A música é uma linguagem universal.
kalama musi li toki pi jan ali.


Escolha a camisa de que mais gostar.
len li pona tawa sina la o kama jo e ona.

Não estou chegando a lugar nenhum.
mi kama lon ma ala.

Você está com raiva, pai? Eu não quis irritá-lo.
mama mije o, sina pilin ike anu seme? mi wile ala pana e pilin ike tawa sina.

Eu sou o quê?
mi seme?

Leve uma sombrinha hoje.
tenpo suno ni la o jo e selo pi telo sewi.

Assim que o louva-a-deus avista o morcego, cai rapidamente no chão. O morcego não consegue mergulhar sobre a presa tão depressa.
pipi li lukin e waso soweli, la ona li tawa wawa tawa anpa. waso soweli li ken ala tawa pi wawa ni tawa anpa.

Onde estão meus anéis?
sike pi palisa luka mi li lon seme?

Será que isto existe?
ni li lon ala lon?

Meu cachorro consegue entender esperanto, mas não consegue falar.
soweli mi li sona e toki Epelanto. taso ona li ken ala toki kepeken ona.

Será que isto existe?
ni li lon anu seme?

Você é muito lindo.
sina pona lukin mute.

Você é muito linda.
sina pona lukin mute.

Eu não vejo uma mulher há muito tempo.
tenpo mute mute la mi lukin ala e meli.

Vocês entendem a diferença?
sina mute li sona ala sona e ante?

No verão, eu sempre durmo com a janela aberta.
tenpo seli la mi lape, la lupa suno li open lon tenpo ale.

A companhia aérea cancelou o voo de Tom.
esun pi tawa waso li weka e tawa pi jan Ton.

Quanto custa este carro?
tomo tawa ni li ijo pi mani seme?

O senhor fala judeu-espanhol?
sina toki ala toki Lasino?

Há muitos livros na mesa.
lipu mute li lon supa.

O pássaro grande voa no céu, mergulha, usa as garras, pega o animal pequeno, eleva-se no ar de novo.
waso suli li tawa lon kon sewi, li tawa anpa, li kepeken noka, li jo e soweli lili, li tawa lon kon sewi.

Tom não fez mais nada.
jan Ton li pali e ijo ante ala.

Sou o campeão continental.
mi jan nanpa wan pi ma suli.

Ele é muito ocupado, não?
ona li jo e tenpo mute, anu seme?

Sami abriu as cortinas.
jan Sami li open e lipu pi pini suno.

Para piorar, a mãe dele adoeceu.
ike mute la, mama ona li kama pilin jaki.

Para piorar, a mãe dela adoeceu.
ike mute la, mama ona li kama pilin jaki.

Você precisa falá-lo a verdade.
sina wile toki lon tawa ona.

Eu pensava que você era um professor na Austrália.
mi pilin e ni: tenpo pini la, sina jan pi pana sona lon ma Oselija.

Você sabia isso o tempo todo.
sina sona e ona lon tenpo ali.

Muitos cantores ruins pensam serem bons.
jan ike mute pi kalama musi li pilin e ni: ona li jan pona pi kalama musi.

Todas as crianças desenhavam animais.
jan lili ali li sitelen e soweli.

Tom me odeia, você sabe isso.
mi ike tawa jan Ton. sina sona e ni.

Estou triste por que meu gato morreu.
mi pilin ike tan ni: soweli tomo mi li moli.

Nunca faça isso de novo.
tenpo ala la o pali sin e ni.

Você me amava.
tenpo pini la sina olin e mi.

A felicidade é como mijar nas calças. Todo mundo pode vê-lo, mas só você pode sentir o calor.
pilin pona li sama pakala pi telo jaki. jan ale li ken lukin e ona, taso sina taso li ken pilin e seli pona.

Ela quer começar uma família.
ona li wile jo e mije e jan lili.

A minha casa é grande demais.
tomo mi li suli ike.

Queria que minha família fosse rica.
mi wile e ni: kulupu mama mi li jo e mani mute.

Ele me deu comida.
ona li pana e moku tawa mi.

Ela me deu comida.
ona li pana e moku tawa mi.

Tom sabia que eu ganharia.
jan Ton li sona e ni: mi kama nanpa wan.

Você viu TV noite passada?
sina lukin e ilo pi sitelen tawa lon tenpo pimeja pini anu seme?

Estou tentando tirar uma soneca.
mi lukin lape lili.

Café te dá energia!
telo wawa li pana e wawa tawa sina!

Ele ama flores.
kasi kule li pona mute tawa ona.

Eu não tinha muito tempo.
mi jo ala e tenpo suli.

Ela o olhou com raiva.
ona li lukin pi pilin utala tawa ona.

Ele a olhou com raiva.
ona li lukin pi pilin utala tawa ona.