Beeil dich!
Mach echli!


Sprechen Sie bitte langsamer!
Bitte schwätze Sie langsamer.

Guten Appetit!
En Guete!

Gute Reise!
Gueti Reis!

Gehen wir?
Gömer?

Ich habe ein Fahrrad.
Ich ha es Velo.

Willkommen!
Wilkomme.

Hallo!
Grüezi.

Guten Morgen!
Guete Morge!

Es tut mir leid.
S tuet mir läid.

Bitte schön.
Bitteschöön.

Entschuldigung.
Entschuldigung.

Gern geschehen.
Bitteschöön.

Guten Abend!
Gueten Oobe.

Gute Nacht!
Guet Nacht.

Der Hund ist weiß.
Dä Hund isch wiis.

Ich auch.
Ich au.

Sie kommen aus Schweden.
Si chommät us Schweden.

Ich habe Dienst von 9 bis 17 Uhr.
Ich han en Schicht vom 9i bis am 5i.

Was machst du beruflich?
Was isch din Prueff?

Das ist Huhn.
Das isch es Huehn.

Was ist deine Muttersprache?
Was isch dini Mueterschpraach?

Beeile dich!
Mach echli!

Er hat ein Fahrrad.
Er hät es Velo.

Danke.
Dangge.

Unsere Zeit ist abgelaufen.
Üsi Ziit isch abgloffe.

Können wir gehen?
Chömer?

Leg die Waffe nieder!
Leg d Waffe weg!

Das Buch ist alt.
S Buech isch alt.

Wir sind nicht eifersüchtig.
Mir sind nöd eifersüchtig.

Sein, oder nicht sein, das ist hier die Frage.
Sy, oder Nödsy, das isch hie d Frag.

Der Hund ist schön.
Dä Hund isch schöön.

Zeig ihn ihr!
Zeig ihn ire!

Habt ihr es geschafft?
Hend ihrs gschafft?

Tom ist bei mir.
De Tom isch be mer.

Was machen Sie beruflich?
Was sind Si vo Prueff?

Der Hund ist rot.
Dä Hund isch root.

Tom hat ein Fahrrad.
Tom hät es Velo.

Können Sie etwas langsamer sprechen?
Chönd Si langsamer redä?

Das Buch ist schwarz.
S Buech isch schwarz.

Ich habe mein Portemonnaie verloren.
Ich han mis Portmone verloore.

Gibt es ein Krankenhaus in der Nähe?
Häts da es Spitaal i de Nööchi?

Wir sind nicht reich.
Mir sind nöd riich.

Du bist süß.
Du bisch härzig.

Kommst du aus Peking?
Chunnsch us Beijing?

Sie kommen aus Taipeh.
Ir chommät us Taipei.

Sie kommen aus Taipeh.
Si chommät us Taipei.

Die Blume ist blau.
D Blueme isch blau.

Das Haus ist rot.
S Huus isch root.

Die Blume ist schön.
D Blueme isch schöön.