# af/gtkspell3.xml.gz
# rm/gtkspell3.xml.gz


(src)="s1"> ( geen voorstelle nie )
(trg)="s1"> ( ingünas propostas )

(src)="s2"> Meer ...
(trg)="s2"> Daplü ...

(src)="s3"> Voeg " % s " by die woordeboek
(trg)="s3"> Agiundscher " % s " al dicziunari

(src)="s4"> Ignoreer almal
(trg)="s4"> Ignorar tuots

(src)="s5"> Tale
(trg)="s5"> Linguas

# af/gtkspell.xml.gz
# rm/gtkspell.xml.gz


(src)="s1"> ( geen voorstelle nie )
(trg)="s1"> ( ingünas propostas )

(src)="s2"> Meer ...
(trg)="s2"> Daplü ...

(src)="s3"> Voeg " % s " by die woordeboek
(trg)="s3"> Agiundscher " % s " al dicziunari

(src)="s4"> Ignoreer almal
(trg)="s4"> Ignorar tuots

# af/hello.xml.gz
# rm/hello.xml.gz


(src)="s28">`'like this` " and "'
(trg)="s28">`'like this` " and "'

# af/libiconv.xml.gz
# rm/libiconv.xml.gz


(src)="s1"> Gebruik so : iconv [ -c ] [ -s ] [ -f vanaf-kode ] [ -t na-kode ] [ lêer ... ]
(trg)="s1"> Adöver : iconv [ -c ] [ -s ] [ -f codificaziun d 'origin ] [ -t codificaziun da destinaziun ] [ datoteca ... ]

(src)="s2"> of : iconv -l
(trg)="s2"> obain : iconv -l

(src)="s20"> Report translation bugs to < \ . \ . \ . >
(trg)="s20"> Report translation bugs to < \ . \ . \ . >

(src)="s23"> Geskryf deur % s .
(trg)="s23"> Scrit da % s .

(src)="s35"> shift sequencestateful
(trg)="s35"> shift sequencestateful

(src)="s43"> ( stdin )
(trg)="s43"> ( stdin )