Yo estoy de acuerdo.
כ'בין מסכּים.


Uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis, siete, ocho, nueve, diez.
אײנס, צװײ, דרײַ, פֿיר, פֿינף, זעקס, זיבן, אַכט, נײַן, צען.

De nada.
נישטאָ פֿאַרװאָס.

Hasta las cuatro estoy ocupado.
איך בין באַשעפֿטיקט ביז פֿיר אַ זײגער.

¿Por qué?
פֿאַרװאָס?

¿Por qué?
למאַי?

Él tiene un perro.
ער האָט אַ הונט.

Estoy de acuerdo.
כ'בין מסכּים.

Él lee árabe.
ער לײענט אַראַביש.

Él escribe árabe.
ער שרײַבט אַראַביש.

Quiero llamar...
איך וויל קלינגען...

Este es mi hermano.
דאָס איז מיִיִן ברודער.

Sí.
יאָ.

Yo no vi nada.
איך האָב גאָרנישט געזען.

Soy ingeniero.
איך בין אַן אינזשעניר.

¡Buenas noches!
אַ גוטע נאַכט!

El cielo es azul.
דער הימל איז בלױ.

El cielo es azul.
דער הימל איז בלאָ.

¿Dónde está su familia?
װוּ איז זיִיִן משפּחה?

Este té está ardiendo.
די טײ איז זײער הײס.

Este té está ardiendo.
די טײ איז קאָכעדיק.

En el principio creó Dios los cielos y la tierra.
אין אָנהײב האָט גאָט באַשאַפֿן דעם הימל און די ערד.

No hay de qué.
נישטאָ פֿאַרװאָס.

Este libro fue muy interesante.
דאָס בוך איז געװען זײער אינטערעסאַנט.

Yo también.
מיר אויך.

No puedo comer más.
איך קען נישט עסן מער.

¿Dónde la conocisteis?
א-וווּ האסט-דו איר געטרעפן?

De acuerdo.
כ'בין מסכּים.

Es fácil.
ס'איז גרינג.

¿Dónde está tu hermano?
אווו איז דיין ברודער?

En un principio, en la mitología griega, la historia de Europa era una historia de amor.
אין אָנהייב, אין דער גריכישער מיטאָלאָגיע, איז די מעשה פֿון אייראָפע געווען אַ ליבע־געשיכטע.

Nadar es fácil.
שװימען איז גרינג.

Al principio Dios creó el cielo y la tierra.
אין אָנהײב האָט גאָט באַשאַפֿן דעם הימל און די ערד.

Yo cocinaré esta noche.
הײַנטיקס אָװנט װעל איך קאָכן.

Ella lamió la cuchara.
זיא האט געלעקט דעם לעפל.

Nosotros estamos aprendiendo árabe.
מיר לערנען זיך אַראַביש.

Le falta dinero.
ער נױטיקט זיך אין געלט.

Mi hermano no tiene ocupación ahora.
מײַן ברודער האָט איצט נישט קײן באַשעפֿטיקונג.

Mi hermano no tiene ocupación ahora.
מײַן ברודער האָט איצט נישט קײן טועכץ.

¡De nada!
נישטאָ פֿאַרװאָס.

¡De nada!
נישטאָ פֿאַרװאָס!

En el principio Dios creó los cielos y la tierra.
אין אָנהײב האָט גאָט באַשאַפֿן דעם הימל און די ערד.

¿Quién cuidará de la casa durante tu ausencia?
ווער וועל זיין שומר אויף דיין שטוב, ווען דו ביסט אוועק?

El trabajo libera.
אַרבעט מאַכט פֿרײַ.

¡Hola!
שלום־עליכם!

¿No tiene usted hambre?
ביסט נישט הונגעריק?

John se hizo policía.
דזשאָן איז געװאָרן אַ פּאָליציאַנט.

Mi padre viajó a China.
מײַן טאַטע איז געפֿאָרן קײן כינע.

Este libro era muy interesante.
דאָס בוך איז געװען זײער אינטערעסאַנט.

Mi hermana era una mujer guapa.
מײַן שװעסטער איז געװען אַ שײנע פֿרױ.