# so/ted2020-1469.xml.gz
# uz/ted2020-1469.xml.gz
(src)="1"> Waxaan hayaa jawaabta suaasha aan dhamaanteen is waydiinay
(trg)="1"> Menda hammamizni o 'ylantiradigan savolga javob bor .
(src)="2"> suaashu waxay tahay , Sababta xarafka X ugu taaganyahay midkaan la garanayn ?
(trg)="2"> Savol shunday , nega X harfi noaniqlikni anglatadi ?
(src)="3"> iminka waxaan ogahay inaan taas ku soo baranay fasalka xisaabta , laakiin iminka meel kasta way ku jirtaa -- X prize-ta X-files-ka , project X-ka , TEDx-ta
(trg)="3"> Bilaman , biz uni matematika darslarida o 'rganganmiz , lekin hozir u hamma joyda uchraydi — X mukofoti , X-Files , Loyiha X , TEDx .
(src)="4"> halkay taasi ka timid ?
(trg)="4"> Bular qayerdan paydo bo 'lgan ?
(src)="5"> qiyaastii lix sano ka hor waxaan go 'aansaday inaan barto Carabida taasoo u muuqata inay tahay luuqad caqliyeed oo sareysa .
(trg)="5.1"> Olti yilcha oldin men arab tilini o 'rganishga qaror qildim .
(trg)="5.2"> Juda mantiqiy til bo 'lib chiqdi .
(src)="6"> in la qoro kelmad ama kelmad isku xidhan ama odhaah lagu qoro Carabi waa sida dhirindhirinta qaaciido , maxaa yeelay qayb kasta ilaa xad way cadahay waxayna sidaa xog aad u badan .
(trg)="6"> Arab tilida so 'z , ibora yoki gap yozish bu xuddi formula tuzgandek , chunki har bir qismi juda aniq va ko 'p ma 'lumotga ega .
(src)="7"> taas waa mid ka mida sababaha inta waxay tahay inaynu kaga fekerno cilmiga reer galbeedka iyo xisaabta iyo muhadisnimada in runtii ay hore uga shaqeeyeen qarniyadii ugu horeeyey ee Common Era ( BC ) Beershiyaanka , Carabta iyo Turkidu .
(trg)="7"> Bu biz g 'arb ilm-fani deb biladigan ko 'pchilik bilimlar , matematika va injeneriya deb ataydiganimiz aslida eramizning dastlabki asrlarida forslar , arablar va turklar tomonidan ishlab chiqilgan .
(src)="8"> tan waxaa ku jirta habka yar ee Carabiga ah ee lagu magcaabo Aljabra .
(trg)="8"> Bu arab tilida bir katta bo 'lmagan sistemani , " al-jabr " ni o 'z ichiga oladi .
(src)="9"> Aljabr waxaa sida caadiga lagu turjumaa " habka laysugu xidhayo qaybaha kala baahsan . "
(trg)="9"> Uni shunday tarjima qilish mumkin : " ajratish qismlarini tasdiqlash tizimi " .
(src)="10"> Aljabr ugu danbayntii waxay ingiriisi isu bedeshay Algebra .
(trg)="10"> " Al-jabr " bizning tilimizga algebra ko 'rinishida kirib keldi .
(src)="11"> tusaale ka mida waxyaalahas badan
(trg)="11"> Bu ko 'pchilik misollardan biri .
(src)="12"> qoraalka Carabida ee ay ku jirto xigmada xisaabtu ugu danbayntii waxay timid Yurub -- taaso ah , aan dhaho Isbayn -- qarnigii koobiyo tobnaan iyo labiyo tobnaad .
(trg)="12"> Ushbu matematik donolini o 'z ichiga oladigan arab matnlari nihoyat Yevropa kirib kelgan — aniqrog 'i Ispaniyaga — XI va XII asrlarda .
