# af/activity-log-manager.xml.gz
# mi/activity-log-manager.xml.gz


(src)="s19"> Naam
(trg)="s19"> Ingoa

# af/aptdaemon.xml.gz
# mi/aptdaemon.xml.gz


(src)="s14"> org.debian.apt.install-or-remove-packages
(trg)="s14"> org.debian.apt.install-or-remove-packages

(src)="s89"> Gefaal
(trg)="s89"> I rahua

(src)="s206"> Details
(trg)="s206"> Taipitopito

(src)="s236"> _ Behou
(trg)="s236"> _ Pupuritia

(src)="s237"> Ve _ rvang
(trg)="s237"> _ Whakakapia

# af/apturl.xml.gz
# mi/apturl.xml.gz


(src)="s27"> Beskrywing
(trg)="s27"> Whakaahuatanga

(src)="s28"> _ Installeer
(trg)="s28"> _ Tāuta

# af/bootloader.xml.gz
# mi/bootloader.xml.gz


(src)="s1"> Goed
(trg)="s1"> Ka pai

(src)="s2"> Kanselleer
(trg)="s2"> Whakakore

(src)="s3"> Herlaai
(trg)="s3"> Tārua

(src)="s4"> Gaan voort
(trg)="s4"> Haere tonu

(src)="s5"> Laai Keuses
(trg)="s5"> Kōwhiri whakaoho

(src)="s6"> Gaan uit ...
(trg)="s6"> E puta ana ...

(src)="s7"> U verlaat nou die grafiese laailys en begin nou die tekskoppelvlak .
(trg)="s7"> E haere ana atanga whakairoiro e koe , ka tīmatatia atanga kupu .

(src)="s8"> Help
(trg)="s8"> Āwhina

(src)="s9"> Laai beheerder
(trg)="s9"> Te whakaoho

(src)="s10"> T / A-fout
(trg)="s10"> Hapa tāuru / tāputa

(src)="s11"> Verander Laaiskyf
(trg)="s11"> Whakawhitiwhiti Kōpae Kikipa

(src)="s12"> Sit laaiskyf % u in .
(trg)="s12"> Purura kōpae kikipa % u .

(src)="s13"> Hierdie is laaiskyf % u . Sit laaiskyf % u in .
(trg)="s13"> Kōpae kikipa % u tēnei . Purura kōpae kikipa % u .

(src)="s14"> Hierdie is nie ' n geskikte laaiskyf nie . Sit laaiskyf % u in .
(trg)="s14"> Kāore te kōpae kikipa i tēnei . Purura kōpae kikipa % u .

(src)="s15"> Wagwoord
(trg)="s15"> Kupuhipa

(src)="s16"> Voer u wagwoord in :
(trg)="s16"> Tuhia nōu kupuhipa :

(src)="s17"> DVD-fout
(trg)="s17"> Whakahē Porotiti

(src)="s18"> Hierdie is ' n tweesydige DVD . U het van die tweede kant af gelaai . Draai die DVD om en gaan dan voort .
(trg)="s18"> Ko rua taha e DVD . I whakaoho tērua taha e koe . Huripoki DVD ka tonu .

(src)="s19"> Skakel af
(trg)="s19"> Tineia

(src)="s20"> Stelsel nou stop ?
(trg)="s20"> No nāianei tonu tineia ?

(src)="s21"> Wagwoord
(trg)="s21"> Kupuhipa

(src)="s22"> Ander Keuses
(trg)="s22"> Kōwhiri Tētahi

(src)="s23"> Taal
(trg)="s23"> Reo

(src)="s24"> Sleutelkaart
(trg)="s24"> Tahora papapātuhi

(src)="s25"> Modusse
(trg)="s25"> Momo

(src)="s26"> Normaal
(trg)="s26"> Tonu

(src)="s27"> Kundige modus
(trg)="s27"> Matatau

(src)="s28"> Toeganklikheid
(trg)="s28"> Āheitanga

(src)="s29"> Geen
(trg)="s29"> Kāore

(src)="s30"> Hoë Kontras
(trg)="s30"> Whakataerite nui

(src)="s31"> Vergrootglas
(trg)="s31"> Karu Whakarahi

(src)="s32"> Skermleser
(trg)="s32"> Mata Pānui

(src)="s33"> Braille-Terminaal
(trg)="s33"> Kāpeka Tuhi Kāpō

(src)="s34"> Sleutelbord-aanpassers
(trg)="s34"> Pātuhi Whakakē

(src)="s35"> Op-Skerm sleutelbord
(trg)="s35"> Papapātuhi Mata

(src)="s36"> Motore gebrek - ruil toestelle
(trg)="s36"> Raruraru oreoretanga - pūrere pana

