Gleðileg jól!
Feliz Natal!
Ég tala ekki japönsku.
Eu não falo japonês.
„Treystu mér,“ sagði hann.
"Confie em mim", disse ele.
Ég elska þig.
Te amo.
Ég elska þig.
Eu te amo.
Takk!
Obrigado!
Madeira er nafn á víni.
Madeira é o nome de um vinho.
Epli eru ræktuð í þessu héraði.
Nessa região cultiva-se maçã.
It's ten to eight in the morning.
São dez para as oito da manhã.
Lítill skógareldur getur auðveldlega breiðst út og fljótlega orðið að stóru báli.
Um pequeno fogo na floresta pode se espalhar facilmente e se tornar um grande incêndio rapidamente.
Allen er skáld.
Allen é um poeta.
Ég ætla að eyða vikunni í Kanazawa.
Vou passar o final de semana em Kanazawa.
Nú man ég.
Agora eu me lembro.
Af hverju ekki?
Por que não?
Til hamingju með afmælið!
Feliz aniversário!
Það mun taka heila eilífð að útskýra það allt saman.
Eu levaria uma eternidade para explicar tudo.
Ég borðaði kavíar.
Eu comi caviar.
Einn fyrir alla, allir fyrir einn.
Um por todos e todos por um.
Ég gerði mistök.
Cometi um erro.
Á hverju hefurðu áhuga?
Em que estás interessado?
Ég á hund og kött. Kötturinn er svartur og hundurinn er hvítur.
Eu tenho um gato e um cachorro. O gato é preto e o cachorro é branco.
Það eru margir jarðskjálftar í Japan.
Há muitos terremotos no Japão.
Hver er þessi manneskja?
Quem é essa pessoa?
Hann er Frakki.
Ele é francês.
Hún bakaði mér köku.
Ela me fez um bolo.
Verðið á gulli flöktir daglega.
O preço do ouro muda diariamente.
Augu hans ljómuðu af gleði.
Os olhos dele brilhavam de alegria.
Augu hans ljómuðu af gleði.
Seus olhos brilhavam de alegria.
Umhverfið hefur áhrif á persónuleika okkar.
Nosso caráter é influenciado pelo ambiente.
Við unnum leikinn með þremur mörkum gegn einu.
Vencemos o jogo por três gols a um.
Allt er í lagi.
Tudo está bem.
Hún bakaði köku handa mér.
Ela me fez um bolo.
Ég er kona.
Sou uma mulher.
Þessi rós er með hvít blóm.
Essa rosa tem uma flor branca.
Beygðu fyrir hornið og þú munt sjá búðina sem þú ert að leita að.
Vire à esquina e encontrará a loja que está procurando.
Jón er of feitur til að geta hlaupið hratt.
John é muito gordo para correr rápido.
Ég keypti henni nýjan bíl.
Eu comprei um novo carro para ela.
John kallaði á þjóninn hárri röddu.
Gritando John chamou o garçom.
Jody lítur út fyrir að hafa séð draug.
Jody está como se tivesse visto um fantasma.
Hvað þýðir „Tatoeba“?
O que é que significa "Tatoeba"?
Hann kemur kannski.
Talvez ele venha.
Kannski kemur hann.
Talvez ele venha.
Hættu að berja á dyrnar!
Pare de bater na porta!
Gleðilega páska!
Feliz Páscoa!
Það er ekkert frelsi fyrir þá fávísu.
Não há liberdade para o ignorante.
Til hvers ertu að læra spænsku?
Por que você está aprendendo espanhol?
Til hvers komstu hingað?
Por que você veio aqui?
Hvar er ég núna?
Onde eu estou agora?
Strákurinn er að borða brauð.
O menino está comendo pão.
Margir drekka vatn úr eldhúsvaskinum.
Muitas pessoas tomam água da torneira da cozinha.