity-log-manager.xml.gz


(src)="s1"> Aktiwiteitslog Bestuurder
(trg)="s1"> Správca záznamov o aktivite

(src)="s2"> Kies was aangeteken word in u Zeitgeist aktiwiteitslog
(trg)="s2"> Nastavte čo je zaznamenávané vo vašom zázname o aktivite Zeitgeist

(src)="s3"> Aktiwiteite en Privaatheidsbestuurder Gereedskap
(trg)="s3"> Nástroj na správu aktivity a súkromia

(src)="s5"> Privaatheids- en Aktiwiteitsbestuurder
(trg)="s5"> Správca aktivít a súkromia

(src)="s10"> Diagnosering
(trg)="s10"> Diagnostika

(src)="s19"> Naam
(trg)="s19"> Názov

(src)="s20"> Geen beskrywing beskikbaar nie
(trg)="s20"> Popis nie je k dispozícii

(src)="s21"> Laas Gebruik
(trg)="s21"> Naposledy použité

(src)="s22"> Aktiwiteit
(trg)="s22"> Aktivita

(src)="s23"> Kies toepassing
(trg)="s23"> Vybrať aplikáciu

(src)="s24"> Vandag , % H : % M
(trg)="s24"> Dnes , % H : % M

(src)="s25"> Gister , % H : % M
(trg)="s25"> Včera , % H : % M

(src)="s26"> % e % B % Y , % H : % M
(trg)="s26"> % e . % b % Y , % H : % M

(src)="s27"> Nooit
(trg)="s27"> Nikdy

(src)="s28"> Van :
(trg)="s28"> Od :

(src)="s29"> Aan :
(trg)="s29"> Do :

(src)="s30"> Ongeldige Tydreeks
(trg)="s30"> Neplatný časový rozsah

(src)="s31"> % d % B % Y
(trg)="s31"> % d . % B % Y

(src)="s53"> Hierdie operasie kan nie ontdoen word nie , is u seker u wil hierdie aktiwiteit uitwis ?
(trg)="s53"> Táto operácia sa nedá vrátiť späť , ste si istý , že chcete odstrániť túto aktivitu ?

(src)="s54"> Ubuntu kan anonieme inligting insamel wat ontwikkelaars help om dit te verbeter . Alle inligting ingesamel is gedek deur ons privaatheidsbeleid .
(trg)="s54"> Ubuntu môže zbierať anonymné informácie , ktoré pomôžu vývojárom zlepšiť Ubuntu . Na všetky zozbierané informácie sa vzťahujú naše pravidlá o súkromí .

(src)="s55"> Privaatheidsbeleid
(trg)="s55"> Ochrana osobných údajov

(src)="s56"> Mense wat hierdie rekenaar gebruik kan :
(trg)="s56"> Osoby používajúce tento počítač môžu :

(src)="s57"> Stuur foutverslae aan Canonical
(trg)="s57"> Posielať chybové hlásenia do Canonical

(src)="s58"> Foutverslae sluit in inligting oor wat ' n program besig was om te doen toe dit misluk het . U het altyd die keuse om ' n foutverslag te stuur of te kanselleer .
(trg)="s58"> Chybové hlásenia obsahujú informácie o tom , čo robil program keď zlyhal . Vždy máte na výber medzi poslaním alebo zrušením .

# af/adduser.xml.gz
# sk/adduser.xml.gz


(src)="s1"> Slegs wortel mag ' n gebruiker of groep toevoeg tot die stelsel
(trg)="s1"> Iba root môže pridať používateľa alebo skupinu do systému .

(src)="s2"> Slegs een of twee name toegelaat
(trg)="s2"> Sú povolené iba jedno alebo dve mená .

(src)="s3"> Spesifiseer slegs een naam in hierdie modus .
(trg)="s3"> V tomto režime uveďte iba jedno meno .

(src)="s4"> Die --group , --ingroup , en --gid keuses is gesamentlik eksklusief .
(trg)="s4"> Voľby --group , --ingroup a --gid sa vzájomne vylučujú .

