Je m'appelle Jack.
Tinon an mwen sé Djak.


Nous étions deux, mais n'avions qu'un cœur.
Deux estions et n’avions qu'ung cuer.

Frères humains qui après nous vivez, N'ayez pas les cœurs contre nous endurcis.
Frères humains qui après nous vivez, N'avez les cuers contre nous endurcis.

Mes jours s'en sont allés errant.
Mes jours s'en sont allez errant.

Dans cette foi je veux vivre et mourir.
En ceste foy je vueil vivre et mourir.

Si l'on en croit les histoires, nul n'est prophète ni en sa maison, ni en son pays.
Nul a esté prophete non seulement en sa maison, mais en son païs, dit l'experience des histoires.

Nul n'a été prophète, non seulement en sa maison, mais en son pays, comme le dit l'expérience de l'Histoire.
Nul a esté prophete non seulement en sa maison, mais en son païs, dit l'experience des histoires.

« De la sorte, il passa un an et dix mois, après quoi, sur les conseils des médecins, on commença à le sortir et une belle charrette à bœufs fut construite grâce à l'ingéniosité de Jean Denyau. »
« En ceſt eſtat paſſa iuſques à vn an & dix moys : onquel temps par le conſeil des medecins on commença le porter : & fut faicte vne belle charrette à bœufs par l’inuention de Iehan Denyau. »

Le vent souleva ses cheveux.
Le vent sousleva ses cheveulx.

Tom veut être fort.
Tom veult estre fort.

Je veux savoir quand commence la réunion.
Je vueil sçavoir quant s'en va le conseil commencer.

Dis ce que tu as fait !
Avwé sa ou fè !

Vous avez de la chance, il en reste une !
Ou chanslé, ka rété yonn !

Nous ne mangerons pas.
Nou pé ké manjé.




Il quémande.
Il caymande.