# de/airbaltic.xml.gz
# fi/airbaltic.xml.gz


(src)="2"> ( Genaugenommen gibt es so viel zu sehen und zu erleben , dass Sie sich fragen werden , warum diese aufblühende Stadt immer noch gerne mal übersehen wird . ) airBaltic freut sich , Sie günstig zum Budapest International Airport zu fliegen .
(trg)="150"> Itse asiassa tässä kaupungissa on niin valtavasti nähtävää ja tehtävää , että saatat ihmetellä sen saaman huomion vähäisyyttä. airBaltic tarjoaa edullisia lentoja Budapest International Airport -lentokentälle .

(src)="3"> ( Guten Morgen ! )
(src)="4"> Die hauptsächlich in Finnland gesprochene Sprache ist logischerweise Finnisch , das von einem Großteil der Einwohner gesprochen wird .
(trg)="780"> Tärkein kieli Helsingissä on luonnollisesti suomen kieli , jota suurin osa kaupungin väestöstä puhuu .

(src)="1053"> ( Guten Tag ! )
(src)="1054"> Die Schweiz ist bekannt für die multilinguale Ausrichtung , wo man Deutsch , Französisch , Italienisch und Rätoromanisch praktisch überall im Land hören kann .
(trg)="781"> Vaikka Sveitsi onkin kuuluisa monikulttuurisuudestaan ja maan muissa kaupungeissa puhutaankin italiaa , retoromaania , saksaa ja ranskaa , Zürichin virallinen kieli on Schweizerdeutsch eli sveitsinsaksa .

(src)="5"> ( Hallo ! )
(src)="7"> Litauisch , das eng mit dem lettischen verwandt ist , ist die offizielle Sprache in Vilnius .
(trg)="784"> Vilnan virallinen kieli on liettua , joka on ainoa latvian kieltä lähellä oleva kieli .

(src)="1055"> ( Lohnenswert ist übrigens auch ein Spaziergang am Fluß – eine gute Art , die Stadt zu erkunden ) .
(trg)="786"> Joen kauniita rantateitä kulkemalla opit samalla mukavasti tuntemaan hieman kaupunkia .

(src)="1056"> ( Sprechen Sie Sizilianisch ? )
(src)="1057"> Zwar wird Sizilianisch vom italienischen Staat nicht als separate Sprache anerkannt , es ist jedoch weit mehr als nur ein Dialekt .
(trg)="788"> Vaikka Italian valtio ei tunnustakaan sisiliaa omaksi kielekseen , se on enemmän kuin pelkkä murre .

(src)="1058"> ( Willst Du mit mir tanzen ? )
(src)="1059"> Litauisch , das lediglich eng mit Lettisch verwandt ist , ist die offizielle Sprache in Palanga .
(trg)="789"> Palangan virallinen kieli on liettua , joka on ainoa latvian kieltä lähellä oleva kieli .

(src)="648"> 10 Flüge pro Woche zwischen Vilnius und Tallinn , Estland
(trg)="7"> 10 lentoa viikossa Vilnan ja Tallinnan ja takaisin

(src)="871"> 3 Flüge pro Woche zwischen Tallinn und Berlin , Deutschland
(trg)="790"> 3 lentoa viikossa Tallinnasta Saksaan Berliiniin ja takaisin

(src)="872"> 3 Flüge pro Woche zwischen Tallinn und Paris , Frankreich
(trg)="791"> 3 lentoa viikossa Tallinnasta Ranskaan Pariisiin ja takaisin

(src)="873"> 5 Flüge pro Woche zwischen Tallinn und Riga , Lettland
(trg)="792"> 5 lentoa päivässä Tallinnasta Latvian Riikaan ja takaisin

(src)="874"> 7 Flüge pro Woche zwischen Tallinn und Amsterdam , Niederlande
(trg)="793"> 7 lentoa viikossa Tallinnasta Alankomaihin Amsterdamiin ja takaisin

(src)="18"> Ab Anfang Dezember bis Mitte März ist eine Schneedecke sehr wahrscheinlich .
(trg)="794"> Talvisin siellä on lumipeite yleensä joulukuun alusta maaliskuun puoliväliin saakka .

