Qu'est-ce qui s'est passé ?
Nima gap?


Qu'est-ce qui s'est passé ?
Нима гап?

Qu'est-ce qui s'est passé ?
Нима ҳодиса бўлди?

Sont-ils tous identiques ?
Улар ҳаммаси бир ҳилму?

J'étais occupé hier.
Кеча банд идим.

N'avez-vous pas soif ?
Chanqamadingizmi?

Mêle-toi de tes affaires.
Ishingni qil!

Mêle-toi de tes affaires.
Ишингни қил!

Je patiente encore cinq minutes.
Яна беш минут кутаман.

La santé est plus importante que la richesse.
Саломатлик бойликдан муҳим.

Sortez !
Йўколинг!

Sortez !
Йўколинглар!

La semaine dernière 5 élèves ont été absents de cours.
Ўтган хафта беш студент дерсде йўқ эди.

Je t'attendrai.
Seni kutaman.

Je t'attendrai.
Сени кутаман.

Nous n'avons pas de sucre.
Бизда шакар йўқ.

Tous les êtres humains naissent libres et égaux en dignité et en droits. Ils sont doués de raison et de conscience et doivent agir les uns envers les autres dans un esprit de fraternité.
Барча одамлар эркин, қадр-қиммат ва ҳуқуқларда тенг бўлиб туғиладилар. Улар ақл ва виждон соҳибидирлар ва бир-бирлари ила биродарларча муомала қилишлари зарур.

Je n'ai pas d'argent.
Менинг пулим йўқ.

À quelle heure te lèves-tu ?
Соат нечада ўрнингдан турибсан?

Il est le frère de Taro.
У Таронинг акаси.

Il est le frère de Taro.
У Таронинг укаси.

Sans toi, ma vie est un champ de ruines.
Sensiz hayot barbod.

Sans toi, ma vie est un champ de ruines.
Сенсиз хайот барбод.

Nous jouons souvent aux échecs.
Биз кўпинча шахмат ўйнаймиз.

Tu peux entrer.
Кириш мумкин.

Est-ce que c'est un chat ?
Бу мушукму?

L'ennemi d'un ennemi est un ami.
Душманнинг душмани дўст.

Fais attention !
Диққат қил!

C'est la duperie de Cao Cao.
Бу Цао Цаонинг қилвирлики.

Par rapport à la Chine, la Suisse est un village abandonné.
Хитойға қарағанда, Швейцария бир тарк этилган қишлоқ бўлади.

C'est super de dormir sur un tapis.
Гиламда ухлаш жуда яхши!

Pour la santé et le plaisir !
Соғлиқ ва лаззат учун!

C'est ma question.
Бу менинг саволим.

Il faut changer ça.
Бу ишни ёзгартириш керак.

Y a-t-il du sucre ?
Шакар борми?

La victoire est de notre côté.
Ғалаба биз томонда бўлади.

Tu es l'amour de ma vie.
Сен менинг жонгинам.

Est-ce que Maman gronde le cheval ?
Онам отға койияптими?

Tufts est l'université la plus dangereuse du monde.
Тафтс дунёнинг энг хавфли университети.

Le Wang Lao Ji, ce n'est pas de la bière. C'est du thé.
Ванг Лао Жи пиво эмас, чай.

C'est mon premier amour.
У менинг биринчи муҳаббатим.

Il y a seulement 80 ouïgours en Suisse.
Швейцарияда фақат 80 уйғур бор.

« Michael » est un nom masculin, mais « Michelle » est un nom féminin.
«Михаил» эркак исми, лекин «Мишел» аёл исми.

Trois fois mesure et une fois coupe.
Уч марта ўлчаб, бир марта кес.

J'ai beaucoup d'amis à l'étranger.
Chet elda ko'p do'stlarim bor.

J'ai perdu mon passeport !
Men pasportimni yo'qotib qo'ydim!

Je ne suis pas médecin.
Men vrach emas.

Je suis Charlie.
Мен Чарлиман.




Je hais le poisson.
Baliqni yomon ko‘raman.