Hoe oud bent u?
Quantos anos você tem?


Hoe oud bent u?
Qual a sua idade?

Hoe oud bent u?
Que idade você tem?

Hoe oud bent u?
Qual é a sua idade?

We houden niet van regen.
Nós não gostamos de chuva.

Goedemorgen, hoe maakt u het?
Bom dia, como vai?

Muiriel is nu 20 jaar oud.
Muriel completou 20 anos.

Muiriel is nu 20 jaar oud.
Muiriel tem 20 anos agora.

Muiriel is nu 20 jaar oud.
Agora Muiriel tem 20 anos.

Muiriel is nu 20 jaar oud.
Muriel tem 20 anos agora.

Ik weet het niet.
Não sei.

Ik weet het niet.
Eu não sei.

De meeste mensen denken dat ik gek ben.
A maioria das pessoas acham que eu sou louco.

Ik moet gaan slapen.
Preciso ir dormir.

Gelukkige verjaardag Muiriel!
Feliz aniversário, Muiriel!

Vandaag is het 18 juni en het is de verjaardag van Muiriel!
Hoje é dia 18 de junho, aniversário do Muiriel!

Vandaag is het 18 juni en het is de verjaardag van Muiriel!
Hoje é 18 de junho e é aniversário de Muiriel!

Wat is dat?
O que é isto?

Laten we iets proberen!
Vamos tentar alguma coisa!

Ik was in de bergen.
Eu estava nas montanhas.

Ik heb er geen woorden voor.
Não tenho palavras.

Ik ben zo terug.
Voltarei em breve.

Ik ben zo terug.
Volto logo.

Het wachtwoord is "Muiriel".
A senha é "Muiriel".

Ik weet niet of ik tijd heb.
Não sei se tenho tempo.

Is dit een recente foto?
É uma foto recente?

Het symbool "&" staat voor "en".
O sinal '&' significa 'e'.

Het teken '&' staat voor "en".
A marca '&' significa 'e'.

Ga naar de dokter om je recept te halen!
Vai ao médico pegar a receita!

Hoe heet u?
Como você se chama?

Spanjaarden hebben twee achternamen.
Os espanhóis têm dois sobrenomes.

Wat ben je aan het doen?
O que está fazendo?

Ik zou graag in Parijs studeren.
Eu gostaria de estudar em Paris.

Kent gij het verschil tussen een microscoop en een telescoop?
Você sabe a diferença entre um microscópio e um telescópio?

We zijn gekomen met regen maar vertrekken in de zon.
Fomos com chuva mas voltamos com sol.

Ik had nooit gedacht dat ik op een dag het woord "viagra" zou opzoeken op Wikipedia.
Eu jamais imaginaria que algum dia buscaria por "Viagra" na Wikipédia.

Ik ben drie jaar geleden naar Tokio gekomen en sindsdien woon ik hier.
Eu vim a Tóquio há três anos e desde então vivo aqui.

Wie koopt dit soort kunst?
Quem compra este tipo de arte?

Het was niet mijn bedoeling om je die indruk te geven.
Eu não tive a intenção de te passar tal impressão.

Om de één of andere reden werkte de microfoon tot nu toe niet.
Por algum motivo o microfone não funcionou até agora.

Hij overleed op hoge leeftijd.
Ele morreu em idade avançada.

Ik zou graag mijn goederen terughebben.
Eu gostaria de recuperar meus bens.

Het is onvermijdelijk dat ik ooit een keer naar Frankrijk ga, ik weet alleen niet wanneer.
É inevitável que eu vá para a França um dia, eu só não sei quando.

Misschien heb je wel gelijk, ik was egoïstisch.
Talvez você tenha razão, eu foi egoísta.

Ik douche normaal 's avonds.
Eu geralmente tomo banho à noite.

Ik moet naar bed.
Eu preciso ir para a cama.

Treed het leven tegemoet met een glimlach!
Encare a vida com um sorriso!

Dit lied is zo ontroerend dat ik er tranen van in mijn ogen krijg.
Esta canção é tão comovente que me traz lágrimas aos olhos.

Moet je echt de vraag stellen om het antwoord te weten te komen?
Você realmente precisa perguntar pra saber a resposta?

Ik moet medicijnen nemen.
Eu preciso tomar remédios.