(src)="19"> ab Riga und Vilnius zum Flughafen Stockholm Arlanda .
(trg)="795"> Riiasta ja Vilnasta Arlandan lentoasemalle .

(src)="1060"> Aber Olbia ist selbst historisch und kulturell sehr interessant und mehr als nur ein Ort auf der Durchreise .
(trg)="548"> Se on lisäksi myös historiallisesti ja kulttuurisesti merkittävä kaupunki ja kiinnostava tutustumiskohde .

(src)="653"> Abrunden sollten Sie Ihr Abendessen mit einem gekühlten Limoncello .
(trg)="155"> Ja muista kruunata illallisesi jäähdytetyllä limoncello-shotilla .

(src)="654"> Abu Dhabi hat zudem den Ruf als die sicherste Stadt im Mittleren Osten mit nahezu keinen nennenswerten Verbrechen – ein weiterer wichtiger Faktor für Touristen , um zu entspannen und sich zu Hause zu fühlen .
(trg)="796"> Abu Dhabissa kannattaa käydä myös vaikuttavassa Al Jahilin linnoituksessa .

(src)="25"> airBaltic bietet Direktflüge zum Flughafen Schiphol in Amsterdam ab Riga , Tallinn und Vilnius .
(trg)="21"> airBaltic tarjoaa suorat lennot Amsterdamiin Schipholin lentoasemalle Riiasta , Tallinnasta ja Vilnasta .

(src)="656"> airBaltic bietet günstige Tickets zum Internationalen Flughafen Minsk an , der etwa 42 Km außerhalb der Stadt liegt .
(trg)="230"> Kaupunkia ovat hallinneet puolalaiset ja liettualaiset sekä myöhemmin venäläiset .

(src)="875"> airBaltic bietet täglich Direktflüge von zwei baltischen Hauptstädten nach Stockholm :
(trg)="797"> airBaltic lentää päivittäin suoraan Tukholmaan kahdesta Baltian pääkaupungista :

(src)="1061"> airBaltic , Ihre Fluglinie der günstigen Anreise nach Tallinn , fliegt Sie täglich mehrmals zum Flughafen Tallinn , der gerade einmal 4 Km vom Rekoja plats ( Rathausplatz ) entfernt liegt .
(trg)="342"> Luoteis-Virossa Suomenlahden eteläpuolella sijaitseva Tallinna on noin 70 km : n päässä Helsingistä , jonne kaupungista on erinomaiset lauttayhteydet .

(src)="32"> Als Art Mini-Alpen bieten sie das ganze Jahr über eine atemberaubende Kulisse und viele Möglichkeiten für Outdoor-Aktivitäten von Skifahren und Snowboarden im Winter bis zu Wandern , Mountainbiking und Wildwasserrafting in der Felsschlucht des Flusses Dunajec im Frühling und Sommer .
(trg)="798"> Siellä on erinomaiset mahdollisuudet harrastaa mm. laskettelua , hiihtoa ja lumilautailua talvisin ja vaeltamista , maastopyöräilyä ja koskenlaskua Dunajecin jokirotkossa keväisin ja kesäisin .

(src)="662"> Als Fortsetzung sollten Sie die Basilica di San Zeno besuchen .
(trg)="299"> Käy seuraavaksi San Zeno Maggioren kirkossa ( Basilica di San Zeno ) .

(src)="1062"> Als Geburtsort des weltbekannten Komponisten Wolfgang Amadeus Mozart verwöhnt Salzburg seine Besucher mit barocker Architektur in ihrer ganzen Pracht .
(trg)="358"> Maailmankuulun säveltäjän Wolfgang Amadeus Mozartin syntymäkaupunki houkuttelee vierailijansa ihailemaan barokkiarkkitehtuuria täydessä loistossaan .

(src)="877"> Alternativ und für weniger Teures – manchmal sogar richtig billig – besuchen Sie den täglichen Markt an der Carmel Straße .
(trg)="740"> Viimeisimmät trendit ja luksustuotteet löydät Sheinkin Street -kadulta ja Kikar Hamedina -aukiolta .

(src)="37"> Am besten zu einem starken Kaffee genießen !
(trg)="420"> Nauti konvehti ( tai useampi ) vahvan kahvikupposen ääressä .