(src)="13"> markay soo gaadhay waxaa jirtay xiiso baaxad wayn oo loo hayey u turjumida xikmadan luuqadaha reer Yurub .
(trg)="13"> Kirib kelganida , juda katta qiziqish bilan bu bilimlarni Yevropa tillariga tarjima qilish boshlangan .
(src)="14"> laakiin waxaa jirtay dhibaatooyin .
(trg)="14"> Lekin bu ko 'p muammo tug 'dirgan .
(src)="15"> dhibaato ka mida waxay ahayd tiraabta codka ee Carabida taason lagu odhan karin codka reer Yurub iyadoon aad loogu celcelin .
(trg)="15"> Shulardan bittasi arab tilida yevropaliklar uchun o 'rganmasdan turib talaffuz qilishda qiyinchilik tug 'diradigan tovushlarning mavjudligi edi .
(src)="16"> taas iga rumaysta
(trg)="16"> Ishoning .
(src)="17"> sidoo kale , codadkaas iyaga ah waxay noqdeen kuwaan ka muuqan xarfaha ku jira luuqadaha reer Yurub .
(trg)="17"> Bundan tashqari , nu tovushlar yevropa tillarida mavjud bo 'lmagan turli belgilarda berilgan edi .
(src)="18"> halkan waxaa ah mid ka mida khaladaadka
(trg)="18"> " Aybdor " lardan biri —
(src)="19"> xarafkan waa shiin , waxayna samaysaa codka aan filayno inuu yahay shi ' -- " sh ' "
(trg)="19"> ' sheen ' harfi , biz uchun ' sh ' bo 'lib eshitiladigan .
(src)="20"> waana mid kamida xarfaha ugu horeeya ee kelmada shay 'un , taasoo macnaheedu yahay " wuxuun " sida kelmada Ingiriisida ee " wuxuun " -- wax aan qayaxnayn , shay aan la garanayn .
(trg)="20.1"> U shuningdek ' shayun ' so 'zidagi birinchi harfdir .
(trg)="20.2"> Bu so 'z " nimadir " degan ma 'noni , xuddi biz tushunadigan so 'zni , qandaydir aniq bo 'lmagan narsani anglatadi .
(src)="21"> iminka Carabida , waxaan ka dhigi karnaa tan mid qayaxan inagoo ku darayna xarfahah " al "
(trg)="21"> Arab tilida uni aniq qilish mumkin , ' al ' artiklini qo 'shish orqali .
(src)="22"> markaa waa alshay 'un shayga aan la garanayn .
(trg)="22"> Bu bilan ' al-shayun ' — " bu noaniq narsa " .
(src)="23"> tani waa kelmadii ka muuqan jirtay xiliyadii hore ee xisaabta , sida dhirindhirintan qarnigii tobnaad ah
(trg)="23"> Bu so 'z XX asrda , ildizni hisoblash kabi dastlabki matematik hisoblashlarda uchraydi .
(src)="24"> dhibaatada heshay aqoonyahankii Medieval Spanish ee loo xilsaaray turjumida arintan waxay ahayd in kelmada shiin ama xarafka shay 'un inaan laga dhigi karin Isbaanish sababtoo ah Isbaanishku ma laha Sha ' , codka " sha '
(trg)="24"> O 'rta asrlarda bu materialni tarjima qilayotgan ispan olimlarining muammosi shunda ediki , sheen harfi va shayun so 'zini ispan tilida keltirib bo 'lmas edi , chunki ispan tilida ' sh ' tovushi ham , ' sh ' harfi ham yo 'q edi .
(src)="25"> markaa waxaa laysla qaatay , sameeyeen xeer ay ka soo amaahdeen codka CK , codka " ka ' taasoo ay ka soo qaateen Giriigii hore oo ah qaabka xaraka kaay .
(trg)="25"> Shuning uchun ular , bsohqacha yechim o 'ylab topishdi , qadimgi yunon tilidan " kai " ko 'rinishidagi " k " tovushini olishga qaror qilishdi .