(src)="s5"> Die tuis gids moet ' n absolute pad wees .
(trg)="s5"> Domovský adresár musí byť absolútna cesta .

(src)="s6"> Waarskuwing : Die tuis gids % s wat u gespesifiseer het bestaan alreeds .
(trg)="s6"> Upozornenie : Domovský adresár % s , ktorý ste uviedli , už existuje .

(src)="s7"> Waarskuwing : Die tuis gids % s wat u gespesifiseer het is nie toeganklik nie : % s
(trg)="s7"> Upozornenie : Do domovského adresára % s , ktorý ste uviedli , nie je možné pristupovať : % s .

(src)="s8"> Die groep `%s ' bestaan alreeds as 'n stelsel groep. Gaan uit.
(trg)="s8"> Skupina „ % s “ už existuje ako systémová skupina . Koniec .

(src)="s9"> Die groep `%s ' bestaan alreeds en is nie 'n stelsel groep nie. Gaan uit.
(trg)="s9"> Skupina „ % s “ už existuje a nie je systémová skupina . Koniec .

(src)="s10"> Die groep `%s ' bestaan alreeds maar het 'n anderse GID. Gaan uit.
(trg)="s10"> Skupina „ % s “ už existuje , ale má odlišný GID . Koniec .

(src)="s11"> Die GID `%s ' is alreeds in gebruik.
(trg)="s11"> GID „ % s “ sa už používa .

(src)="s12"> Geen GID is beskikbaar in die reeks % d- % d ( FIRST _ SYS _ GID - LAST _ SYS _ GID ) nie .
(trg)="s12"> Nie je dostupný žiadny GID v rozsahu % d- % d ( FIRST _ SYS _ GID - LAST _ SYS _ GID ) .

(src)="s13"> Die groep `%s ' is nie geskep nie.
(trg)="s13"> Skupina „ % s “ nebola vytvorená .

(src)="s14"> Voeg groep `%s ' (GID %d) by ...
(trg)="s14"> Pridáva sa skupina „ % s “ ( GID % d ) ...

(src)="s15"> Gedoen .
(trg)="s15"> Hotovo .

(src)="s16"> Die groep `%s ' bestaan alreeds.
(trg)="s16"> Skupina „ % s “ už existuje .

(src)="s17"> Geen GID is beskikbaar in die reeks % d- % d ( FIRST _ SYS _ GID - LAST _ SYS _ GID ) nie .
(trg)="s17"> Nie je dostupný žiadny GID v rozsahu % d- % d ( FIRST _ GID - LAST _ GID ) .

(src)="s18"> Die gebruiker `%s ' bestaan nie.
(trg)="s18"> Používateľ „ % s “ neexistuje .

(src)="s19"> Die groep `%s ' bestaan nie.
(trg)="s19"> Skupina „ % s “ neexistuje .

(src)="s20"> Die gebruiker `%s ' is reeds 'n lid van ` % s '.
(trg)="s20"> Používateľ „ % s “ už je členom „ % s “ .

(src)="s21"> Voeg gebruiker `%s ' by groep ` % s ' ...
(trg)="s21"> Pridáva sa používateľ „ % s “ do skupiny „ % s “ ...

(src)="s22"> Die stelsel gebruiker `%s ' bestaan alreeds. Gaan uit.
(trg)="s22"> Systémový používateľ „ % s “ už existuje . Koniec .

(src)="s23"> Die gebruiker `%s ' bestaan alreeds. Gaan uit.
(trg)="s23"> Používateľ „ % s “ už existuje . Koniec .

(src)="s24"> Die gebruiker `%s ' bestaan alreeds maar het 'n anderse GID. Gaan uit.
(trg)="s24"> Používateľ „ % s “ už existuje s odlišným UID . Koniec .

(src)="s25"> Geen UID / GID paar is beskikbaar in die reeks % d- % d ( FIRST _ SYS _ UID - LAST _ SYS _ UID ) nie .
(trg)="s25"> Nie je dostupný žiadny UID / GID pár v rozsahu % d- % d ( FIRST _ SYS _ GID - LAST _ SYS _ GID ) .

