# sk/ted2020-1.xml.gz
# zh_tw/ted2020-1.xml.gz


(src)="1"> Ďakujem veľmi pekne , Chris .
(trg)="1"> 非常謝謝你 , 克里斯 。 能有這個機會第二度踏上這個演講台

(src)="2.1"> A skutočne , je mi poctou mať možnosť prísť na to pódium dvakrát .
(src)="2.2"> Som nesmierne vďačný .
(trg)="2"> 真是一大榮幸 。 我非常感激 。

(src)="3"> Som milo prekvapený touto konferenciou a chcem poďakovať všetkým Vám za Vaše milé komenty ohľadom toho , čo som tu rozprával minulý večer .
(trg)="3"> 這個研討會給我留下了極為深刻的印象 , 我想感謝大家 對我之前演講的好評 。

(src)="4"> A vravím to úprimne , sčasti aj preto , že ... ich potrebujem !
(trg)="4"> 我是由衷的想這麼說 , 有部份原因是因為 — ( 假哭 ) — 我真的有需要 !

(src)="5"> ( Smiech ) Postavte sa do mojej pozície !
(trg)="5"> ( 笑聲 ) 請你們設身處地為我想一想 !

(src)="6"> Lietal som na Air Force Two celých osem rokov .
(trg)="6"> 我曾搭乘副總統專機八年 。

(src)="7"> Teraz si musím vyzuť topánky alebo čižmy , aby som sa na palubu vôbec dostal !
(trg)="7"> 現在我卻必須脫了鞋子才能上飛機 !

(src)="8"> ( Smiech ) ( Potlesk ) Poviem Vám jeden krátky príbeh , aby som ilustroval aké to pre mňa je .
(trg)="8"> ( 笑聲 ) ( 掌聲 ) 讓我跟你們說一個很短的故事 , 你們就會明白我的日子是怎麼過的 。

(src)="9"> Je to pravda -- každý kúsok z toho je pravda .
(trg)="9"> 這是一個真實的故事 — 徹頭徹尾都是真實的 。

(src)="10"> Hneď ako sme s Tipper ( Al Gorova manželka ) opustili -- Biely Dom -- cestovali sme z domu z Nashville na malú farmu , ktorá je vzdialená 50 míľ východne --
(trg)="10"> 在我跟我夫人蒂佩爾離開 — ( 假哭 ) — 白宮 — ( 笑聲 ) — 後 我們從那什維爾的家開車到 東邊 50 英哩外的一個我們擁有的小農場 —

(src)="11"> autom .
(trg)="11"> 自己開車去 。

(src)="12"> Viem , že to znie malicherne , ale ( Smiech ) pozrel som sa do spätného zrkadla a vtedy som si uvedomil .
(trg)="12"> 我知道這對你們來說是一件小事 , 但是 — ( 笑聲 ) — 當我看了後照鏡後 , 才突然驚覺 ~

(src)="13"> Nebola tam žiadna kolóna áut .
(trg)="13"> 車後並沒有車隊跟隨 。

(src)="14"> Počuli ste už o fantómovej bolesti končatín ?
(trg)="14"> 我想大家都聽過 「 鬼腳痛 」 吧 ? ( 笑聲 )

(src)="15"> ( Smiech ) Mali sme prenajatý Ford Taurus .
(trg)="15"> 那是一部租來的福特金牛座汽車 。 正值晚餐時刻 ,

(src)="16"> Bol večer , a začali sme hľadať miesto , kde by sme sa najedli .
(trg)="16"> 我們也開始尋找用餐的地方 。

(src)="17"> Boli sme na diaľnici I-40 .
(trg)="17"> 我們在 I-40 公路上 。 從 238 號出口交流道 , 下到田納西州黎巴嫩市 。

(src)="19"> Hneď na to sme začali hľadať -- teda našli sme Reštauráciu u Shooneyho .
(trg)="18"> 我們下了交流道後就開始找餐廳 — 我們發現了一家 Shoney ' s餐館 。

(src)="20"> Sieť reštaurácii nižšieho štandardu , pre tých ktorí ju nepoznajú .
(trg)="19"> 如果你沒聽過這家餐廳的話 , 這是一家廉價家庭連鎖式餐廳 。

(src)="21"> Prišli sme na miesto , usadili sa , prišla k nám čašníčka , a spravila veľký rozruch okolo Tipper .
(trg)="20"> 我們進去坐下 , 女服務員也走了過來 , 對著蒂佩爾恭維聊天了好一會兒 。 ( 笑聲 )