(src)="s37"> Alles
(trg)="s37"> Mea katoa

(src)="s38"> ^ Probeer Ubuntu sonder om te installeer
(trg)="s38"> Whaka ^ mau Ubuntu , kaore he whakauru

(src)="s39"> ^ Probeer Kubuntu sonder om te installeer
(trg)="s39"> Whaka ^ mau Kubuntu , kaore he whakauru

(src)="s40"> ^ Probeer Edubuntu sonder om te installeer
(trg)="s40"> Whaka ^ mau Edubuntu , kaore he whakauru

(src)="s41"> ^ Probeer Xubuntu sonder om te installeer
(trg)="s41"> Whaka ^ mau Xubuntu , kaore he whakauru

(src)="s42"> ^ Probeer Ubuntu MID sonder om te installeer
(trg)="s42"> Whaka ^ mau Ubuntu MID , kaore he whakauru

(src)="s43"> ^ Probeer Ubuntu Netbook sonder om installeer
(trg)="s43"> Whaka ^ mau Rorohiko-iti Ubuntu , kaore he whakauru

(src)="s44"> ^ Probeer Kubuntu Netbook sonder om installeer
(trg)="s44"> Whaka ^ mau Rorohiko-iti Kubuntu , kaore he whakauru

(src)="s45"> ^ Probeer Lubuntu sonder om te installeer
(trg)="s45"> Whaka ^ mau Lubuntu , kaore he whakauru

(src)="s46"> ^ Begin Kubuntu
(trg)="s46"> ^ Tīmata Kubuntu

(src)="s47"> Gebruik drywer opdateringsskyf
(trg)="s47"> Mau kōpae o whakahou atekōkiri

(src)="s48"> ^ Installeer Ubuntu in teks modus
(trg)="s48"> ^ Whakauru Ubuntu nā momo kupu

(src)="s49"> ^ Installeer Kubuntu in teks modus
(trg)="s49"> ^ Whakauru Kubuntu nā momo kupu

(src)="s50"> ^ Installeer Edubuntu in teks modus
(trg)="s50"> ^ Whakauru Edubuntu nā momo kupu

(src)="s51"> ^ Installeer Xubuntu in teks modus
(trg)="s51"> ^ Whakauru Xubuntu nā momo kupu

(src)="s52"> ^ Installeer Ubuntu
(trg)="s52"> ^ Whakauru Ubuntu

(src)="s53"> ^ Installeer Kubuntu
(trg)="s53"> ^ Whakauru Kubuntu

(src)="s54"> ^ Installeer Edubuntu
(trg)="s54"> ^ Whakauru Edubuntu

(src)="s55"> ^ Installeer Xubuntu
(trg)="s55"> ^ Whakauru Xubuntu

(src)="s56"> ^ Installeer Ubuntu Server
(trg)="s56"> ^ Whakauru Pūtuku Ubuntu

(src)="s57"> ^ Meervoudige bediener installering met MAAS
(trg)="s57"> Whakauru ^ pūtuku maha mā MAAS

(src)="s58"> ^ Installeer Ubuntu Studio
(trg)="s58"> ^ Whakauru Whārangi Ubuntu

(src)="s59"> ^ Installeer Ubuntu MID
(trg)="s59"> ^ Whakauru Ubuntu MID

(src)="s60"> ^ Installeer Ubuntu Netbook
(trg)="s60"> ^ Whakauru Rorohiko-iti Ubuntu

(src)="s61"> ^ Installeer Kubuntu Netbook
(trg)="s61"> ^ Whakauru Rorohiko-iti Kubuntu