(src)="s26"> Die gebruiker `%s ' is nie geskep nie.
(trg)="s26"> Používateľ „ % s “ nebol vytvorený .

(src)="s27"> Geen UID is beskikbaar in die reeks % d- % d ( FIRST _ SYS _ UID - LAST _ SYS _ UID ) nie .
(trg)="s27"> Nie je dostupný žiadny UID v rozsahu % d- % d ( FIRST _ SYS _ UID - LAST _ SYS _ UID ) .

(src)="s28"> Interne fout
(trg)="s28"> Vnútorná chyba

(src)="s29"> Voeg stelsel gebruiker ' % s ' ( UID % d ) by ...
(trg)="s29"> Pridáva sa systémový používateľ „ % s “ ( UID % d ) ...

(src)="s30"> Voeg nuwe groep ' % s ' ( GID % d ) by ...
(trg)="s30"> Pridáva sa nová skupina „ % s “ ( GID % d ) ...

(src)="s31"> Voeg nuwe gebruiker ' % s ' ( UID % d ) met groep `%s ' by ...
(trg)="s31"> Pridáva sa nový používateľ „ % s “ ( UID % d ) so skupinou „ % s “ ...

(src)="s32">`%s ' het foutkode %d terug gebring. Gaan uit.
(trg)="s32"> „ % s “ vrátil chybový kód % d . Koniec .

(src)="s33">`%s ' uitgegaan van sein %d. Gaan uit.
(trg)="s33"> „ % s “ skončil na signál % d . Koniec .

(src)="s34"> % s het misluk met terugbring kode 15 , skadu nie in staat gestel nie , wagwoord veroudering kan nie gestel word nie . Gaan aan .
(trg)="s34"> „ % s “ zlyhal s chybovým kódom 15 , shadow nie je zapnutý , nie je možné nastaviť starnutie hesiel . Pokračujem .

(src)="s35"> Voeg gebruiker `%s ' by ...
(trg)="s35"> Pridáva sa používateľ „ % s “ ...

(src)="s36"> Geen UID / GID paaris beskikbaar in die reeks % d- % d ( FIRST _ UID - LAST _ UID ) nie .
(trg)="s36"> Nie je dostupný žiadny UID / GID pár v rozsahu % d- % d ( FIRST _ UID - LAST _ UID ) .

(src)="s37"> Geen UID is beskikbaar in die reeks % d- % d ( FIRST _ UID - LAST _ UID ) nie .
(trg)="s37"> Nie je dostupný žiadny UID v rozsahu % d- % d ( FIRST _ UID - LAST _ UID ) .

(src)="s38"> Voeg nuwe groep `%s ' ( %d) by ...
(trg)="s38"> Pridáva sa nová skupina „ % s “ ( % d ) ...

(src)="s39"> Voeg nuwe gebruiker `%s ' ( %d) met groep `% s ' by ...
(trg)="s39"> Pridáva sa nový používateľ „ % s “ ( % d ) so skupinou „ % s “ ...

(src)="s40"> Toestemming geweier
(trg)="s40"> Oprávnenie zamietnuté

(src)="s41"> ongeldige kombinasie van keuses
(trg)="s41"> neplatná kombinácia volieb

(src)="s42"> onverwagte mislukking , niks gedoen nie
(trg)="s42"> neočakávané zlyhanie , nerobím nič

(src)="s43"> onverwagte mislukking , passwd lêer vermis
(trg)="s43"> neočakávané zlyhanie , chýba súbor passwd

(src)="s44"> passwd lêer besig , probeer weer
(trg)="s44"> súbor passwd sa používa , skúste znova

(src)="s45"> ongeldige argument tot keuse locale noexpr
(trg)="s45"> neplatný argument voľby locale noexpr

(src)="s46"> Probeer weer ? [ y / N ] locale yesexpr
(trg)="s46"> Skúsiť znova ? [ á / N ] locale yesexpr

(src)="s47"> Is die inligting korrek ? [ Y / n ]
(trg)="s47"> Sú tieto informácie správne ? [ Á / n ]

(src)="s48"> Voeg nuwe gebruiker `%s ' by ekstra groepe ...
(trg)="s48"> Pridáva sa nový používateľ „ % s “ do ďalších skupín ...

