# af/app-install-data.xml.gz
# csb/app-install-data.xml.gz


(src)="s1"> 7zip
(trg)="s1"> 7zip

(src)="s2"> 7zip kompakteer / dekompakteer nutsprogram
(trg)="s2"> Nôrzãdza kòmpresującé / dekòmpresującé 7zip

(src)="s3"> ACE
(trg)="s3"> ACE

(src)="s4"> ACE kompakteer / dekompakteer nutsprogram
(trg)="s4"> Nôrzãdza kòmpresującé / dekòmpresującé ACE

(src)="s5"> Bazaar Weergawebeheerstelsel
(trg)="s5"> System kòntoli wersji Bazaar

(src)="s6"> Eenvoudigbruikbare verspreide weergawebeheerstelsel
(trg)="s6"> Letczi w ùżëcym system kòntroli wersji

(src)="s7"> ATI binêre X.Org drywer
(trg)="s7"> Binarny czerownik X.Org ATI

(src)="s8"> Geoptimaliseerde OpenGL-hardwareversnelling vir nuwer ATI grafikakaarte
(trg)="s8"> Òptimizowóné przëspieszenié OpenGL dlô nowszëch kartów graficznëch ATI

(src)="s9"> Installeerder vir die Adobe Flash inpropprogram vir Mozilla
(trg)="s9"> Jinstalatór wtékôcza Adobe Flash dlô produktów Mozillë

(src)="s10"> Adobe Flash inpropprogram
(trg)="s10"> Wtëkôcz Adobe Flash

(src)="s11"> GNOME werkskerm nuttighede
(trg)="s11"> Nôrzãdza pùltu GNOME

(src)="s12"> Woordeboek , Skyfgebruik analiseerder , staaflêer kyker , soek gereedskap
(trg)="s12"> Słowôrz , analizatór ùżëcô cwiardégò diskù , przezérnik rapòrtów , szëkôsz

(src)="s13"> Icedtea Java inprop
(trg)="s13"> Wtëkôcz Icedtea Java

(src)="s14"> Icedtea Java blaaier inprop
(trg)="s14"> Wtëkôcz Icedtea dlô przezérników sécowëch

(src)="s15"> Kernel Panic
(trg)="s15"> Panika Kernela

(src)="s16"> Die Kernel Panic speletjie vir die Spring enjin . ' n Snelpas RTS met geen ekonomie nie .
(trg)="s16"> Panika kernelu mòtoru grë Spring . Chùtkô gra RTS bez ekònomii .

(src)="s17"> Algemeen gebruike toepassings met beperkte kopiereg vir Kubuntu ( mp3 , avi , mpeg , TrueType , Java , Flash )
(trg)="s17"> Czãsto ùżëwóné programë z restrikcjama dlô Kubuntu ( mp3 , avi , mpeg , TrueType , Java , Flash )

(src)="s18"> Kubuntu beperkte extras
(trg)="s18"> Restrikcyjné dodatczi Kubuntu

(src)="s19"> LXDE ( die liggewig X11 werkskermomgewing )
(trg)="s19"> LXDE ( òkrãżé pùltu Lightweight X11 )

(src)="s20"> Metapakket vir die liggewig X11 werkskermomgewing
(trg)="s20"> Meta paczét dlô òkrãżégò pùltu X11 Desktop Environment

(src)="s21"> MySQL klient
(trg)="s21"> Klient MySQL

(src)="s22"> MySQL bediener
(trg)="s22"> Serwer MySQL

(src)="s23"> NVidia binêre X.Org drywer ( ' weergawe 173 ' drywer )
(trg)="s23"> Binarny czérownik NVidia X.Org ( ' wersjô 173 ' czérownik )

(src)="s24"> Geoptimaliseerde OpenGL-hardwareversnelling vir grafikakaarte van nvidia
(trg)="s24"> Hardwôrowô akceleracjô OpenGL dlô kartów graficznëch NVidia

(src)="s26"> NVidia binêre X.Org drywer ( ' weergawe 96 ' drywer )
(trg)="s26"> Binarny czérownik NVidia X.Org ( czérownik " wersjô 96 " )

(src)="s27"> Geoptimaliseerde OpenGL-hardwareversnelling vir ouer grafikakaarte van nvidia
(trg)="s27"> Hardwôrowô akceleracjô OpenGL dlô starszëch kartów graficznëch NVidia

(src)="s28"> Open ClipArt
(trg)="s28"> Open ClipArt

(src)="s29"> Hierdie is ' n versameling van gratis ClipArt
(trg)="s29"> Kòlekcjô darmòwëch lopków ClipArt

(src)="s31"> Van-die-rekord-af boodskapper inprop vir pidgin
(trg)="s31"> Dodôwk pidgin do kòmùnikacji Off-the-Record

(src)="s34"> RAR
(trg)="s34"> RAR

(src)="s36"> Spamassassin
(trg)="s36"> Spamassassin

# af/apturl.xml.gz
# csb/apturl.xml.gz


(src)="s1"> Onderbroke deur gebruiker .
(trg)="s1"> Òprzestóno na żądanié brëkòwnika .

