Ne t'inquiète pas.
Na gabh dragh!
Comment est-ce que tu t'appelles ?
Dè an t-ainm a th' ort?
Joyeux Noël !
Nollaig Chridheil!
Pourquoi est-ce que les gens vont au cinéma ?
Carson a thèid daoine don taigh-dealbh?
Il fait froid.
Tha e fuar.
Il pleut.
Tha an t-uisge ann.
J'ai parlé de musique.
Bhruidhinn air ceòl.
Je n'ai pas pu dormir à cause du bruit.
Cha b' urrainn dhomh cadal air sgàth na fuaim.
J'ai un ordinateur.
Tha coimpiutair agam.
Hier, j'ai acheté un livre.
Cheannaich mi leabhar an-dé.
J'étais très fatigué aujourd'hui.
Bha mi glè sgìth an-diugh.
Je suis occupé maintenant.
Tha mi trang an-dràsda.
Ce fut Janet qui gagna le premier prix.
B' e Janet a bhuannaich a' chiad duais.
Je suis d'accord avec vous.
Tha mi ag aontachadh ribh.
Ne saviez-vous pas qu'il est mort il y a deux ans ?
Nach robh fhios agaibh gun do shiubhail e bho chionn mu dà bhliadhna?
C'était génial. Je suis allé à Kyoto.
Bha e sgoinneil. Chaidh mi a Kyoto.
À plus tard !
Chì mi a-rithist thu.
Je ferai mes devoirs après avoir regardé la télévision.
Nì mi m' obair-dachaigh às dèidh dhomh coimhead air an telebhisean.
Madère est le nom d'un vin.
'S e ainm fìona a th' ann am "Madeira".
Désolé.
Tha mi duilich.
Bonne année !
Bliadhn' ùr math!
Je voudrais la rencontrer.
Bu toil leam a coinneachadh.
Il était si pauvre qu'il ne pouvait pas acheter de pain.
Bha e cho bochd nach b' urrainn dha aran a cheannach.
Tais-toi et écoute !
Ist is èisd.
« Tu ne peux pas sortir maintenant. » « Pourquoi cela ? »
"Chan fhaod tu dol a-mach an-dràsta." "Carson nach faod?"
Ma voiture a été sérieusement endommagée dans l'accident.
Chaidh cron mòr a dhèanamh air a' chàr agam san tubaist.
Taro, le dîner est prêt !
Taro, tha an dìnnear deiseil.
Taro est mort il y a deux ans.
Chaochail Taro o chionn dà bhliadhna.
Dis-moi le nom du neuvième mois.
Innis dhomh an t-ainm a tha air an naoidheamh mìos.
Sais-tu où se trouve la tour de Tokyo ?
A bheil fios agad càite bheil tùr Tokyo?
Parle-t-il anglais ?
A bheil Beurla aige?
Ses cheveux sont longs.
Tha a falt fada.
Elle doit visiter l'Angleterre cet été.
Feumaidh i dol a Shasainn san t-samhradh.
Je ne pense pas qu'elle puisse parler français.
Cha chreid mi gu bheil Fraingis aice.
Ne dors pas avec la lumière allumée.
Na dèan cadal leis an t-solas air.
Je veux rester ici.
Tha mi ag iarraidh fuireach an-seo.
Comment tu t'appelles ?
Dè an t-ainm a th' ort?
J'ai besoin d'un timbre.
Tha feum agam air stampa.
Qu'as-tu fait de mon livre ?
Dè rinn thu leis an leabhar agam?
L'un de nous deux a tort.
Tha fear dhuinn ceàrr.
La glace est très épaisse.
Tha an t-éigh glè thiugh.
J'aime les langues.
Is caomh leam cànanan!
Dis-moi ce que tu as fait à Shounan.
Innis dhomh dè ni thu ann an Shounan.
Il vient d'Angleterre.
'S ann à Sasainn a tha e.
Que fais-tu ?
Dè tha thu a' dèanamh?
Le garçon que j'aime ne m'aime pas.
Chan eil gràdh orm aig a' bhalach is tha gaol agam air.
À bientôt !
Chì mi a-rithist thu.
Je ne sais rien de ce qu'il s'est passé.
Chan eil càil fhios agam air dè a thachair.
Un jour, elle rencontra un loup dans les bois.
Aon latha, thachair i le madadh-allaidh anns a' choille.
Bonjour !
Halò.