(src)="s49"> Stel kwote vir gebruiker `%s ' na die waardes van gebruiker ` % s ' ...
(trg)="s49"> Nastavuje sa kvóta používateľa „ % s “ na hodnoty používateľa „ % s “ ...

(src)="s50"> Skep nie tuis gids `%s ' nie.
(trg)="s50"> Nevytvára sa domovský adresár „ % s “ .

(src)="s51"> Die tuis gids `%s ' bestaan alreeds. Kopiëer nie vanaf ` % s ' nie.
(trg)="s51"> Domovský adresár „ % s “ už existuje . Nekopíruje sa z „ % s “ .

(src)="s52"> Waarskuwing : Die tuis gids `%s ' behoort nie aan die gebruiker wat u tans besig is om te skep nie.
(trg)="s52"> Upozornenie : Domovský adresár „ % s “ nepatrí používateľovi , ktorého práve vytvárate .

(src)="s53"> Skep tuis gids `%s ' ...
(trg)="s53"> Vytvára sa domovský adresár „ % s “ ...

(src)="s54"> Kon nie tuis gids `%s 'skep nie: % s.
(trg)="s54"> Nebolo možné vytvoriť domovský adresár „ % s “ : % s .

(src)="s56"> Kopiëer lêers vanaf `%s ' ...
(trg)="s56"> Kopírujú sa súbory z „ % s “ ...

(src)="s57"> vurk vir `find ' het misluk: %s
(trg)="s57"> fork príkazu „ find “ zlyhal : % s

(src)="s58"> Die gebruiker `%s ' bestaan alreeds en is nie 'n stelsel gebruiker nie.
(trg)="s58"> Používateľ „ % s “ už existuje a nie je systémový používateľ .

(src)="s59"> Die gebruiker `%s ' bestaan alreeds.
(trg)="s59"> Používateľ „ % s “ už existuje .

(src)="s60"> Die UID % d is alreeds in gebruik .
(trg)="s60"> UID % d sa už používa .

(src)="s61"> Die GID % d is alreeds in gebruik .
(trg)="s61"> GID % d sa už používa .

(src)="s62"> Die GID % d bestaan nie .
(trg)="s62"> GID % d neexistuje .

(src)="s63"> Kan nie met % s handel nie . Dit is nie ' n gods , lêer of simlink nie .
(trg)="s63"> Nevieme si poradiť s % s . Nie je to adresár , súbor ani symbolický odkaz .

(src)="s64"> % s : Om probleme te vermy moet die gebruikersnaam slegs bestaan uit letters , nommoers , onderstrepe , punte , teen tekens en koppeltekens , en nie met ' n koppelteken nie ( soos gedefiniëer deur IEEE Std 1003.1-2001 ) . Vir versoenbaarheid met Samba masjien rekeninge $ word ook ondersteun aan die einde van die gebruikersnaam
(trg)="s64"> % s : Aby ste sa vyhli problémom , používateľské meno by malo pozostávať iba z písmen , číslic , podčiarkovníka , bodky , znaku at a spojovníka a nezačínať spojovníkom ( podľa definície IEEE Std 1003.1-2001 ) . Pre kompatibilitu s účtami stroja Samba sa tiež podporuje $ na konci používateľského mena

(src)="s65"> Laat gebruik van twyfelagtige gebruikersnaam toe .
(trg)="s65"> Povoľuje sa použitie pochybného používateľského mena .

(src)="s67"> Kies UID vanaf reeks % d tot % d ...
(trg)="s67"> Vyberá sa UID z rozsahu % d až % d ...

(src)="s68"> Kies GID vanaf reeks % d tot % d ...
(trg)="s68"> Vyberá sa GID z rozsahu % d až % d ...

(src)="s69"> Gestop : % s
(trg)="s69"> Zastavené : % s

(src)="s70"> Verwyder gids `%s ' ...
(trg)="s70"> Odstraňuje sa adresár „ % s “ ...

(src)="s71"> Verwyder gebruiker `%s ' ...
(trg)="s71"> Odstraňuje sa používateľ „ % s “ ...

