Essayons quelque chose !
Să încercăm ceva.
Muiriel a 20 ans maintenant.
Muiriel a împlinit 20 de ani acum.
Je ne sais pas.
Eu nu știu.
Je ne sais pas.
Nu știu!
J'étais dans les montagnes.
Am fost în munți.
Est-ce que c'est une photo récente ?
Este asta o poză recentă?
Pour une certaine raison le microphone ne marchait pas tout à l'heure.
Dintr-un motiv sau altul microfonul nu funcționa adineauri.
Tout le monde doit apprendre par soi-même en fin de compte.
Fiecare trebuie să învețe singur în cele din urmă.
L'éducation dans ce monde me déçoit.
Educația în lume mă dezamăgește.
Je gagne 100€ par jour.
Câștig 100 de euro pe zi.
Parfois il peut être un gars bizarre.
Uneori el poate fi un tip ciudat.
Tu me manques.
Mi-e dor de tine.
J'ai toujours plus apprécié les personnages mystérieux.
Întotdeauna mi-au plăcut mai mult personajele misterioase.
Tu devrais dormir.
Ar trebui să dormi.
Je n'ai jamais aimé la biologie.
Niciodată nu mi-a plăcut biologia.
C'est malheureusement vrai.
Din păcate e adevărat.
Pour une certaine raison je me sens plus vivant la nuit.
Din mai multe motive mă simt mai activ noaptea.
Quand je serai grand, je veux être roi.
Când voi crește mare, vreau să fiu rege.
Je suis si gros.
Sunt așa de gras.
C'est ce que j'aurais dit.
Asta e ceea ce aș fi spus.
C'est parce que tu es une fille.
Asta-i pentru că ești fată.
C'est un mot pour lequel j'aimerais trouver un substitut.
E un cuvânt căruia mi-ar plăcea să-i găsesc un substitut.
La plupart des gens écrivent à propos de leur vie quotidienne.
Majoritatea oamenilor scriu despre viața lor zilnică.
Chaque personne qui est seule est seule parce qu'elle a peur des autres.
Fiecare persoană care e singură e singură pentru că se teme de alții.
Pourquoi demandes-tu ?
De ce întrebi?
Je ne suis pas un artiste. Je n'ai jamais eu l'esprit pour ça.
Nu sunt artist. N-am avut niciodată talent pentru asta.
Je pense que j'ai une théorie à ce sujet.
Cred că am o teorie despre acel lucru.
Il y a un problème que tu ne vois pas.
E o problemă acolo pe care nu o vezi.
Je déteste ça quand il y a trop de gens.
Urăsc când e multă lume.
Je dois aller au lit.
Trebuie să mă duc la culcare.
Il se peut qu'il gèle la semaine prochaine.
Ar putea îngheța săptămâna viitoare.
Il se peut qu'il gèle la semaine prochaine.
Ar putea fi îngheț săptămâna viitoare.
Qu'est-ce qui s'est passé ?
Ce s-a'ntâmplat?
Je dois te poser une question idiote.
Trebuie să vă pun o întrebare prostească.
Je ne sais pas comment le démontrer vu que c'est trop évident !
Nu știu cum s-o demonstrez pentru că e prea evident!
J'aurais pas imaginé qu'un jour j'irais chercher « viagra » dans Wikipédia.
N-aș fi crezut că într-o zi voi căuta „Viagra” în Wikipedia.
Est-ce qu'on peut formuler ça d'une autre manière ?
Poate fi formulat într-un alt mod?
J'ai trouvé une solution, mais je l'ai trouvée tellement vite que ça peut pas être la bonne.
Am găsit o soluție, dar am găsit-o atât de repede încât nu poate fi soluția potrivită.
Ça me paraît intéressant !
Îmi pare interesant!
Qu'est-ce que tu as répondu ?
Ce-ai răspuns?
Non, c'est pas mon nouveau petit ami.
Nu, nu e noul meu prieten.
Je vais donc jouer au Sudoku au lieu de continuer de te déranger.
Atunci voi juca Sudoku în loc să persist în a te deranja.
Ce n'est pas tellement une surprise, non ?
Nu e cine știe ce surpriză, nu-i așa?
Mais la possibilité semble improbable.
Dar posibilitatea pare puțin probabilă.
Je déteste la chimie.
Urăsc chimia.
Je ne voulais pas que ça arrive.
Nu am vrut să se întâmple asta.
Comment trouves-tu de la nourriture dans l'espace ?
Cum găsești mâncare în spațiul cosmic?
Tout le monde veut te rencontrer, tu es célèbre !
Toată lumea vrea să te cunoască. Ești faimos!
Pourquoi es-tu désolée pour quelque chose que tu n'as pas fait ?
De ce îți pare rău pentru ceva ce n-ai făcut?
Tu serais surprise de ce que tu peux apprendre en une semaine.
Ai fi surprins de ceea ce se poate învăța într-o săptămână.