(src)="26"> ka dib markii tan loo bedelay luuqadihi caadiga ahaa ee reer Yurub , oo ah Laatiinka , waxay si dhibyar ugu bedeleen Kaay-dii Giriiga xarkii X
(trg)="26"> Keyinchalik , bu material umumyevropa tiliga , aynan lotin tiliga tarjima qilingach — ular yunon tilidagi ' kai ' harfini oddiygina qilib lotin tilidagi X harfiga almashtirishdi .
(src)="27"> markii taasi dhacdayna , markii tani noqotay Laatiin waxay samaysay buugaagta aasaasiga ee xiisaabta ilaa lix boqol oo sano ,
(trg)="27"> Aynan shundan keyin bu materialni lotin tilida chiqara boshlashdi , va bu matematika darsliklarining asosiga aylandi , keyingi 600 yil davomida .
(src)="28"> hadaba iminka aan ka jawaabno suaasheeni
(trg)="28"> Endi biz savolimizga javob oldik .
(src)="29"> maxay X u tahay mid aan la garanayn
(trg)="29"> Nega X — bu noaniqlik ?
(src)="30"> X waa mid aan la garanayn sababtu waa inaysan ku odhan karayn " sha ' luuqada Isbaanishka
(trg)="30"> X — noaniqlik ekanligini sababi shuki , ispan tilida " sh " tovushi mavjud emas .
(src)="31"> ( qosol ) waxaanan filayaa inay taasi tamay mid mudan inaan idinla wadaago
(trg)="31"> ( Kulgu ) Va men buni sizlarga ulashishga qaror qildim .
(src)="32"> ( sacab )
(trg)="32"> ( Qarsaklar )
# so/ted2020-70.xml.gz
# uz/ted2020-70.xml.gz
(src)="1"> Runtii waa bandhig labo saacadood ah oo aan siiyo ardeyda dugsiga sare ah , Oo aan ku soo gaabiyey sadax daqiiqo Waxkasta waxey bilaabmeen maalin Anigoo diyaarad saaran , oo u socda TED ,
(trg)="1.1"> Haqiqtdan ham , men bu ikki soatli nutqni yuqori sinf maktab o 'quvchilariga gapirganman , endi esa uni qisqartirib , 3 daqiqali nutq qildim .
(trg)="1.2"> Buning hammasi 7 yil oldin , TED ga ketayotganimda , samoletda ,
(src)="2.1"> Todobo sano ka hor .
(src)="2.2"> Iyo fadhiga dhinecay ah
(trg)="2.1"> bir kunda boshlandi .
(trg)="2.2"> Mening yonimda
(src)="3"> Waxa ahaa ardeyga dugsiga sare ah , dhalanyaro ah , Waxeyna ka soo jeeda reer aad faqiir u ah .
(trg)="3"> yuqori sinf maktab o 'quvchisi o 'tirar edi va u juda kambag 'al oiladan edi .
(src)="4.1"> Waxeyna rabtey in ay nolosheeda wax u sameyso , Waxeyna i weydisey su 'aal fudud .
(src)="4.2"> Waxey tiri , " maxaa guul lagu gaaraa " ?
(trg)="4.1"> U hayotida biror yutuqqa erishmoqni xohlardi va mendan bitta soddagina savol so 'radi .
(trg)="4.2"> " Muvaffaqiyatga etaklovchi nima ? "
(src)="5"> Dhab ahaantii murugo ayaan dareemey .
(trg)="5.1"> deb so 'radi u .
(trg)="5.2"> Men unga yahshi javob bera olmaganim sababli ,
(src)="6"> Sababtoo ah ma aanan awoodin in aan siiyo jawaab fiican .
(trg)="6"> o 'zimni juda yomon his qildim .
(src)="7"> Marka diyaarada ayaan kasoo dagey , TED ayaan imaadey .
