Per una volta nella vita che faccio una buona azione... Ed è inutile.
Один раз в жизни я делаю хорошее дело... И оно бесполезно.
Devo andare a dormire.
Мне пора идти спать.
Devo andare a dormire.
Я должен ложиться спать.
Devo andare a dormire.
Я должна ложиться спать.
Devo andare a dormire.
Я должен идти спать.
Devo andare a dormire.
Я должна идти спать.
Che cos'è?
Что это?
La parola d'accesso è "Muiriel".
Пароль «Muiriel».
Non cambierà niente.
Это ничего не изменит.
Costerà trenta euro.
Это будет стоить 30 евро.
Non ti preoccupare.
Не беспокойся.
Mi manchi.
Я скучаю по тебе.
Sei sicuro?
Ты уверен?
E allora?
Так что?
E allora?
Ну и?
Per farlo, bisogna correre dei rischi.
Ты должен рискнуть, чтобы сделать это.
Perché lo chiedi?
Почему ты спрашиваешь?
Perché lo chiedi?
Почему ты это спрашиваешь?
Non sono un artista. Non ho mai avuto lo spirito per queste cose.
Я не художник. Я совсем не гожусь для этого.
L'innocenza è una cosa bella.
Невинность - это прекрасная штука.
L'innocenza è una cosa bella.
Невинность - это прекрасно.
Non è importante.
Это не важно.
Mi piacerebbe tanto andare in Giappone.
Я хотела бы иметь возможность поехать в Японию.
Mi volevi parlare di libertà?
Ты хотел мне рассказать о свободе?
Salvo che qui non è così semplice.
За исключением этого места, все не так просто.
Ti amo.
Я люблю тебя!
Ti amo.
Я тебя люблю.
Ti amo.
Я люблю тебя.
Congratulazioni!
Мои поздравления.
Neanch'io lo posso spiegare.
Я тоже не могу это объяснить.
Non sei abbastanza veloce.
Ты недостаточно быстр.
È un gioco di parole.
Это игра слов.
Non è possibile.
Не может быть!
Ti prego, non piangere.
Пожалуйста, не плачь.
Le sole risposte utili sono quelle che propongono nuove domande.
Единственные полезные ответы - те, которые поднимают новые вопросы.
Dubitare di sé stessi è il primo segno di intelligenza.
Сомневаться в себе есть первый признак ума.
Parli italiano?
Ты говоришь по-итальянски?
Non riusciamo a dormire dal rumore.
Мы не можем спать из-за шума.
Hai un preservativo?
У тебя есть презерватив?
Sorprendersi, stupirsi, è cominciare a capire.
Изумление, удивление - это первый шаг на пути к постижению.
Non c'è dubbio che il tutto è infinito.
Нет сомненья: вселенная бесконечна.
Non vediamo le cose come sono, ma come siamo.
Мы видим вещи не такими, какие они есть, а такими, каковы мы сами.
Il mondo è una gabbia di matti.
Мир - это клетка для безумных.
Mi chiamo Jack.
Меня зовут Джек.
Ci vediamo domani?
Мы увидимся завтра?
Come si dice questo in italiano?
Как это сказать по-итальянски?
È lontana da qui?
Она далеко отсюда?
Grazie, è tutto.
Спасибо, это всё.
Che ore sono?
Который час?
Da dove vieni?
Откуда ты?