(src)="1063"> Am einstigen Zentralplatz Vanha Suurtori steht die Kathedrale Turkus , die so manches Mal wiederaufgebaut wurde , da ( welche Überraschung ) sie von großen Bränden zerstört wurde , die die Stadt mehrfach heimgesucht haben .
(trg)="799"> Luostarinmäen käsityöläismuseo on vanhoine rakennuksineen oikeastaan kokonainen menneen ajan kaupunginosa , joka jostain kumman syystä säästyi kaupungissa raivonneelta tulipalolta .

(src)="38"> Amsterdam liegt im Westen des Landes in der Provinz Nord Holland am Fluß Amstel ( von dem Sie auch den Namen hat ) .
(trg)="227"> Kaupunki sijaitsee Alankomaiden länsiosassa Pohjois-Hollannin maakunnassa Amstel-joen ja IJsselmeer-järven rannalla .

(src)="39"> Amtssprache auf Rhodos ist Griechisch .
(trg)="268"> Kreikka on rodoslaisten äidinkieli .

(src)="666"> An der Seeseite sind die Mauern recht dünn , an der Landseite bis zu sechs Meter dick .
(trg)="384"> Meren puolella muurit ovat varsin ohuet mutta maan puolella jopa kuusi metriä paksut .

(src)="1066"> An einigen Orten in der Stadt lassen sich die historischen Wurzeln noch erkennen und die verschiedensten Bauweisen und Stilrichtungen lassen sich in der Stadt finden .
(trg)="801"> Voit tutustua kaupungin vanhempaan historiaan Alexanderplatzin keskiaikaisessa ympäristössä ja ihastella eri arkkitehtuurityylien mestarinäytteitä eri puolilla kaupunkia .

(src)="1068"> Angefangen vom Grand Palace mit seinen 300 Jahre alten Gebäuden zum weltbekannten Atomium , die wohl spektakulärste Darstellung eines Eisenmoleküls , ie sich über 100 Meter in den Himmel erstreckt .
(trg)="73"> Ei kannata unohtaa myöskään kaupungin pronssista kestosuosikkia Manneken Pis -patsasta , joka esittää joidenkin mielestä hauskalla , joidenkin mielestä räävittömällä tavalla , pikkupoikaa tarpeillaan .

(src)="1069"> Anschkließend können Sie noch das Museum des Großen Vaterländischen Krieges besuchen , der an das in beeindruckender Weise an die vielen Ukrainer erinnert , die im Zweiten Weltkrieg ihr Leben verloren haben .
(trg)="90"> Ennen museon kokoelmiin tutustumista kannattaa tarkastella julkisivun doorilaisia pylväitä .

(src)="1070"> Ar pašoksi su manini ?
(trg)="803"> Ar pašoksi su manini eli haluatko tanssia kanssani ?

(src)="880"> Auch bestaunenswert ist die spektakuläre Barockarchitektur und die Kunstausstellung im schönen Wilanów Schloß , das einst die Residenz König Jan III Sobieski war .
(trg)="332"> Loisteliasta arkkitehtuuria ja taidenäyttelyitä on taas tarjolla kauniissa Wilanówin palatsissa , joka oli taannoin Puolan kuninkaan Juhana III Sobieskin koti .

(src)="1072"> Auch Liebhaber von frischem Fisch und Meeresfrüchten kommen hier auf ihre Kosten .
(trg)="805"> Meren herkkujen ystävät – Catania on teitä varten

(src)="882"> Auf demselben Gelände befindet sich ein Sterne-Restaurant mit dem mythischen Namen Ikarus .
(trg)="806"> Makeannälkäiset odottavat pääsevänsä käsiksi Mozart-kuuliin ( Mozartkugeln ) .

(src)="1073"> Auf den unzähligen Plätzen laden Cafés zum Verweilen ein .
(trg)="807"> Piazza Barberini -aukion Berninin Triton-suihkulähde .

(src)="56"> Auf Malta gibt es nicht weniger als neun Sehenswürdigkeiten des UNESCO-Welterbes , darunter megalithische Tempel , die als eines der ältesten Bauwerke der Welt gelten .
(trg)="442"> Näiden temppeleiden uskotaan kuuluvan kokoluokassaan maailman vanhimpien rakennelmien joukkoon .