(trg)="7"> Hullas , men samoletdan tushib , TED ga keldim .
(src)="8"> Waxaan ku fikirey , Hoogayey , waxaan ku dhax jira qol oo dad guuleystey ku jiraan !
(trg)="8"> Men o 'yladim , ahir men muvaffaqiyatli insonlarga to 'la bo 'lgan xonaning o 'rtasidamanku !
(src)="9"> Marka maan waydiiyo maxaa guul idin gaarsiyey 0on aan u gudbiyo ilmaha yer yer ?
(trg)="9"> Nimaga men ulardan muvaffqiyatga erishishlari uchun nima yordam berganligini so 'ramasligim va Va nima uchun bu fikrlarni yosh bolalarga yetkazmasligim kerak ?
(src)="10"> Sidaas awgeed halkaan ayaan wada joognaa , todobo sano , 500 oo wareysi ka bacdi , Waxaan idin sheegaya waxa dhab ahaanti guul lagu gaaro oo ka dhiga kuwa TED 'ka sax .
(trg)="10"> Mana endi , yetti yilu 500 intervyulardan keyin , men sizlarga muvaffaqiyatga nima sabab bo 'lishini va TED jamiyatining faollarini harakatga keltiradigan sabablarni aytib bermoqchiman .
(src)="11"> Midka uga horeeyana waa Dareen .
(trg)="11"> Birinchi narsa - chanqoqlik .
(src)="12"> Free man Thomas wuxuu yiri , " Aniga waxa i kaxeeya waa dareenkeyga . "
(trg)="12"> Freeman Thomas aytgan : " Meni chanqoqligim boshqaradi . "
(src)="13"> ReernTED waxey u sameeyaan jecel ; ma u sameeyaan lacag awgeed
(trg)="13"> TED faollari biror ishni muhabbat uchun bajaradi , pul uchun bajarmaydi .
(src)="14"> Carol Coletta ayaa yiri , " Waxaan ku bixin lahaa qof in uu sameeyo wixii aan sameyn lahaa . "
(trg)="14"> Carol Coletta aytgan : " Man o 'zim bajaradigan ishni boshqalar bajarishi uchun ularga pul to 'lashga ham tayyorman . "
(src)="15"> waxa xiisaha leh ayaa ah : Hadaad jecel aad u sameyso , lacag ayada aa iska imaaneyso .
(trg)="15"> Qiziqarlisi shuki , agar siz biror ishni muhabbat bilan bajarsangiz , pul baribir keladi .
(src)="16.1"> dadaal !
(src)="16.2"> Rupert Murdoch ayaa igu yiri , " waxa dhan waa dadaal .
(trg)="16.1"> Ishlang !
(trg)="16.2"> Rupert Murdoch menga aytdi , " Buning hammasi tirishqoqlik sabablidir .
(src)="17"> Wax si fudud ku imaaneya ma jiraan , laakiin waxaan leeyahay waqti fiican . "
(trg)="17.1"> Hech narsa osonlik bilan kelmaydi .
(trg)="17.2"> Lekin men bajargan ishimdan juda ko 'p lazzat olaman .
(src)="18.1"> Ma kaftan buu yiri ?
(src)="18.2"> Rupert ?
(trg)="18.1"> U lazzat dedimi ?
(trg)="18.2"> Rupert-a ?
(src)="19"> haa ! dadka TED waxey leeyihiin waqti fiican ayago oo aad u dadaalaayo
(trg)="19.1"> Ha !
(trg)="19.2"> TED faollari ishlab rohatlanadilar .
(trg)="19.3"> Ular tirishqoqlik bilan ishlaydilar .
(src)="20"> waxaan ogaadey in aysan jirin damuur. waxa ay ayaga yihiin kuwo shaqo baabaceyn ah .
(trg)="20"> Men anglashimcha ular ishga mukkasidan ketganlar emas .
(src)="21.1"> Good !
