לא חשוב.
Nieważne.


מה אתה עושה?
Co robisz?

תחשוב על זה.
Pomyśl o tym.

הוא אוהב לשתות קפה בלי סוכר.
On lubi pić kawę bez cukru.

הוא הדגיש את הצדדים הנוחים של החיים בעיר.
Podkreślał wygodę mieszkania w dużym mieście.

אל תשכח אותנו!
Nie zapominaj o nas!

התצלום הזה מעורר בי בחילה.
Ta fotografia wzbudza we mnie obrzydzenie.

הוא פתר את הבעיה בקלות.
Bez trudu rozwiązał ten problem.

לקחתי את הכביש המהיר מספר 58.
Pojechałem autostradą numer 58.

אתמול בלילה לא היתה לנו ברירה אלא לקרוא למשטרה.
Wczoraj wieczorem musieliśmy wezwać policję.

אני אוהב מוזיקת ג'אז.
Lubię jazz.

האהבה היא, מטבעה, עיוורת.
Miłość jest ślepa z natury rzeczy.

מה סיבת הפיצוץ?
Co było powodem tej eksplozji?

יפים הם העננים המשייטים בשמים.
Piękne są chmury płynące po niebie.

מזג האוויר החמיר ככל שחלף היום.
Pogoda pogarszała się z upływem dnia.

בדרך הביתה אקפוץ לדואר.
Po drodze do domu wpadnę na pocztę.

יש לי בחדר בלגן לא רע.
Mam w pokoju niezły burdel.

הם תפסו את האויב במארב.
Złapali nieprzyjaciela w zasadzkę.

אני בהיריון.
Jestem w ciąży.

הוא אוהב אותה.
On ją kocha.

המורה שלנו תמיד מגיע בזמן לשיעור.
Nasz nauczyciel zawsze przychodzi punktualnie na zajęcia.

תחלק את התפוחים האלה לשלושה אנשים.
Rozdziel te jabłka na trzy osoby.

מחר אני לא אהיה.
Jutro mnie nie ma.

תבוא גם מחר.
Przyjdź też jutro!

לכו ישר לאורך הרחוב הזה.
Idźcie prosto tą ulicą.

הוא שיחק בדיבוב של "אווטר".
On wystąpił w dubbingu do „Avatara”.

הוא אנגלי.
On jest Anglikiem.

בשנת 1945 הטילו פצצת אטום על הירושימה.
W roku 1945 zrzucono bombę atomową na Hiroszimę.

אתה קמצן להחריד!
Ależ z ciebie kutwa!

אתה נורא קמצן!
Ależ z ciebie kutwa!

רוג'ר עובד מזריחה עד שקיעה.
Roger pracuje od świtu do zmroku.

רוג'ר עובד מבוקר עד ערב.
Roger pracuje od świtu do zmroku.

בארגז הזה יש חמישה תפוחי עץ.
Ta skrzynka zawiera pięć jabłek.

התיבה הזו מכילה חמישה תפוחי עץ.
Ta skrzynka zawiera pięć jabłek.

הבה נשיר את השיר האנגלי הזה.
Zaśpiewajmy tę angielską piosenkę.

מסיבה כל שהיא המיקרופון לא עבד קודם לכן.
Z jakiegoś powodu mikrofon wcześniej nie działał.

פשוט איני יודע מה לומר...
Zwyczajnie nie wiem, co powiedzieć...

על לא דבר.
Proszę bardzo, nie ma za co.

אין בעד מה.
Proszę bardzo, nie ma za co.

בבקשה, על לא דבר.
Proszę bardzo, nie ma za co.

עם כל הכבוד.
Z całym szacunkiem.

בכל הכבוד.
Z całym szacunkiem.

שאלה טובה.
Dobre pytanie.

זה יקר מדי!
To za drogo!

כל בני האדם נולדו בני חורין ושווים בערכם ובזכויותיהם. כולם חוננו בתבונה ובמצפון, לפיכך חובה עליהם לנהוג איש ברעהו ברוח של אחווה.
Wszystkie istoty ludzkie rodzą się wolne i równe w godności i prawach. Są one obdarzone rozumem i sumieniem oraz powinny postępować w stosunku do siebie wzajemnie w duchu braterstwa.

כל היום שיחקתי טניס.
Cały dzień grałem w tenisa.

סבורים שזה עניין חשוב.
Uważa się, ze to ważna sprawa.

אתה לא אשם בתאונה.
Nie jesteś winien tego wypadku.

הזכירו את השם שלך.
Wspomniano twoje nazwisko.

באמת? ואני חשבתי שהיא תהיה אחרונה להתחתן.
Doprawdy? A myślałem, że wyjdzie za mąż jako ostatnia.