(src)="s2"> Nie toegelate karakter in die uri
(trg)="s2"> Zakôzóny céch w uri

(src)="s3"> Spasie in key = value
(trg)="s3"> Pùsti céch w kluczu = wôrtnota

(src)="s4"> Uitsondering ' % s '
(trg)="s4"> Wëjimk " % s "

(src)="s5"> Url string ' % s ' te lank
(trg)="s5"> Réżka Url ' % s ' je za długô

(src)="s6"> Geen ' : ' in die uri
(trg)="s6"> Nié ' : ' w uri

(src)="s7"> Die ontsperring van ' % s ' het misluk
(trg)="s7"> Włączenié " % s " ni darzëło sã

(src)="s8"> Onbekende kanaal ' % s '
(trg)="s8"> Nieznóny kanał " % s "

(src)="s9"> Die kanaal ' % s ' is nie bekend nie
(trg)="s9"> Kanał " % s " nie je znóny

(src)="s10"> Kanaal ' % s ' aktivering het misluk
(trg)="s10"> Włączenié kanału " % s " ni darzëło sã

(src)="s11"> Ongeldige lêer / etc / apt / sources.list
(trg)="s11"> Lëchi lopk / etc / apt / sources.list

(src)="s12"> Sagteware index is stukkend
(trg)="s12"> Spisënk softwôrë mô felã

(src)="s13"> Hierdie is ' n groot onderbreking in u sagteware bestuur stelsel . Toets asb vir gebreekte pakette met synaptic , toets die lêer permissies en die korrektheid van die ' / etc / apt / sources.list ' en herlaai die sagteware inligting met : ' sudo apt-get update ' en ' sudo apt-get install -f '
(trg)="s13"> Je to cãżkô fela systemë sprôwianiô paczétama. proszã szëkac za zepsëtima paczétama z pòmòcą programë Synaptic , sprôwdzëc prawa przëstãpù do lopków ë pòprôwnosc lopka " / etc / apt / sources.list " , a pò tim zladowac znowa paczétë brëkùjąc pòlétu : " sudo apt-get update " ë " sudo apt-get install -f " .

(src)="s14"> Benodig ' n url om voort te gaan , besig om uit te gaan
(trg)="s14"> Nót je adresë URL abò jisc dali , kùńczenié

(src)="s15"> Ongeldige url : ' % s ' verskaf , besig om uit te gaan
(trg)="s15"> Pòdónô lëchô adresa URL : " % s " , kùńczenié

(src)="s16"> Kon nie handel met protokol ' % s ' nie
(trg)="s16"> Nieòbsłëgiwôny protokół " % s "

(src)="s17"> Pakket ' % s ' is virtueel .
(trg)="s17"> Paczét " % s " je wirtualnym paczétã .

(src)="s18"> Kon pakket ' % s ' nie vind nie .
(trg)="s18"> Ni mòże nalezc paczétu " % s " .

(src)="s19"> Pakket ' % s ' is alreeds geinstalleer
(trg)="s19"> Paczét " % s " ju je winstalowóny .

(src)="s20"> Kon nie ' % s ' ( % s ) installeer nie
(trg)="s20"> Ni mòże winstalowac " % s " ( % s )

(src)="s21"> Pakket ' % s ' versoek minimale weergawe ' % s ' , maar slegs ' % s ' is beskikbaar
(trg)="s21"> Paczétowi " % s " je nót wersëja òd " % s " , przëstãpnô je rówank blós " % s "

(src)="s22"> Aktiveer addisionele onderdele
(trg)="s22"> Włączë dodôwné kòmpònentë

(src)="s23"> Aktiveer addisionele sagtewarebron
(trg)="s23"> Włączenié dodôwnegò kanału softwôrë

(src)="s24"> Wil u die volgende sagtewarebron aktiveer : ' % s ' ?
(trg)="s24"> Włączëc nôslédny kanał softwôrë : " % s " ?

(src)="s25"> Installeer addissionele sagtware ?
(trg)="s25"> Winstalowac dodôwną softwôrã ?

(src)="s26"> Wil u die pakket ' % s ' installeer ?
(trg)="s26"> Winstalowac paczét " % s " ?

(src)="s27"> Beskrywing
(trg)="s27"> Òpisënk

(src)="s28"> _ Installeer
(trg)="s28"> _ Instalëjë

(src)="s29"> Hetsy die gespesifiseerde opdrag " apt " URLe moet hanteer
(trg)="s29"> Czë òpisóny pòlét mô òbsłëgiwac URL-e ôrtu " apt " .

