# af/gnome-desktop-2.0.xml.gz
# co/gnome-desktop-2.0.xml.gz


(src)="s1"> Aangaande GNOME
(trg)="s1"> Appropositu di GNOME

(src)="s2"> Vind meer uit oor GNOME
(trg)="s2"> Amparane di più à nantu à GNOME

(src)="s3"> Nuus
(trg)="s3"> Nutizie

(src)="s5"> Vriende van GNOME
(trg)="s5"> Amichi di GNOME

(src)="s6"> Kontak
(trg)="s6"> Cuntattu

(src)="s7"> Die Misterieuse GEGL
(trg)="s7"> U Misteriosu GEGL

(src)="s9"> Wanda die GNOME-vis
(trg)="s9"> Wanda U pesciu GNOME

(src)="s12"> Aangaande die GNOME-werkarea
(trg)="s12"> Apprupositu di u Scagnu numericu GNOME

(src)="s14"> Welkom by die GNOME-werkarea
(trg)="s14"> Benvenuti à u Scagnu Gnome

(src)="s15"> Aangebied deur :
(trg)="s15"> Purtatu per voi dà :

(src)="s17"> Weergawe
(trg)="s17"> Versione

(src)="s18"> Verspreider
(trg)="s18"> Distributore

(src)="s19"> Boudatum
(trg)="s19"> Data di custruzzione

(src)="s21"> GNOME is ' n Vrye , bruikbare , stabiele , toeganklike werkareaomgewing vir die Unix-agtige familie van bedryfstelsels .
(trg)="s21"> GNOME hè di gratisi , usevule , stabile , hè un scagnu accessibile in l 'ambiu Unix .

(src)="s22"> GNOME sluit meeste van dit wat jy op jou rekenaar sien in , insluitend die lêerbestuurder , webblaaier , kieslyste en vele toepassings .
(trg)="s22"> GNOME include di più ch 'elle si pò vede à nantu à u screnu , includentu a gestione di u schedariu , a navigazione à nantu à u web , i listini , è assai appiicazioni .

(src)="s23"> GNOME bevat ook ' n volledige ontwikkelingsplatform vir toepassings-programmeerders , wat die skep van kragtige en komplekse toepassings toelaat .
(trg)="s23"> GNOME include dinù un pianu di sviluppu cumplettu per l 'appiicazioni di i prugrammatori , chi permette a creazione d 'appiicazione pudente et cumplesse .

(src)="s24"> GNOME se fokus op bruikbaarheid en toeganklikheid , gereelde vrystellingsiklusse , en sterk korporatiewe ondersteuning maak dit uniek onder Vrye Sagteware-werkareas .
(trg)="s24"> GNOME hè attentu à l 'usu è a l 'accessibilita , aduprendu un ciculu di versione è un aiutu finanziaru sicuru unicu per i scagni numerichi di gratisi .

(src)="s25"> GNOME se sterkste punt is ons sterk gemeenskap . Feitlik elkeen , met of sonder programmeervaardighede , kan ' n bydrae lewer tot die verbetering van GNOME .
(trg)="s25"> A forza di GNOME è a nostra cummunità . Tutt 'ognuno pò incù è sò cumpitenze , cuntribuì à purtà u sviluppu di GNOME .

(src)="s26"> Honderde mense het kode tot GNOME bygedra sedert dit in 1997 ontstaan het ; nog meer het op ander belangrike maniere bydraes gelewer , insluitend vertalings , dokumentasie en kwaliteitsversekering.UnknownMonitor vendor
(trg)="s26"> Centunari di ghjenti anu cuntribuitu à cunstruì u codice di GNOME dapoi 1997 ; di più anu cuntribuitu in d 'altre vie , vale à di a traduzione , a ducumentazione è l 'assicuranza di a qualità.UnknownMonitor vendor

(src)="s28"> Fout met lees van lêer ' % s ' : % s
(trg)="s28"> Errore lighjendu a scheda ' % s ' : % s

(src)="s29"> Fout met terugdraai van lêer ' % s ' : % snamename
(trg)="s29"> Errore rimuntendu a scheda ' % s ' : % snamename

