# af/bootloader.xml.gz
# la/bootloader.xml.gz


(src)="s1"> Goed
(trg)="s1"> Bene

(src)="s2"> Kanselleer
(trg)="s2"> Abrogare

(src)="s3"> Herlaai
(trg)="s3"> Iterum incipere

(src)="s4"> Gaan voort
(trg)="s4"> Continuare

(src)="s5"> Laai Keuses
(trg)="s5"> Facultates initii

(src)="s6"> Gaan uit ...
(trg)="s6"> Excitatum ...

(src)="s8"> Help
(trg)="s8"> Auxilium

(src)="s9"> Laai beheerder
(trg)="s9"> Legator initiationis

(src)="s11"> Verander Laaiskyf
(trg)="s11"> Discum initii mutare

(src)="s12"> Sit laaiskyf % u in .
(trg)="s12"> Insere discum initii %u .

(src)="s13"> Hierdie is laaiskyf % u . Sit laaiskyf % u in .
(trg)="s13"> Hoc discus initii %u est . Insere discum initii %u .

(src)="s14"> Hierdie is nie ' n geskikte laaiskyf nie . Sit laaiskyf % u in .
(trg)="s14"> Hoc discus initii aptus non est . Insere discum initii %u , si possibile .

(src)="s15"> Wagwoord
(trg)="s15"> Tessera

(src)="s16"> Voer u wagwoord in :
(trg)="s16"> Scribe tuum verbum secretum :

(src)="s17"> DVD-fout
(trg)="s17"> DVD erratum

(src)="s18"> Hierdie is ' n tweesydige DVD . U het van die tweede kant af gelaai . Draai die DVD om en gaan dan voort .
(trg)="s18"> Hoc est DVD cum dua latera . De lateri secundo incipes . Circumverta illud DVD et continua .

(src)="s19"> Skakel af
(trg)="s19"> Systemam consistere

(src)="s20"> Stelsel nou stop ?
(trg)="s20"> Nunc systemam consistere ?

(src)="s21"> Wagwoord
(trg)="s21"> Tessera

(src)="s22"> Ander Keuses
(trg)="s22"> Alterae optiones

(src)="s23"> Taal
(trg)="s23"> Lingua

(src)="s24"> Sleutelkaart
(trg)="s24"> Charta clavi

(src)="s25"> Modusse
(trg)="s25"> Modi

(src)="s26"> Normaal
(trg)="s26"> Naturalis

(src)="s27"> Kundige modus
(trg)="s27"> Modus amplificatus

(src)="s28"> Toeganklikheid
(trg)="s28"> Adcessibilitas

(src)="s29"> Geen
(trg)="s29"> Nullum

(src)="s30"> Hoë Kontras
(trg)="s30"> Differentia alta

(src)="s31"> Vergrootglas
(trg)="s31"> Amplificator

(src)="s34"> Sleutelbord-aanpassers
(trg)="s34"> Adaptores Claviaturae

(src)="s35"> Op-Skerm sleutelbord
(trg)="s35"> Claviatura In Scrinio

(src)="s37"> Alles
(trg)="s37"> Omnis

(src)="s73"> ^ Red ' n gebroke stelsel
(trg)="s73"> ^Servare systemam laesam

# af/evolution-data-server-3.10.xml.gz
# la/evolution-data-server-3.10.xml.gz


(src)="s20"> CategoryName
(trg)="s20"> CategoryName

(src)="s89"> Kantoor
(trg)="s89"> Sedes

(src)="s160"> CategoryName
(trg)="s160"> CategoryName

(src)="s225"> Other errorOther error
(trg)="s225"> Other errorOther error

(src)="s257"> CategoryName
(trg)="s257"> CategoryName

(src)="s328"> 31stePriority
(trg)="s328"> Priority

(src)="s329"> Priority
(trg)="s329"> Priority

(src)="s330"> Priority
(trg)="s330"> Priority

(src)="s331"> Priority
(trg)="s331"> Priority

(src)="s486"> .
(trg)="s486"> .

(src)="s582"> IMAP
(trg)="s582"> IMAP

(src)="s841">:
(trg)="s841"> :

(src)="s849">:
(trg)="s849"> :

(src)="s944">CategoryName
(trg)="s944"> CategoryName

(src)="s947">CategoryName
(trg)="s947"> CategoryName

(src)="s948">CategoryName
(trg)="s948"> CategoryName

(src)="s949">CategoryName
(trg)="s949"> CategoryName

(src)="s950">CategoryName
(trg)="s950"> CategoryName

(src)="s951">CategoryName
(trg)="s951"> CategoryName

(src)="s952">CategoryName
(trg)="s952"> CategoryName

(src)="s953">CategoryName
(trg)="s953"> CategoryName

(src)="s954">CategoryName
(trg)="s954"> CategoryName

(src)="s955">CategoryName
(trg)="s955"> CategoryName

(src)="s956">CategoryName
(trg)="s956"> CategoryName

(src)="s957">CategoryName
(trg)="s957"> CategoryName

(src)="s958">CategoryName
(trg)="s958"> CategoryName

(src)="s960">StatusCategoryName
(trg)="s960"> StatusCategoryName

(src)="s961">CategoryName
(trg)="s961"> CategoryName

(src)="s962">CategoryName
(trg)="s962"> CategoryName

(src)="s963">CategoryName
(trg)="s963"> CategoryName

(src)="s964">CategoryName
(trg)="s964"> CategoryName

(src)="s965">CategoryName
(trg)="s965"> CategoryName

(src)="s1108">OU = VeriSign Trust Network
(trg)="s1108"> OU = VeriSign Trust Network

