Mis juhtus?
Что случилось?
Ma armastan sind.
Я люблю тебя!
Ma armastan sind!
Я люблю тебя!
Elu on ilus.
Жизнь прекрасна.
Ma ei saa aru.
Я не понимаю.
Tema hoolimatu autojuhtimine lõppes surmaga.
Его беспечная езда привела его к гибели.
Kõik inimesed sünnivad vabadena ja võrdsetena oma väärikuselt ja õigustelt. Neile on antud mõistus ja südametunnistus ja nende suhtumist üksteisesse peab kandma vendluse vaim.
Все люди рождаются свободными и равными в своем достоинстве и правах. Они наделены разумом и совестью и должны поступать в отношении друг друга в духе братства.
Lõpuks jõudsime välja kompromissile.
Наконец мы достигли компромисса.
Kohtunik mõistis ta aastaks ajaks vangi.
Судья приговорил его к году тюремного заключения.
Kannatlikkus viib sihile.
Терпение ведет к цели.
Kaenlaalused olid higised.
Подмышки вспотели.
Kas te räägite prantsuse keelt?
Вы говорите по-французски?
Ma mõistan küll, aga ometigi nõus ma sellega pole.
Я понимаю, но, тем не менее, не согласен с этим.
Ta sai inimelu päästmise eest kiita.
Его похвалили за спасение человеческой жизни.
Jaapanis sõltub palk enamasti vanusest ja tööstaažist
Размер зарплаты в Японии зависит от возраста и рабочего стажа.
Rikas inimene peab kõrget tulumaksu maksma.
Богатый человек должен платить высокий подоходный налог.
Ateenasse teel olnud kaubalaev uppus Vahemerre ilma mingit jälge jätmata.
Грузовой корабль, следовавший в Афины, бесследно затонул в Средиземном море.
Temast oli mõistlik end sellega mitte siduda.
С его стороны было разумно не связывать себя с этим.
Ta tuli selleks, et välja selgitada faktid.
Он пришел для того, чтобы выяснить факты.
Palju õnne sünnipäevaks!
С днём рождения!
Palun mõelge sellest ja andke mulle teada teie otsusest.
Пожалуйста, обдумайте это и сообщите мне о Вашем решении.
Üks, kaks, kolm, neli, viis, kuus, seitse, kaheksa, üheksa, kümme.
Один, два, три, четыре, пять, шесть, семь, восемь, девять, десять.
Kas sul on oma isiklik tuba?
У тебя есть собственная комната?
Need on minu püksid.
Это мои штаны.
Kas sul pliiats on?
У тебя есть карандаш?
Kuidas sul läheb?
Как твои дела?
Ma õpin välismaal.
Я учусь за рубежом.
Tüdruk andis talle kella.
Она дала ему часы.
Tema poeg on kaheksa aastane.
Его сыну восемь лет.
Ta poeg on kaheksa aastat vana.
Его сыну восемь лет.
Ma läksin üksinda metsa.
Я пошёл в лес один.
Ma õpin.
Я учусь.
Ma elan Jaapanis.
Я живу в Японии.
Ma olin õpetaja.
Я был учителем.
Ma ütlesin talle, et sa oled armas tüdruk.
Я сказал ей, что ты милая девочка.
Terviseks!
За здоровье!
Kas tema isa on õpetaja?
Его отец учитель?
Kogu vastutus jäi mulle.
Вся ответственность осталась мне.
Tal on kolm tütart.
У него три дочери.
Kuidas teie nimi kirjutatakse?
Как пишется ваше имя?
Ma tunnen kaasa inimestele, kellel on see haigus.
Я сочувствую людям с этим заболеванием.
Ma tunnen ennast täna hästi.
Сегодня я чувствую себя хорошо.
Minu pojal on halb tervis.
У моего сына плохое здоровье.
Ta vananeb.
Он стареет.
Ma olen mees.
Я мужчина.
Tema uus romaan ilmub järgmisel kuul.
Её новый роман выйдет в следующем месяце.
Ta nõudis osa kasumist endale.
Он требовал себе часть дохода.
Kuhu see rong sõdab?
Куда идёт этот поезд?
See on minu raamat.
Это моя книга.
Mida sa teed siin?
Что ты здесь делаешь?