(src)="21.2"> Alex Garden ayaa yiri , " si aad u guuleysitid waa in aad hal wax ku dadaashid
(trg)="21.1"> Ular mehnatsevarlar .
(trg)="21.2"> Yahshi !
(trg)="21.3"> Aleks Garden aytgan : " Muvaffaqiyatli bo 'lish uchun biror ishni tanlab ,
(src)="22.1"> sida aad ugu fiicnaatid . "
(src)="22.2"> Wax sixir ah ma jiraan ; waa dadaal , dadaa , dadaal .
(trg)="22.1"> shu ishda eng zo 'r inson bo 'ling . "
(trg)="22.2"> Hech narsada sehr yo 'q , bu mashq , mashq , mashq .
(src)="23"> Iyo in aad diirada saartid .
(trg)="23"> Va bu diqqat - e 'tibor .
(src)="24"> Norman Jewison ayaa igu yiri , " Waxaan u maleynaa waxa dhan in ay yihiin in aad nafsadaada diirada ay saarto hal shey . "
(trg)="24"> Norman Jewison menga aytdi , " Mening fikrimcha , buning hammasi diqqat-e 'tiboringizni bir narsaga qaratish sabablidir "
(src)="25.1"> IIyo riixid !
(src)="25.2"> David Gallo ayaa yiri , " naftaada riix .
(trg)="25.1"> Va Olg 'a !
(trg)="25.2"> David Gallo aytadi , " Olg 'a harakat qiling .
(src)="26"> Jismi ahaan , masqax ahaan , waad in aad riixdaa , riix , riix . "
(trg)="26"> Jismonan , aqlan , olg 'a harakat qiling , olg 'a , olg 'a . "
(src)="27"> Waaa in aad riixdaa marka la joogo Xishood iyo is-Shaki .
(trg)="27"> Uyalish va o 'zingizga bo 'lgan shubhadan chiqib ketishingiz kerak .
(src)="28"> Goldie Hawn ayaa tiri , " aniga mar walba waxaan lahaa iska-shaki badan .
(trg)="28"> Goldie Hawn aytadi , " Men har doim o 'zimga shubha bilan qarardim .
(src)="29"> Aniga saas uma fiicneyn ; aniga saas uma caqli badneen .
(trg)="29"> Men yetarli darajada biror ishni bajarishda yahshi emas edim , yetarli darajada aqlli emas edim .
(src)="30"> Mana ku fakiri jirin in aan sameyn karo . "
(trg)="30"> Men biror ishni uddalay olaman deb o 'ylamas edim . "
(src)="31"> Hada la joogo marwalba ma fududa in aad nafsadaada aad riixdid , Waayo taasina waa sababta ay hooyada u soo ikhtiraaceen .
(trg)="31"> Hozirgi paytda , har doim ham o 'zini biror narsaga majburlab undash oson emas , shu sababli onalar yaratilgan .
(src)="32"> ( Qosol ) Frank Gehry -- Frank Gehry ayaa igu yiri , " hooyadey ayaa i riixi jirtey . "
(trg)="32"> ( Kulgi ) Frank Gehry - Frank Gehry menga aytdi , " Mening onam meni ishga undar edi . "
(src)="33.1"> adeeg !
(src)="33.2"> Sherwin Nuland ayaa yiri , " Waxa ay ahayd maamuus inay aad u adeegto sida dhakhtar . "
(trg)="33.1"> Hizmat qiling !
(trg)="33.2"> Shervin Nuland aytadi , " Shifokor bo 'lib hizmat qilish menga imtiyoz edi "
(src)="34"> Hada ayaa ilmo badan ayaa ii sheega in ay rabaan in ay noqdaan milyaneerka .
(trg)="34"> Hozirgi kunda ko 'p bolalar menga millioner bo 'lishni xohlashlari haqida aytadi .
