Co je to?
¿Qué es eso?


Vždy jsem dávala přednost záhadným typům.
Siempre me gustaron más los personajes misteriosos.

Nikdy jsem neměl rád biologii.
Nunca me gustó la biología.

Kdyby svět nebyl jaký je, mohl bych věřit kdekomu.
Si el mundo no fuera como es, yo podría confiar en cualquiera.

Kdykoli najdu něco, co se mi líbí, je to příliš drahé.
Cada vez que encuentro algo que me gusta, es demasiado caro.

Možná je to pro něho stejné.
Quizás sea lo mismo para él.

Nevěděla jsem, odkud to přišlo.
No sabía de dónde venía eso.

To se mi nelíbilo.
No me gustaba.

Nelíbilo se mi to.
No me gustaba.

Chtěl jsi mi povědět o svobodě?
¿Querías hablarme de libertad?

Potřebuju ti položit hloupou otázku.
Necesito hacerte una pregunta tonta.

Musím se tě zeptat něco hloupého.
Necesito hacerte una pregunta tonta.

Líbí se mi světlo svíček.
Me gusta la luz de las velas.

Kde je problém?
¿Dónde está el problema?

To není žádné velké překvapení, nebo ano?
Eso no es ninguna gran sorpresa, ¿o sí?

Nechtěl jsem, aby se stalo tohle.
Yo no quería que pasase esto.

Opravdu se musíš ptát, abys znal odpověď?
¿Realmente necesitas preguntar para saber la respuesta?

Je to překvapení.
Es una sorpresa.

Jednou na mě zapomeneš.
Me olvidarás algún día.

Potřebuješ, abych ti dal nějaké peníze?
¿Necesitas que te dé algo de dinero?

Svět je blázinec.
El mundo es una jaula de locos.

Našels mě, kde nikdo nehledal.
Me encontraste donde nadie estaba buscando.

Našel jsi mne, kde nikdo nehledal.
Me encontraste donde nadie estaba buscando.

To se mi moc líbí.
Me gusta mucho.

To se mi opravdu líbí.
Me gusta mucho.

Moc se mi líbí.
Me gusta mucho.

Děkuji, to je všechno.
Gracias, es todo.

Děkuji, to je vše.
Gracias, es todo.

Lépe být nenáviděn pro to, co jsi, než milován pro to, co nejsi.
Mejor ser odiado por lo que eres que querido por lo que no eres.

Kde můžeme telefonovat?
¿Dónde podemos telefonear?

Volej policii!
¡Llama a la policía!

Moje boty jsou příliš malé, potřebuju nové.
Mis zapatos son muy pequeños, necesito otros nuevos.

Měl jsi mě poslechnout.
Deberías haberme escuchado.

Měla jsi mě poslechnout.
Deberías haberme escuchado.

Když se chce, tak to jde.
Querer es poder.

Nepravidelná slovesa se učím nerada.
No me gusta aprender los verbos irregulares.

Život je krásný!
La vida es bella.

Život je krásný.
La vida es bella.

Potřebuju tvoji pomoc.
Necesito tu ayuda.

Svou práci mám opravdu rád.
Me gusta mucho mi trabajo.

Potřebuji nový počítač.
Necesito un nuevo ordenador.

Je bohatý, peníze nepotřebuje!
Es rico, ¡no necesita dinero!

Cože? Ty ještě neumíš řídit?
¿Qué? ¿Todavía no sabes conducir?

Kam jdeš?
¿Adónde vas?

Kdy se dá říci, že má člověk potíže s alkoholem?
¿Cuándo se puede decir que una persona tiene problemas con el alcohol?

Loučení jsou vždy smutná.
Las despedidas siempre son tristes.

Tohle mě baví míň než se starat o děti.
Esto me gusta menos que cuidar niños.

Potřebujeme sanitku.
Necesitamos una ambulancia.

Potřebuju tvou radu.
Necesito tu consejo.

Potřebuji tvoji radu.
Necesito tu consejo.