(src)="s30"> Geen naam
(trg)="s30"> Senza nome

(src)="s31"> Lêer ' % s ' is nie ' n gewone lêer of gids nie .
(trg)="s31"> A scheda ò l 'annuariu ' % s ' un hè rigulare

(src)="s33"> Geen lêernaam om na te stoor nie
(trg)="s33"> Ùn c 'hè nome di scheda per salvala

(src)="s34"> Begin tans % s
(trg)="s34"> Smarrendu % s

(src)="s35"> Geen URL om te laat loop nie
(trg)="s35"> Ùn ci hè URL dà avvià

(src)="s36"> Geen laat loopbare item nie
(trg)="s36"> Ùn hè un item dà avvià

(src)="s37"> Geen opdrag ( Uitvoerend ) om te laat loop nie
(trg)="s37"> Ùn hè una cummanda ( Exec ) dà avvià

(src)="s38"> Slegte opdrag ( Uitvoerend ) om te laat loop
(trg)="s38"> Ùn hè a cummanda ( Exec ) dà avvià

(src)="s39"> Onbekende enkodering van : % s
(trg)="s39"> Messa in codice scunisciuta di : % s

(src)="s45"> position " , " size " , and " maximum
(trg)="s45"> position " , " size " , and " maximum

(src)="s59"> requested " , " minimummaximum
(trg)="s59"> requested " , " minimummaximum

(src)="s60"> aangevraagde virtuele grootte pas nie in die beskikbare grootte nie : aangevra = ( % d , % d ) , minimum = ( % d , % d ) , maksimum = ( % d , % d ) MirrorPantallas en Espejo " , * not * " Espejar Pantallas
(trg)="s60"> MirrorPantallas en Espejo " , * not * " Espejar Pantallas

# af/gnome-menus-3.0.xml.gz
# co/gnome-menus-3.0.xml.gz


(src)="s1"> Klank en video
(trg)="s1"> Soni è Filmi

(src)="s3"> Programmering
(trg)="s3"> Prugrammazione

(src)="s4"> Gereedskap vir sagteware ontwikkeling
(trg)="s4"> Attuvigli di sviluppu di prugrammi

(src)="s5"> Opvoeding
(trg)="s5"> Educazione

(src)="s6"> Speletjies
(trg)="s6"> Ghjochi

(src)="s7"> Speletjies en vermaaklikhede
(trg)="s7"> Ghjochi è svaghi

(src)="s10"> Internet
(trg)="s10"> Internet

(src)="s11"> Programme vir Internet toegang soos web en e-pos
(trg)="s11"> Prugrammi d 'accessu à Internet cum 'è web è messageria

(src)="s14"> Stelsel Gereedskap
(trg)="s14"> Attuvigli Sistema

(src)="s15"> Stelsel konfigurasie en bewaking
(trg)="s15"> Cunfigurazione è surveglianza sistema

(src)="s18"> Bybehore
(trg)="s18"> Attrazzi

(src)="s19"> Werkskerm bybehore
(trg)="s19"> Attrazzi di u scagnu

(src)="s20"> Toepassings
(trg)="s20"> Applicazioni

(src)="s21"> Ander
(trg)="s21"> Altru

(src)="s22"> Toepassings wat nie in ander kategorieë pas nie
(trg)="s22"> Applicazioni chì ùn cunvenenu à nisun ' altra categuria

(src)="s50"> Administrasie
(trg)="s50"> Amministrazione

(src)="s52"> Voorkeure
(trg)="s52"> Preferenze

(src)="s53"> Persoonlike voorkeure
(trg)="s53"> Preferenze persunale

(src)="s61"> Instellings vir verskeie hardeware toestellePersonal settings
(trg)="s61"> Personal settings

(src)="s64"> Stelsel
(trg)="s64"> Sistema

# af/gnome-system-monitor.xml.gz
# co/gnome-system-monitor.xml.gz


(src)="s22"> Window title for ' Search for Open Files ' dialog
(trg)="s22"> Window title for ' Search for Open Files ' dialog

(src)="s27"> Menu item to Open ' Search for Open Files ' dialog
(trg)="s27"> Menu item to Open ' Search for Open Files ' dialog

(src)="s144"> FD " here means " File Descriptor
(trg)="s144"> FD " here means " File Descriptor