Provem alguna cosa!
Laten we iets proberen!


La contrasenya és "Muiriel".
Het wachtwoord is "Muiriel".

Benvingut!
Welkom!

Que?
Wat?

En aquell temps, Mèxic encara no era independent d'Espanya.
Mexico was toen nog niet onafhankelijk van Spanje.

França és a l'Europa Occidental.
Frankrijk ligt in West-Europa.

Ell llegia molt.
Hij las erg veel.

A l'hotel Hilton, sisplau.
Naar het Hiltonhotel alstublieft.

M'avergonyeixo de mi mateix.
Ik schaam me voor mezelf.

Em fa vergonya de mi mateix.
Ik schaam me voor mezelf.

Ah, quan es tornen a trobar?
Ah, wanneer ontmoeten ze elkaar weer?

No oblidis que tenim deures.
Vergeet niet dat we huiswerk hebben.

No acabo d'entendre el que diu.
Ik begrijp niet helemaal wat hij zegt.

T'estimo.
Ik hou van je.

A Tom no li agrada el formatge.
Tom houdt niet van kaas.

Faci el que faci, ho fa bé.
Wat hij ook doet, hij doet het goed.

Fins ara no he vist mai una vaca de veritat.
Tot nu toe heb ik nog nooit een echte koe gezien.

No sé si tinc temps per a això.
Ik weet niet of ik tijd heb daarvoor.

Feliç aniversari!
Gefeliciteerd met je verjaardag!

Mercés !
Bedankt!

Mercés !
Dank u wel!

Mercés !
Dank je wel!

A aquest llibre li falten dues pàgines.
Er ontbreken twee bladzijdes uit dit boek.

Quan hi ha molta gent, no ho puc aguantar.
Ik haat het als er veel mensen zijn.

Quin és la muntanya més alta d'Amèrica del Nord?
Wat is de hoogste berg van Noord-Amerika?

He decidit dir-li a ella que ell m'agrada.
Ik heb besloten haar te zeggen dat ik van hem hou.

El passat només es pot conèixer, no canviar-lo. El futur només es pot canviar, no conèixer-lo.
Het verleden kan men slechts kennen, niet veranderen. De toekomst kan men slechts veranderen, niet kennen.

Tots els éssers humans neixen lliures i iguals en dignitat i en drets. Són dotats de raó i de consciència, i han de comportar-se fraternalment els uns amb els altres.
Alle mensen worden vrij en gelijk in waardigheid en rechten geboren. Zij zijn begiftigd met verstand en geweten, en behoren zich jegens elkander in een geest van broederschap te gedragen.

He tornat a anar al Japó.
Ik ben teruggegaan naar Japan.

Qui ha fet el ninot de neu?
Wie heeft de sneeuwpop gemaakt?

D'on véns?
Waar kom je vandaan?

Gràcies de tot cor.
Hartelijk bedankt!

Quan entris, tanca la porta.
Doe de deur achter je dicht.

Estic embarassada.
Ik ben zwanger.

Tinc un cotxe.
Ik heb een auto.

Vols casar-te amb mi?
Wil je met me trouwen?

M;ayuko menja pa per esmorzar.
Mayuko eet brood voor het ontbijt.

Això és desconegut per molts economistes.
Veel economen is dit niet bekend.

No, gràcies.
Nee, bedankt.

Aquell petit estel és el més brillant.
Dat kleine sterretje is het helderste.

Va estar molt bé, anit.
Het was leuk gisteravond.

El corb és tan negre com el carbó.
Een raaf is zwart als kool.

Els nens no suporten empipar els mestres.
Kinderen hebben er een hekel aan om leraren te irriteren.

Vas trobar bé anar a exposicions a Romania?
Vond je het leuk om naar exposities te gaan in Roemenië?

Els meus llibres estan en romenès; els d'ella, en anglès.
Mijn boeken zijn in het Roemeens, die van haar zijn in het Engels.

Vam sentir que es tancava la porta.
We hoorden de deur dichtgaan.

He visitat Romania fa uns quants anys.
Ik heb Roemenië een aantal jaar geleden bezocht.

Sóc ateu.
Ik ben atheïst.

L'anglès no és fàcil, però és interessant.
Engels is niet makkelijk, maar het is wel interessant.

He agafat l'A58.
Ik ben over de A58 gegaan.