Það mun taka heila eilífð að útskýra það allt saman.
Potrzebna wieczność, żeby wszystko wytłumaczyć.


En hún var ekki hrædd.
Ale ja się nie bałem.

Hávaxni maðurinn kom út úr húsinu.
Wysoki mężczyzna wyszedł z domu.

Lítill skógareldur getur auðveldlega breiðst út og fljótlega orðið að stóru báli.
Mały pożar w lesie może się szybko rozprzestrzenić i stać się wielkim pożarem.

Síminn virkar ekki í augnablikinu.
Telefon teraz jest nieczynny.

Þetta fallega hús er svo dýrt að við getum ekki keypt það.
Ten piękny dom jest tak drogi, że nie możemy go kupić.

Mín kæra litla kisa er nú búin að vera í burtu í viku.
Mój drogi kotek zaginął przed tygodniem.

Phoenix er höfuðborg Arizona.
Stolicą Arizony jest Phoenix.

Ekki skilja dyrnar eftir opnar.
Nie zostawiaj otwartych drzwi.

Það er skýr munur á milli þeirra tveggja.
Między nimi istnieje wyraźna różnica.

Ég tók leigubíl á flugvöllinn.
Pojechałam na lotnisko taksówką.

Talar hún frönsku?
Czy ona mówi po francusku?

Þýðingin var frumeintakinu trú.
Tłumaczenie było zgodne z oryginałem.

Það er snjókoma í París.
Pada śnieg w Paryżu

Hvar er sólin?
Gdzie jest słońce?

Hver er náttúrulegi hárliturinn þinn?
Jaki jest twój naturalny kolor włosów?

Er þér alltaf kalt?
Czy tobie zawsze jest zimno?

Ég er í eldhúsinu.
Jestem na kuchni.