Чичо ми почина от рак на стомаха вчера.
Mój wujek zmarł wczoraj na raka żołądka.


Господине, забравили сте си запалката на масата.
Proszę pana, zostawił pan zapalniczkę na stole!

Япония има много отличителни черти.
Japonia ma wiele cech szczególnych.

Казват, че има заровено съкровище в тази област.
Mówią, że w tej okolicy jest zakopany skarb.

Каква е тарифата от Осака до Акита?
Ile kosztuje przejazd z Osaki do Akity?

Често чуваме да казват, че японците са добри работници.
Często mówi się, że Japończycy są dobrymi pracownikami.

Бе обречен никога да не я срещне отново.
Nie dane mu było spotkać się z nią ponownie.

Баща ми е малко старомоден.
Mój ojciec jest nieco staromodny.

Моля те, внимавай повече в бъдеще.
Proszę, na przyszłość bardziej uważaj.

Децата изглеждаха изморени от плуването.
Dzieci wyglądają na zmęczone pływaniem.

Серия от взривове превърна лабораторията в руини.
Seria wybuchów obróciła pracownię w ruinę.

Той не каза нищо, което я ядоса.
Nic nie powiedział, co ją wkurzyło.

За съжаление не стигнах навреме за речта му.
Niestety nie zdążyłem na jego wystąpienie.

От значение е не какво четеш, а как четеш.
Nieważne, co czytasz, ale jak czytasz.

Това, което казваш, няма смисъл.
To, co powiedziałeś, nie ma sensu.

Не зная.
Nie wiem.

Неговата родна страна е Германия.
Jego ojczyzną są Niemcy.

Той често пише на родителите си.
Często pisze listy do rodziców.

Честно казано, не го харесвам.
Szczerze mówiąc, nie lubię go.

Този климатик харчи много ток.
Ten klimatyzator zużywa dużo prądu.

Утре ще стана рано.
Jutro wstaję wcześnie.

Иска ми се да имах приятел като теб.
Chciałbym mieć takiego przyjaciela jak ty.

Той стана жертва на своята собствена амбиция.
Padł ofiarą własnej ambicji.

Моля, подпишете тук.
Proszę tutaj podpisać.

Остави тези обувки да се сушат!
Wysusz te buty!

Този обичай се спазва предимно в домовете.
Ten zwyczaj ma większość rodzin.

Тя се събуди сама.
Obudziła się sama.

Не се тревожи за мен.
Nie martw się o mnie.

Може ли да си тръгна сега?
Mogę już iść?

Там няма ни Господ Бог, ни Буда.
Nie ma już Boga ani Buddy.

Той не пуши.
On nie pali.

Пред къщата има двор.
Przed domem jest ogródek.

Нейната заплата е висока.
Jej pensja jest bardzo wysoka.

Каква е твоята кръвна група?
Jaka jest twoja grupa krwi?

Аз имам речник.
Mam słownik.

Добър съм на тенис.
W tenisie jestem dobry.

Боли ме зъба.
Boli mnie ząb.

Аз работя за полицията.
Jestem policjantem z zawodu.

Аз съм полицай.
Jestem policjantem z zawodu.

Има ли някъде наблизо поща?
Czy jest tu gdzieś blisko poczta?

Вчера бях в Токио.
Byłem wczoraj w Tokio.

Къде работиш?
Gdzie pracujesz?

Том изглежда блед.
Tom jest blady.

Опаковай го, ако обичаш?
Zapakuj to, proszę.

Изглеждаш много блед.
Jesteś bardzo blady.

Не трябва да чакаш тук.
Nie powinieneś tutaj czekać.

Той изгуби всичко, което притежаваше.
Stracił wszystko co posiadał.

Той учеше икономика в колежа.
Studiował ekonomię w koledżu.

Той игра бейзбол след училище.
Grał w baseball po szkole.

Зает ли си утре следобед?
Czy jesteś zajęta jutro po południu?