(src)="s62"> Installeer Lubuntu
(trg)="s62"> ^ Whakauru Lubuntu

(src)="s63"> ^ Installeer ' n werkstasie
(trg)="s63"> Whakauru taupunimahi

(src)="s64"> Installeer ' n bediener
(trg)="s64"> Whakauru pūtuku

(src)="s65"> OEM installering ( vir vervaardigers )
(trg)="s65"> Whakauru e OEM ( kaiwhakanoa )

(src)="s66"> Installeer ' n LAMP bediener
(trg)="s66"> Whakauru pūtuku LAMP

(src)="s67"> Installeer ' n LTSP bediener
(trg)="s67"> Whakauru pūtuku LTSP

(src)="s68"> Installeer ' n Skyflose Beeld Bediener
(trg)="s68"> Whakauru tūmau kaore he kōpae

(src)="s69"> Installeer ' n tekskoppelvlak stelsel
(trg)="s69"> Whakauru he pūnaha tono-ā-tuhi

(src)="s70"> Installeer ' n minimale stelsel
(trg)="s70"> Whakauru pūnaha kāitirawa

(src)="s71"> Installeer ' n minimale virtuele masjien
(trg)="s71"> Whakauru pūnaha mariko kāitirawa

(src)="s72"> ^ Toets skyf vir foute
(trg)="s72"> Māta ^ kina i te pātaka i raruraru

(src)="s73"> ^ Red ' n gebroke stelsel
(trg)="s73"> Whakaora he pūnaha pakaru

(src)="s74"> Toets ^ geheue
(trg)="s74"> Whakamātau ^ maharatanga

(src)="s75"> ^ Laai vanaf eerste hardeskyf
(trg)="s75"> Whaka ^ oho ā kōpae mārō tuatahi

(src)="s76"> Slegs gratis sagteware
(trg)="s76"> Anake pūmanawa utu-kore

(src)="s77"> ^ Dell Outomatiese Herïnstallering
(trg)="s77"> Tāuta anō aunoa a ^ Dell

(src)="s78"> ^ Installeer Mythbuntu
(trg)="s78"> ^ Whakauru Mythbuntu

(src)="s79"> ^ Probeer Mythbuntu sonder om te installeer
(trg)="s79"> Whaka ^ mau Mythbuntu , kaore he whakauru

# af/coreutils.xml.gz
# mi/coreutils.xml.gz


(src)="s55"> misluk om na aanvanklike werkende gids terug te keer`'like this` " and "'
(trg)="s55">`'like this` " and "'

(src)="s79"> gebruik --no-preserve-root om hierdie veiligheidsnet te oorskryfyes
(trg)="s79"> yes

(src)="s80"> ^ [ jJ ] no
(trg)="s80"> no

(src)="s131"> Verpak deur % s ( C ) ( C )
(trg)="s131"> ( C ) ( C )

(src)="s143"> Geskryf deur % s , % s , % s , % s , % s , % s , % s % s , % s en ander . Report translation bugs to < \ . \ . \ . >
(trg)="s143"> Report translation bugs to < \ . \ . \ . >

(src)="s481">ss, %g second, %s/s ", ", %g seconds, %s/s
(trg)="s481"> ss , % g second , % s / s " , " , % g seconds , % s / s

(src)="s531">1K-blocks" header in "df1024-blocks" header in "df -P
(trg)="s531"> 1K-blocks " header in " df1024-blocks " header in " df -P

(src)="s1073">F. Pinard" to "François Pinardç
(trg)="s1073"> F. Pinard " to " François Pinardç

(src)="s1100">%s: wil jy ingaan in lêergids %s? %s: remove %s (write-protected) %s?
(trg)="s1100"> % s : remove % s ( write-protected ) % s ?

# af/ecryptfs-utils.xml.gz
# mi/ecryptfs-utils.xml.gz


(src)="s3"> Kry Toegang Tot u Private Data
(trg)="s3"> Whakaāhei nōu pahihi wāhi wehe

(src)="s4"> Stel u Geïnkripteerde Privaat Gids Op
(trg)="s4"> Whakakaupapa nōu kōnae whakamuna wāhi wehe

# af/empathy.xml.gz
# mi/empathy.xml.gz


(src)="s129"> presence
(trg)="s129"> Tuimotupresence

(src)="s184"> MyUserName on freenode
(trg)="s184"> MyUserName on freenode