Я из Китая.
mi tan ma Sonko.
Честность не гарантия успеха.
sina pali pona. taso ken la sina jo ala e mani.
Токипона - язык многих.
toki pona li toki tawa jan mute.
В России букву "ъ" называют "твёрдый знак", а букву "ь" - "мягкий знак".
jan pi ma Losi li pana e nimi "sitelen kiwen" tawa sitelen "ъ" li pana e nimi "sitelen ko" tawa sitelen "ь".
Как вам эта идея?
pilin ni li pona tawa sina anu seme?
Русский военный корабль, иди нахуй.
tomo tawa telo utala pi ma Losi o unpa e sina.
Медведи всё едят.
soweli wawa li moku e ale.
Значит, мы коллеги?
kon li ni anu seme: mi jan pali sama?
На востоке города есть большой магазин.
ma tomo la open pi nasin suno la esun suli li lon.
Вы завтра будете работать?
sina pali lon tenpo suno kama anu seme?
Вы завтра будете работать?
sina pali ala pali lon tenpo suno kama?
Как мне перестать об этом думать?
nasin seme la mi ken weka e pilin ni?
Как перестать об этом думать?
nasin seme la jan li ken weka e pilin ni?
Я сказал всё.
mi toki e ale.
Мы ничего не меняли в её комнате.
mi ante e ijo ala lon tomo ona.
Флаг Испании красно-жёлтый.
lipu pi ma Epanja li loje li jelo.
Война расчеловечивает людей.
utala suli li pali e ni: jan pona li kama jan akesi.
Кот меня оцарапал.
soweli tomo li pakala e mi.
Я не называл имён.
mi toki ala e nimi.
Мне приснилось, что мы на пляже.
mi lukin e ni lon lape: mi mute li lon poka pi telo suli.
Ему нравится новый дом.
tomo sin li pona tawa ona.
Ты мне никогда ничего не дарил.
tenpo ala la sina pana e ijo tawa mi.
Вы мне никогда ничего не дарили.
tenpo ala la sina pana e ijo tawa mi.
Это мой друг. Его зовут Том.
ni li jan pona mi. nimi ona li Ton.
Ты мой друг, Том.
jan Ton o, sina jan pona mi.
Ты всё ей дал.
sina pana e ale tawa ona.
Мне нравится это число.
nanpa ni li pona tawa mi.
Это упрощает перевод.
ni li pona e pali ni: jan li sitelen e nimi kepeken toki ante.
Это упрощает нашу задачу.
ni li pona e pali pi mi mute.
Том кладёт на свой письменный стол книгу.
jan Ton li pana e lipu lon supa sitelen ona.
Это последняя группа?
ni li kulupu pini ala pini?
Это последняя группа?
ni li kulupu pini anu seme?
Погода такая, что хоть на улицу не выходи.
kon sewi li ike a! tan ni la jan li wile ala tawa tan tomo.
Вино надо смаковать, а не пить залпом.
o moku e telo nasa kili kepeken tenpo suli. o moku ala e ona kepeken tenpo lili lili.
Как вам эта идея?
pilin ni li pona ala pona tawa sina?
Мода меняется.
nasin li kama ante.
Раз уж вы тут, помогите.
sina li lon ni la, o pana e pona.
Раз уж вы тут, поможете?
sina lon ni la, sina wile pana e pona anu seme?
За ними будущее.
ona li tenpo kama.
Родители не разрешают нам встречаться.
mama mi en mama sina li wile ala e ni: mi en sina li kulupu.
Мы с тобой братья.
sina en mi li jan sama.
Он покупает всех лошадей.
ona li kama jo e soweli tawa ale lon esun.
Поезд отходит от вокзала.
ilo tawa linja li tawa tan tomo ona.
Каждый может хорошо понять, используя токипону.
jan ale li ken sona pona kepeken toki pona.
Я хотел закончить это вчера.
mi wile pini e ni lon tenpo suno pini.
Иди обратно и спи!
o tawa monsi. o lape.
И папа, и мама дома.
mama mije en mama meli li lon tomo.
Папа, где мой стакан?
mama mije o, poki mi li lon seme?
Мои родители выше твоих.
mama sina la mama mi li suli.
"Скажите, пожалуйста, синие кошки ещё остались?" – "Синих кошек нет. Остались одни красные".
"toki. tenpo ni la sina esun e soweli tomo laso anu seme?" "ala. mi esun e soweli laso ale. tenpo ni la mi jo e soweli loje taso tawa esun."