私は眠らなければなりません。
Jag måste gå och sova.


何してるの?
Vad gör du?

本当?
Är det sant?

本当?
Menar du verkligen det?

急いで!
Skynda dig!

高校生の時は毎朝6時に起きていた。
När jag gick på gymnasiet, gick jag upp klockan sex varje morgon.

何が言いたいのか分からないなあ。
Jag förstår inte riktigt vad du menar.

おめでとうございます。
Grattis!

他にどんな選択肢があるの?
Vad finns det för andra val?

誰にでも長所と短所がある。
Alla har sina starka och svaga sidor.

日本人ならそんなことはけっしてしないでしょう。
En japan skulle aldrig göra så.

馬鹿みたい!
Du ser ut som en idiot!

馬鹿みたい!
Du beter dig som en idiot!

馬鹿みたい!
Jag ser ut som en idiot!

馬鹿みたい!
Du ser fånig ut.

馬鹿みたい!
Du beter dig fånigt.

メリークリスマス!
God jul!

ローマは一日にして成らず。
Rom byggdes inte på en dag.

ごめん。出来るとは思えないよ。
Förlåt, jag tror inte att jag kan.

死ね!
Dö!

死ね!
Stick och brinn!

本屋さんもおそじまいのようです。
Det verkar som att bokaffären också stänger sent.

少しは働け。ダイエットになるぞ。
Sätt fart och jobba då! Det blir du smal av.

すみません。また早とちりをしてしまいました。
Förlåt. Jag råkade dra förhastade slutsatser igen.

13人?たったそんだけかよ。
Tretton personer? Är det bara så många?

林檎の形は丸い。
Äpplen är runda till formen.

料理はそうおいしくはなかったけれど、その他の点ではパーティーは成功した。
Maträtterna var inte så goda, men annars var partyt en succé.

野球をするのは楽しい。
Det är roligt att spela baseball.

野球はちっとも好きではない。
Jag gillar inte baseboll över huvud taget.

問題ないよ。
Det är lugnt!

問題ないよ。
Inga problem!

問題ないよ。
Lugnt!

面白いですね。
Kul va?

面白いですね。
Visst är det intressant?

面白いですね。
Visst är det kul?

名前をすっかり忘れてしまいました。
Nu har jag glömt vad du heter.

夢みたいだ。
Det är som en dröm.

万が一の時のために、保険には入っておいたほうがいいよ。
Du bör ha en försäkring, bara för ifall att.

本気?
Allvarligt?

僕のこと好き?
Älskar du mig?

僕のこと好き?
Gillar du mig?

僕がおごるよ。
Jag bjuder.

忘れ物ない?
Du har väl inte glömt något?

勉強は効率的にしなくてはいけない。
Man måste studera effektivt.

勉強しなさい。
Studera!

平気だよ。
Det är lugnt.

聞こえますか。
Hör du mig?

聞こえますか。
Kan du höra det?

分かってるよ。
Jag fattar.

分かってるよ。
Jag vet.