Wat dochsto?
Что ты делаешь?


Ik hâld fan dy.
Я люблю тебя!

Ik praat gjin Japansk.
Я не говорю по-японски.

Ik hjit Jack.
Меня зовут Джек.

Dat is te djoer!
Это слишком дорого!

Goeie moarn!
Доброе утро!

Ik begryp it net.
Я не понимаю.

Wolkom!
Добро пожаловать!

Ik wit net wat it is.
Я не знаю, что это.

Wat is dyn namme?
Как тебя зовут?

Wat is jo namme?
Как Вас зовут?

Gean mar sitten.
Садитесь, пожалуйста.

It is net allegearre goud wat der blinkt.
Не всё то золото, что блестит.

De appel falt net fier fan de beam.
Яблоко от яблони недалеко падает.

Alle minsken wurde frij en gelyk yn weardigens en rjochten berne. Hja hawwe ferstân en gewisse meikrigen en hearre har foar inoar oer yn in geast fan bruorskip te hâlden en te dragen.
Все люди рождаются свободными и равными в своем достоинстве и правах. Они наделены разумом и совестью и должны поступать в отношении друг друга в духе братства.

Ien, twa, trije, fjouwer, fiif, seis, sân, acht, njoggen, tsien.
Один, два, три, четыре, пять, шесть, семь, восемь, девять, десять.

Goejûn, hoe is 't mei jo?
Добрый вечер, как ваши дела?

Ik sjoch triennen yn dyn eagen.
Вижу слёзы в твоих глазах.

Yn’e fierte hear ik it lûd fan sêft rûzjende weagen.
Вдали слышу звук тихо шумящих дорог.

Ik sil dy nea ferjitte.
Никогда не забуду тебя.

Ik ha toarst.
Я хочу пить.

Hoi, myn namme is Ken Saitou.
Привет! Меня зовут Кэн Сайто.

Goemoarn allegear.
Доброе утро всем.

Goejûn.
Добрый вечер.

Wêrom?
Почему?

Ja.
Да.

Ik ha him dat útlein.
Я объяснил ему это.




Oaljefanten ite gers.
Слоны едят траву.

Tom is in man en ik bin in frou.
Том - мужчина, а я женщина.

Wat is frijheid?
Что такое свобода?

Ik wenje yn Maastricht.
Я живу в Маастрихте.