Ma kana jɛk e ra pyɛ̂ mwa de Yɛsu á kana hwo ra.
I had initially written about all that Jesus began to do.
Rezâ mwat o à Kim.
The name of the man is Kim.
Dyɛng e hagat vwɔ mwɛlɛng mo.
Lie on your left hand side.
E ra pyɛ́ de a ga ra.
He is doing things he used to do.
Yaga na yɛn a bin di pyɛ de yin e ra.
So that they will get to see the things she is doing.
Ma sé ha a kawɛ e ji min.
I am telling everyone of you.
Ma yila hwo wɛt, toyo hwo wɔ̀ dyɛng.
I did not call you. Go back and sleep.
A dyɛng vɔk e gasi.
She lay down until the morning.
Samwɛl kwong a ha a yɛ pyɛ̂ mwa.
And Samuel told him everything.
Ma sé vey yi e hêy como a remo, ma tele yi e hwomo.
I am coming from the battle front. I ran all the way from there.
Hwâ sɔ mɛ á vɔk jim.
His daughter-in-law is pregnant.
Gwad a gwɛ?
Where is the bed?
Dung e ra fwom e lo kundung ha.
Dung works at the radio station.
A vey a me na ndok npas nyos.
She brought me new clothes yesterday.
Hwong o a tele.
The girl ran away.
Á dal bwang begbɔng begwɔm yére jey mwa na nerey.
He is greater than all the great kings of this world.
Vit a mwat da à yang hwâk pyε cak.
The people were silent.
Da vwel a wok shom tyɔng wεt.
The king was very angry.
Ha a yε tomô.
Give her this message.
Ha a yε tomô.
Give him this message.
Ma ga kyini hwo.
I have rejected you.
E sέ a yemo de hwà ra arεt?
What is this you have done?
A sé shɛgɛsh.
She is laughing.
Yaga sɛ́ de hwà sé yikyik ɛ?
Why are you so far away?
Yaga sɛ́ de hwà lɛrɛ hwo ɛ?
Why are you hidden?
Me tele sede gwonon vɔk e beraku.
I will fly like a bird to the mountains.
Wo ziri e sǎ rê setele wɛt.
The swift does not always win in races.
Wo netsitsɛng e sǎ rê pyɛ̂ re wɛt.
The wise do not always earn a living.
Naijeriya e sevwel dêh ba tɔk hɛ́ di nerëi, ko ha se e ji bavwêl Afrika de ba vɔk yas sizɔng.
Nigeria is known for being a large country, and one of the richest in Africa.
Ko gwong vɔk e lɔ mε gwa sé gwong vɔk e reku.
And the way to his house is the way of death.
Ko ma tɔk kwɔn de bá yi ɛ wɛt.
But I don't know where they came from.
Ko ma tɔk bak de ba vɔk ɛ wɛt.
I do not know the direction they took.
Bengyip min ba ga vos ot.
We are terrified of you.
Wot a to wok rehâ mɔbɔs nèy mɛ e Jɔs.
We heard about the killing of his children in Jos.
Hwà gaba sɛ́ gup e vwel ano ɛ?
Why do you lie flat on your face like this?
Yɛn a ga wɔ lɛrɛ yɛ e ji pyɛ́ mɛn.
They have hidden the things among their stuff.
Ko Yɔshuwa a tulu bop nagasi.
Joshua got up early in the morning.
Ma lɛrɛ yɛ e ji vwel e ji buk hom.
I hid them in the ground in my tent.
Yaga sɛ́ de hwà nɔng ot reyɔm ano ɛ?
Why did you bring calamity to us in this way?
Wot a yi e vwel hak yikyik.
We are from a far away land.
Wot jut pyɛ̂ re yaga kwɛngɛl e gwong.
Let us take food supplies for the journey.
Yaga sɛ́ de yin a kwɛlɛng hot?
Why did you deceive us?
Ra a wot pyɛ de hwà di ya jam.
Do to us whatever you think is right.
De ba vɔk tɔk yerê kahɛ mo de ba jam yaga fwôm lɔ hom.
The ones that are knowledgeable about how to run the affairs of my house.
Basa a yɛn basa na jɛ̂k e lem mot.
Teach them how to read and write in our language.
Vit a mwat sede yɛ e jey.
There is no one like her in the entire world.
Ko hwak e ji mɛn a wunta nu wɛt.
No one among them spoke a word.