(src)="s30"> Waar indien die opdrag gespessifiseer in die " opdrag " sleutel " apt " URLe moet hanteer .
(trg)="s30"> Òznôcżô , czë pòlét òpisóny w kluczu " command " mô òbsłëgiwac URL-e ôrtu " apt " .

(src)="s31"> Die hanteerder vir @ apt @ URLe
(trg)="s31"> Programa òbsłëgiwôjącô adresë URL " apt "

(src)="s32"> Die opdrag wat gebruik word om " apt " URLe te hanteer , as aangeskakel is
(trg)="s32"> Pòlét brëkòwóny do òbsłëdżi adresów URL " apt " , jeżlë włączoné .

(src)="s33"> Loop die opdrag in ' n terminaal
(trg)="s33"> Zrëszë pòlét w terminalu

(src)="s34"> Waar indien die opdrag wat hierdie tipe URL hanteer in ' n terminaal moet loop .
(trg)="s34"> Òznôczô czë programa òbsłëgiwôjącô adresã URL mô bëc zrëszany w terminalu .

# af/bootloader.xml.gz
# csb/bootloader.xml.gz


(src)="s1"> Goed
(trg)="s1"> OK

(src)="s2"> Kanselleer
(trg)="s2"> Òprzestóń

(src)="s3"> Herlaai
(trg)="s3"> Zrëszë znowa

(src)="s4"> Gaan voort
(trg)="s4"> Dali

(src)="s5"> Laai Keuses
(trg)="s5"> Òptacëje zrëszaniô

(src)="s6"> Gaan uit ...
(trg)="s6"> Wińdzenié ...

(src)="s7"> U verlaat nou die grafiese laailys en begin nou die tekskoppelvlak .
(trg)="s7"> Òpùszczôsz graficzné menu zrëszaniô systemë i zrësziwôsz tekstowi interfejs .

(src)="s8"> Help
(trg)="s8"> Pòmòc

(src)="s9"> Laai beheerder
(trg)="s9"> Ladownô programa

(src)="s10"> T / A-fout
(trg)="s10"> Fela I / O

(src)="s11"> Verander Laaiskyf
(trg)="s11"> Zmieni sztartowi disk

(src)="s12"> Sit laaiskyf % u in .
(trg)="s12"> Włożë sztartowi disk % u .

(src)="s13"> Hierdie is laaiskyf % u . Sit laaiskyf % u in .
(trg)="s13"> To je sztartowi disk % u . Proszã włożëc sztartowi disk % u .

(src)="s14"> Hierdie is nie ' n geskikte laaiskyf nie . Sit laaiskyf % u in .
(trg)="s14"> To nie je dobri sztartowi disk . Proszã włożëc sztartowi disk % u .

(src)="s15"> Wagwoord
(trg)="s15"> Parola

(src)="s16"> Voer u wagwoord in :
(trg)="s16"> Wpiszë swòją parolã :

(src)="s17"> DVD-fout
(trg)="s17"> Fela DVD

(src)="s18"> Hierdie is ' n tweesydige DVD . U het van die tweede kant af gelaai . Draai die DVD om en gaan dan voort .
(trg)="s18"> To je dwastarnowô DVD . Môsz zrëszoną systemã z drëdżi starnë . Òbrócë platã DVD ë kòntinuùjë .

(src)="s19"> Skakel af
(trg)="s19"> Wëłączë

(src)="s20"> Stelsel nou stop ?
(trg)="s20"> Chcesz zatrzëmac terô systemã ?

(src)="s21"> Wagwoord
(trg)="s21"> Parola

(src)="s22"> Ander Keuses
(trg)="s22"> Jinsze òptacëje

(src)="s23"> Taal
(trg)="s23"> Jãzëk

(src)="s24"> Sleutelkaart
(trg)="s24"> Klawiatura

(src)="s25"> Modusse
(trg)="s25"> Tribë

(src)="s26"> Normaal
(trg)="s26"> Zwëkòwi

(src)="s27"> Kundige modus
(trg)="s27"> Awansowóny ôrt

(src)="s28"> Toeganklikheid
(trg)="s28"> Przistãpnosc

(src)="s29"> Geen
(trg)="s29"> Felënk

(src)="s30"> Hoë Kontras
(trg)="s30"> Wësoczi kòntrast

(src)="s31"> Vergrootglas
(trg)="s31"> Lupa

(src)="s32"> Skermleser
(trg)="s32"> Czëtôrz ekranu

(src)="s33"> Braille-Terminaal
(trg)="s33"> Terminal Brailla

(src)="s34"> Sleutelbord-aanpassers
(trg)="s34"> Mòdifikator klawiaturë

(src)="s35"> Op-Skerm sleutelbord
(trg)="s35"> Ekranowô klawiatura