(src)="35"> waxa ugu horeeya aan ku dhaho waxaa : " Hagaag , si fiican naftaada uma adeegi karto ; waan in aad dadka kele aad ugu adeegtaa sheey muhiim ah .
(trg)="35"> Men ularga aytadigan birinchi narsa , " Ho 'p , sizlar o 'zinglarga hizmat qila olmaysizlar , sizlar boshqalarga biror qimmatli hizmat ko 'rsatishinglar kerak .
(src)="36"> Sababta taasi waa wadada dadka dhab ahaantii ay ku taajiraan . "
(trg)="36"> Chunki , shu yo 'l bilan insonlar boy bo 'ladilar . "
(src)="37"> Fikradadha !
(trg)="37"> G 'oyalar .
(src)="38"> Bill gates ayaa yiri , , " waxaan hayaa fikrad : asagoo aasaasaya shirkadii ugu horeysey ee soo saartey softwereka kombuyuutarada yer yer . "
(trg)="38"> TED ishtirokchisi Bill Gates aytadi , " Menda bir g 'oya bor edi - birinchi micro-computer dasturlari kompaniyasini tuzish . "
(src)="39"> Waxaa dhihi karaa waxey aheed fikrad aad u wanaagsan .
(trg)="39"> Bu juda yahshi g 'oya edi deb ayta olaman ,
(src)="40"> Mana jiraan wax sixir ah si aad wax u soo saartid adigoo la imaanayo fikrad --- Waa keliya adigoo sameynayo waxyaabo aad u yer .
(trg)="40"> G 'oyalar o 'ylab ijodkorlik qilish uchun hech qanday sehr yo 'q , u shunchaki juda oson ishlarni bajarishdir .
(src)="41"> Waxaana siisaa caddeymo badan .
(trg)="41"> Shu jumladan , juda ko 'p misollar keltiraman .
(src)="42.1"> Ku adkeysasho !
(src)="42.2"> Joe Kraus ayaa yiri ,
(trg)="42.1"> Qat 'iyatli bo 'l .
(trg)="42.2"> Joe Kraus aytadi ,
(src)="43"> " Adkeysiga ayaa ah sababta ugu horeeya ee aan ku gaarno guul . "
(trg)="43"> " Qat 'iyatlilik muvaffaqiyatlarimizning birinchi o 'rindagi sababidir . "
(src)="44"> Waa in aad ku adkeysataa guuldarada , waa in aad ku adkeysataa waqtiga dhibka !
(trg)="44.1"> Omadsizlikdan chiqish uchun qat 'iyatli bo 'lishingiz kerak .
(trg)="44.2"> Arzimas ishlardan qat 'iyatlilik bilan chiqishingiz kerak .
(src)="45"> Taas oo dhab ahaantii ula micno ah " " Naqdiga , Diidmada , maasuq ah iyo Cadaadiska . "
(trg)="45"> Bu albatta shuni anglatadiki , " Tanqid , rad etish , ahmoqlik va tazyiq . "
(src)="46"> ( Qosol ) marka waxa weyn -- suaashaan jawaabteeda waa fudeed : ama bixi 4,000 oo doolar waxaadna imaadaa TED
(trg)="46"> ( Kulgi ) Hullas , katta - bu savolga javob oddiydir : 4,000 dollar to 'lang va TED ga keling .
(src)="47"> hadii taas aad ku guul dareysitidna , fuli sideedaan sheey -- i aamin ku wani waa sideeda shey ee ugu weyn taas oo ku gaarsiineyso guul
(trg)="47"> Yoki bunda muvaffaqiyatsizlikka uchrasangiz , sakkizta ishni bajaring , va ishoning menga , bular muvaffaqiyatlikka olib boradigan katta sakkizta narsalardir .
(src)="48"> waad mahadsantihiin reer TED wareysigiina oo dhan !
(trg)="48"> TED ishtirokchilari hamma intervyularingiz uchun sizlarga rahmat !