# af/gedit.xml.gz
# la/gedit.xml.gz


(src)="s5"> Teksredigeerder
(trg)="s5"> Scripta Edere

(src)="s81"> Spesifiseer watter font vir reëlnommers gebruik moet word by drukwerk . Dit sal slegs in werking tree wanneer die " Druk reëlnommers " -opsie nie-nul is.CURRENTCURRENT
(trg)="s81"> CURRENTCURRENT

(src)="s136"> Friedel Wolff Petrus Potgieter Launchpad Contributions : Friedel Wolff https : / / launchpad.net / ~ friedel-translate JC Brand https : / / launchpad.net / ~ jcbrand Jane Weideman https : / / launchpad.net / ~ janew Jonathan Carter https : / / launchpad.net / ~ jonathan Marsel Pretorius https : / / launchpad.net / ~ wawiel Zuza Software Foundation https : / / launchpad.net / ~ info-translate kris van der Merwe https : / / launchpad.net / ~ krisvdm
(trg)="s136"> Launchpad Contributions : Sebastien Bacher https:/ /launchpad.net/ ~seb128

(src)="s142"> Unicode
(trg)="s142"> Unicode

(src)="s143"> Westers
(trg)="s143"> Occidentalis

(src)="s221"> M _ oenie stoor niemodificationreading
(trg)="s221"> modificationreading

(src)="s236"> modificationreading
(trg)="s236"> modificationreading

(src)="s273"> Bekyk
(trg)="s273"> Spectare : Toolbars=Tabulae

(src)="s315"> Huidige bladsy ( Alt + P ) of " from " 1 of 19
(trg)="s315"> of " from " 1 of 19

(src)="s338"> Ln " is an abbreviation for " Line " , Col is an abbreviation for " Column
(trg)="s338"> Ln " is an abbreviation for " Line " , Col is an abbreviation for " Column

(src)="s427"> Wrap Around
(trg)="s427"> Wrap Around

(src)="s428"> _ Vou omMatch as Regular Expression
(trg)="s428"> Match as Regular Expression

(src)="s429"> Match Entire Word Only
(trg)="s429"> Match Entire Word Only

(src)="s430"> Soek slegs vir _ volledige woordMatch Case
(trg)="s430"> Match Case

(src)="s472"> Dokument
(trg)="s580"> Signacula : Bookmark This Page ... =Hanc Paginam Signare

(src)="s660"> Aktiveringtab
(trg)="s660"> tab

(src)="s676"> Sorteer ' n dokument of gemerkte teks.Check SpellingCheck Spelling
(trg)="s676"> Check SpellingCheck Spelling

(src)="s683"> VoorstelleCheck Spelling
(trg)="s683"> Check Spelling

(src)="s685"> Speltoets voltooiFrench ( France ) language
(trg)="s685"> French ( France)language

(src)="s686"> % s ( % s ) language
(trg)="s686"> language

(src)="s687"> Onbekend ( % s ) language
(trg)="s687"> language

# af/gksu.xml.gz
# la/gksu.xml.gz


(src)="s1"> GKsu weergawe % s
(trg)="s1"> Versio %s GKsu

(src)="s2"> Gebruik : % s [ -u < gebruiker > ] [ opsies ] < bevel >
(trg)="s2"> Usus : %s [ -u < usor > ] [optiones] < imperia >

(src)="s5"> --user < gebruiker > , -u < gebruiker > Loop < bevel > as die gespesifiseerde gebruiker .
(trg)="s5"> --user < usor > ; -u < usor > Facit quod imperatum est ut usor eligitur

(src)="s22"> As gebruiker :
(trg)="s22"> Ut usor :

(src)="s30"> Gebruiker % s bestaan nie .
(trg)="s30"> Usor %s non est .

# af/gnome-desktop-2.0.xml.gz
# la/gnome-desktop-2.0.xml.gz


(src)="s1"> Aangaande GNOME
(trg)="s1"> De GNOME

(src)="s2"> Vind meer uit oor GNOME
(trg)="s2"> Magis discere de GNOME

(src)="s3"> Nuus
(trg)="s3"> Nuntii

(src)="s4"> GNOME-biblioteek
(trg)="s4"> Bibliotheca GNOME

(src)="s5"> Vriende van GNOME
(trg)="s5"> Amici GNOME

(src)="s6"> Kontak
(trg)="s6"> Conferre

(src)="s7"> Die Misterieuse GEGL
(trg)="s7"> GEGL Reconditum