(src)="s72"> Verwyder groep `%s ' ...
(trg)="s72"> Odstraňuje sa skupina „ % s “ ...

(src)="s73"> Het ' n SIG % s gevang .
(trg)="s73"> Zachytený SIG % s .

(src)="s74"> adduser weergawe % s
(trg)="s74"> adduser verzia % s

(src)="s75"> Voeg ' n gebruiker of groep by die stelsel . Kopiereg ( C ) 1997 , 1998 , 1999 Guy Maor < maor \ @ debian \ .org > Kopiereg ( C ) 1995 Ian Murdock < imurdock \ @ gnu \ .ai \ .mit \ .edu > , Ted Hajek < tedhajek \ @ boombox \ .micro \ .umn \ .edu >
(trg)="s75"> Pridáva používateľov alebo skupiny do systému . Copyright ( C ) 1997 , 1998 , 1999 Guy Maor < maor \ @ debian \ .org > Copyright ( C ) 1995 Ian Murdock < imurdock \ @ gnu \ .ai \ .mit \ .edu > , Ted Hajek < tedhajek \ @ boombox \ .micro \ .umn \ .edu >

(src)="s76"> Hierdie program is gratis sagteware ; u kan dit herversprei en / of aanpas in terme van die GNU General Public License soos gepubliseer deur die Free Software Foundation ; óf weergawe 2 van die lisensie , óf ( met u keuse ) enige latere weergawe . Hierdie program is verprei met die hoop dat dit bruiksaam sal wees , maar SONDER ENIGE WAARBORG ; sonder selfs die geïmpliseerde waarborg van VERKOOPBAARHEID of GESONDHEID VIR ' N BESONDERE DOEL . Sien die GNU General Public License , / usr / share / common-licenses / GPL , vir meer besonderhede .
(trg)="s76"> Tento program je slobodný softvér ; môžete ho šíriť a / alebo meniť za podmienok GNU General Public License ( GNU GPL ) , ktorú publikovala Free Software Foundation ; buď verzie 2 alebo ( podľa vašej voľby ) ktorejkoľvek novšej verzie . Tento program je šírený v nádeji , že bude užitočný , avšak BEZ AKEJKOĽVEK ZÁRUKY ; neposkytujú sa ani implicitné záruky PREDAJNOSTI alebo VHODNOSTI NA URČITÝ ÚČEL . Ďalšie podrobnosti hľadajte GNU General Public License .

(src)="s77"> adduser [ --home GIDS ] [ --shell SHELL ] [ --no-create-home ] [ --uid ID ] [ --firstuid ID ] [ --lastuid ID ] [ --gecos GECOS ] [ --ingroup GROEP | --gid ID ] [ --disabled-password ] [ --disabled-login ] [ --encrypt-home ] GEBRUIKER Voeg ' n normale gebruiker by adduser --system [ --home GIDS ] [ --shell SHELL ] [ --no-create-home ] [ --uid ID ] [ --gecos GECOS ] [ --group | --ingroup GROEP | --gid ID ] [ --disabled-password ] [ --disabled-login ] GEBRUIKER Voeg ' n stelsel gebruiker by adduser --group [ --gid ID ] GROEP addgroup [ --gid ID ] GROEP Voeg ' n gebruikersgroep by addgroup --system [ --gid ID ] GROEP Voeg ' n stelsel groep by adduser GEBRUIKERSGROEP Voeg ' n bestaande gebruiker by ' n bestaande groep algemene keuses : --quiet | -q moenie proses inligting aan stdout gee nie --force-badname laat gebruikersname toe wat nie pas by die NAME _ REGEX [ _ SYSTEM ] konfigurasie veranderlike nie --help | -h gebruiklikheidsboodskap --version | -v weergawe nommer en kopiereg --conf | -c LÊER gebruik LÊER as konfigurasie lêer --help " and " --version
(trg)="s77"> --help " and " --version

(src)="s78"> Slegs wortel mag ' n gebruiker of groep verwyder van die stelsel
(trg)="s78"> Iba root môže odstrániť používateľa alebo skupinu zo systému .