(src)="670"> Authentischer geht es nicht , denn dieses Gericht stammt aus Catania selbst .
(trg)="571"> Siitä ei ruoka autenttisemmaksi muutu : tämä ruokalaji on nimenomaan Cataniasta kotoisin .

(src)="673"> Baku hat eine reiche Geschichte und erlebt heute , auch Dank des Wohlstands der Öl- und Gasindustrie , einen anhaltenden Aufschwung .
(trg)="808"> Vilkkaan yöelämän ja liiketaloudellisen keskuksen kiivastahtisen vilskeen lisäksi Baku tarjoaa myös erinomaiset mahdollisuudet kulttuuria ja unohtumattomia nähtävyyksiä sisältävän kaupunkiloman viettoon .

(src)="60"> Barcelona ist zum einen die Hauptstadt Kataloniens , einer von 17 Provinzen in Spanien und der Sitz der katalanischen Regierung .
(trg)="809"> Barcelona on sekä Katalonian hallituksen että Katalonian itsehallintoalueen pääkaupunki .

(src)="61"> Beachten Sie , daß an einigen tagen nur Frauen , an anderen Tagen nur Männer Zugang haben .
(trg)="810"> Kylpylä on eri päivinä avoinna miehille ja naisille .

(src)="674"> Beginnen Sie bei der bekannten Villa Borghese , mit den Statuen und der Galleria Nazionale d'Arte Moderna , in der Meisterwerke internationaler Künstler ausgestellt werden .
(trg)="403"> Museokierros kannattaa aloittaa Villa Borghese -puistosta , jossa on lukuisia museoita kuten mm. kansainvälisten mestareiden töitä esittelevä Galleria Nazionale d ' Arte Moderna sekä lisäksi patsaita , suihkulähteitä ja laajalti vehreää puistoaluetta .

(src)="1074"> Beginnen Sie Ihre besichtigung zu Fuß , den das Stadtgebiet ist relativ klein .
(trg)="715"> Vanhakaupunki on suhteellisen pieni alue , johon on helppo tutustua jalan .

(src)="676"> Beginnen Sie Ihre Tour durch die Stadt in der Hauptstraße Rustavelis Gamziri und genießen Sie die faszinierende Architektur , die Sie während Ihrem Bummel zum Platz am Ende der Straße sehen können .
(trg)="234"> Kaupunkiin tutustuminen kannattaa aloittaa lähtemällä leppoisalle kävelylle kaupungin halki kulkevalle pääkadulle , jonka varrella on runsaasti kiehtovaa arkkitehtuuria ja jonka päässä on viihtyisä aukio .

(src)="884"> Beginnen Sie Ihren Besuch in Wien mit der besichtigung der Hofburg mit der Schatzkammer , in der Sie den kaiserlichen Juwelen bestaunen können , oder dem Sissi Museum mit einem Silberkabinett und den kaiserlichen Gemächern .
(trg)="811"> Suuntaa hotellistasi heti aluksi hovin kuninkaalliseen loistoon Hofburgin linnaan ja sen aarrekammioon ( Schatzkammer ) kruununjalokivien kimallusta ihmettelemään tai Sissi-museoon , jossa on keisarilliset asunnot ja keisarillinen hopeakokoelma .

(src)="65"> Beginnen Sie in der verführerischen Fußgängerzone Bul Prymorsky .
(trg)="59"> Bul Prymorsky -kävelykatu on erinomainen paikka aloittaa kävelykierros .

(src)="678"> Bei einem Kurztrip in die Stadt werden auch Sie schnell feststellen , warum Zürich bei so vielen so beliebt ist .
(trg)="812"> Tätä kaupunkia ei voikaan niin vain luokitella johonkin valmiiseen kategoriaan .

(src)="679"> Bei Nacht erleuchtet sie eindrucksvoll den Horizont – ein toller Anblick .
(trg)="813"> Himoshoppailijat älkööt vaipuko synkkyyteen

(src)="680"> Beispielsweise wenn Sie jemanden in gemütlicher Runde zuprosten wollen : Entweder oplia oder I sveikata !
(trg)="814"> Esim. nostaessasi maljan voit sanoa liettualaiselle isännällesi Either oplia tai I sveikata , jos sinulla on katsekontakti toiseen .