Трябва да си лягам.
Devo andare a dormire.


Не се тревожи.
Non ti preoccupare.

Липсваше ѝ само един дефект, за да бъде перфектна.
Per essere perfetta le mancava solo un difetto.

Казвам се Джак.
Mi chiamo Jack.

Далече ли е от тук?
È lontana da qui?

Колко е часът?
Che ore sono?

Откъде си?
Da dove vieni?

Как се казваш?
Come ti chiami?

Къде са душовете?
Dove sono le docce?

Сметката, моля.
Il conto, per favore.

Боли ме главата.
Mi fa male la testa.

Умирам от глад!
Muoio di fame!

С желание всичко се постига.
Volere è potere.

Не разбирам немски език.
Non capisco il tedesco.

Не разбирам немски.
Non capisco il tedesco.

Студено е.
Fa freddo.

Направи го нарочно!
L'hai fatto apposta!

Нарочно го направи!
L'hai fatto apposta!

Сънувах те.
Ti ho sognato.

За мен е все тая.
Non mi importa.

Не го направих нарочно.
Non l'ho fatto apposta.

Отивам да се изкъпя.
Vado a fare il bagno.

Вярвах, че е истина.
Credevo fosse vero.

Съжалявам, нямам дребни.
Mi dispiace, non ho spiccioli.

Духът е силен, но плътта е слаба.
Lo spirito è forte, ma la carne è debole.

Струва ми се, че влакът закъснява.
Mi pare che il treno sia in ritardo.

Каня се да отида.
Sto per andare.

Това не мога да го повярвам!
Non ci posso credere!

Каква скука.
Che noia.

Кибуне се намира в Киото.
Kibune si trova a Kyoto.

Този ресторант се намира над речното корито.
Questo ristorante si trova sopra il letto del fiume.

Не влизай.
Non entrare.

Дядо ми не може да ходи без бастун.
Mio nonno non può camminare senza bastone.

Тримата съседи си помогнаха един на друг.
I tre vicini si aiutarono l'un l'altro.

Не успях да се свържа с него.
Non sono riuscito a mettermi in contatto con lui.

Гарата се намира в центъра на града.
La stazione si trova nel mezzo della città.

Тази сутрин косата ми е рошава. Дай ми поне едно огледалце - трябва да е в онова чекмедже там.
I miei capelli sono scompigliati stamani. Almeno passami uno specchietto - dovrebbe essere in quel cassetto là.

Това е нещо, без което не можем.
Questo è qualcosa di cui non possiamo fare a meno.

Внимавай, когато пресичаш натоварена улица!
Stai attento ad attraversare una strada trafficata!

Имаме много за домашно.
Abbiamo molti compiti da fare.

Дадох му адреса ми.
Gli diedi il mio indirizzo.

Секретарката постави писмото в плика.
La segretaria mise la lettera nella busta.

На тебе ти отива къса коса.
Stai bene con i capelli corti.

Гарата не е далеч от тук.
La stazione non è lontana da qua.

Защо не пробва роклята, преди да я купиш?
Perché non hai provato il vestito prima di comprarlo?

Отидохме в музея да учим японска история.
Andammo al museo per studiare storia giapponese.

Нямам представа къде е отишъл.
Non ho idea di dove sia andato.

Беше ударена от кола, докато пресичаше улицата.
Fu investita da un'auto mentre attraversava la strada.

Тези обувки са толкова тесни, че не мога да ги обуя.
Queste scarpe sono così strette che non riesco a mettermele.

Търся подарък за моя баща.
Sto cercando un regalo per mio padre.