The past can only be known, not changed. The future can only be changed, not known.
Ël passà a peul mach esse conossù, nèn cambià. Ël futur a peul mach esse cambià, nèn conossù.
Peter was an altruistic video game player; he would give items to people who needed them, rather than selling them for personal profit.
Peter a l'era 'n giugador ëd video-gieugh altruista; chiel a l'avrìa dait la ròba a la gent ch'a n'avìa da manca, pitòst che vëndje për profit përsonal.
You can read any book that interests you.
It peule lese qualsëssia lìber ch'a të anteressa.
Your method is different from mine.
Tò métod a l'é divers dal mè.
Your method is different from mine.
Vòstr métod a l'é divers dal mè.
Above all, don't tell a lie.
Prima 'd tut, conta nèn dle busìe.
What's up?
Cò a-i é?
Please clean the dirty floor.
Për piasì pulì 'l paviment ëspòrch.
English is not my native language.
L'anglèis a l'é nèn mia lenga mare.
Have we met before?
I l'oma già 'ncontrasse prima?
It's best to wear a cap on your head during the cold Moscow winters.
A l'é 'l mej porté 'n caplin an testa ant ij frèid invern ëd Mosca.
They are melons.
A son ëmlon.
It was a mouse.
A l'era 'n rat.
Buy it for me, please.
Cat-lo për mi, për piasì.
The tale is familiar to us.
La conta a l'é familjar për noi.
The tower is three hundred and twenty-one meters high.
La tor a l'é àuta tërzentvintun méter.
The party was organized by Mac.
La festa a l'era organisà da Mac.
Spanish is her native language.
Lë spagneul a l'é soa lenga mare.
It is hard to convince John.
A l'é difìcil convince John.
Mr Jones is tasting the soup his wife made.
Monsù Jones a l'é 'ncamin ch'a tasta la supa ch'a l'ha preparà soa fomna.
Julia's native language is Italian.
La lenga mare dla Julia a l'é l'italian.
Jane sometimes runs to school.
Dle vòlte Jane a va a scòla 'd corsa.
Cut this into very fine pieces.
Taja sòn-sì an tòch pròpe cit.
This is the house in which they lived when they were children.
Costa a l'é la cà 'nté ch'a stavo quand ch'a j'ero cit.
This was the last conversation I had with my mother about Terry Tate.
Costa-sì a l'é stàita l'ùltima conversassion ch'i l'hai 'vù con mia mare an propòsit ëd Terry Tate.
Take this book back to him.
Pòrta 's lìber andrera a chiel.
Did you mistake the margarine for butter?
It l'has confodù la margarin-a con ël butir?
A canary is a small bird and people sometimes keep it as a pet.
Un canarin a l'é 'n cit osel e la gent dle vòlte a lo ten coma animal doméstich.
He is fortunate having such a good wife.
Chiel a l'é fortunà a 'vej na fomna tant brava.
What's that tall man playing?
A còsa ch'al giba col òmo àut?
Don't call that student a fool.
Ciama nèn fòl col ëstudent.
That sister of yours is always complaining of her husband.
Cola toa seur as lamenta sèmper ëd sò òmo.
Please bring my book up when you come.
Për piasì portme ij mè lìber quand ch'at ven-e.
Welcome.
Bin ëvnù!
Art is not a luxury, but a necessity.
L'art a l'é nèn un lusso, ma në bzògn.
My brother is now in Australia.
Mè frel adess a l'é an Austràlia
My mother tongue is Japanese.
Mia lenga mare a l'é 'l giaponèis.
I don't know you.
Mi i 't conòsso nen.
I am able to read English.
I son bon a lese l'anglèis.
I am glad to be with you.
I son content d'esse con ti.
I like climbing mountains.
Am pias ëscalé le montagne.
I resemble my mother.
I smijo a mia mare.
Hey! Scott! Pay my bill!
Ehi! Scott! Paga mè cont!
Is there any help available?
I-é lo quaj agiut disponìbil?
The couple walked holding hands in the moonlight.
La cobia a marciava a la lus ëd la lun-a an tenendse për man.
You should better not smoke in his presence.
'T farisse mej a nèn fumé an soa presensa.
He divided one million dollars among his five sons.
A l'ha dividù un milion ëd dòlar an tra sò sinch fieuj.
He gave a vague answer.
A l'ha dame na rispòsta sensa sens.
He often paints landscapes.
Chiel al pitura sovens dij paesagi.
He gave me a vague answer.
A l'ha dame na rispòsta sensa sens.