(src)="22"> ( Smiech ) Zobrala objednávku , a šla k dvojici ktorá sedela pri vedľajšom stole , znížila svoj hlas natoľko , že som si musel napnúť uši aby som ju počul .
(trg)="21"> 她幫我們點了菜 , 然後就走去了我們座位旁邊的一對夫妻那兒 , 她大大地降低了她的音量 , 我必須很努力才能聽到她在說些什麼 。

(src)="23"> Potom povedala ' Áno , to je bývalý viceprezident Al Gore a jeho manželka Tipper ' .
(trg)="22"> 她說 : 是 , 那是前副總統艾爾 • 高爾和他的夫人蒂佩爾 。

(src)="24"> Chlapík jej na to vraví : ' Musel prísť zďaleka , však ? '
(trg)="23"> 那位男士跟着說 , 「 他真是一落千丈啊 , 難道不是嗎 ? 」 ( 笑聲 )

(src)="25"> ( Smiech ) Nasledovala séria zistení .
(trg)="24"> 這有點兒像是一連串的明證 。

(src)="26"> Hneď nasledujúci deň , pokračujúc v ďalšom skutočnom príbehu , som nasadol na G-5 aby som letel do Afriky , kde som mal príhovor v Nigérii , v meste Lagos na tému ' energia ' .
(trg)="25"> 第二天 , 繼續一個完全真實的故事 , 我搭乘 G-5 飛到非洲奈及利亞的 拉哥斯市去做一個關於能源的演說 。

(src)="27"> Začal som tým , že som im povedal zážitok , ktorý sa stal deň predtým v Nashville .
(trg)="26"> 我用前一天剛剛在那什維爾所發生的故事 來作為我演講的開場 。

(src)="28.1"> A povedal som im to vcelku rovnakým spôsobom ako Vám .
(src)="28.2"> Tipper a ja sme šli na aute , Reštaurácia u Shooneyho , nižší štandard , chlapíkova reakcia na čašníčku a -- smiali sa .
(trg)="27"> 我就以如同我剛剛才跟你們說過一樣的方式講了這個故事 。 蒂佩爾和我自己駕駛 , Shoney ' s , 低價家庭連鎖式餐館 , 那位男士所說的話 — 他們都笑了 。

(src)="29"> Predniesol som môj príhovor a šiel naspäť na letisko na let domov .
(trg)="28"> 演講完後 , 我去機場準備搭機回家 。

(src)="30"> Zaspal som v lietadle a spal až do noci , medzitým sme pristáli aj na Azorských ostrovoch , aby sme natankovali .
(trg)="29"> 我在飛機上一直睡到半夜 , 我們在亞速爾群島落地加油 。

(src)="31"> Prebudil som sa , otvorili sa dvere a vyšiel som aby som sa nadýchol čerstvého vzduchu , a zbadal som muža , ktorý behal cez pristávaciu dráhu .
(trg)="30"> 我醒了 , 他們打開了門 , 我出去呼吸一下新鮮空氣 , 然後我看見一個人越過跑道跑過來 。

(src)="32.1"> Mával papierom a kričal : ' Zavolajte do Washingtonu !
(src)="32.2"> Zavolajte do Washingtonu ! '
(trg)="31"> 他揮舞着一張紙 , 並且叫喊着 , 「 打電話到華盛頓 ! 打電話到華盛頓 ! 」

(src)="33.1"> Pomyslel som si , v strede noci , v strede Atlantiku , čo také sa mohlo udiať vo Washingtone ?
(src)="33.2"> Potom som si uvedomil , že to mohlo byť množstvo vecí .
(trg)="32"> 我在想 , 在這半夜裡 , 在大西洋中間 , 到底華盛頓會出什麼事 ? 然後我想起了華盛頓有很多事可能出問題 。

(src)="34"> ( Smiech )
(trg)="33"> ( 笑聲 )

(src)="35.1"> Ako vysvitlo , moji zamestnanci boli nesmierne znepokojený , pretože jedna webstránka v Nigérii už informovala o mojom príhovore .
(src)="35.2"> A taktiež sa to šírilo mestami v Spojených štátoch
(trg)="34"> 結果原來是我的職員很不高興 , 因為 奈及利亞的其中一個通訊社已經寫了一篇關於我演講的報導 。 並且它在全美各大城市都已經刊登了

(src)="36"> vyšlo to v Monterey , pozrel som si to .
(trg)="35"> — 我查出來是在蒙特利所印的 。 報導的起頭是這樣 ,

(src)="37.1"> A príbeh začínal , ' Bývalý viceprezident Al Gore včera v Nigérii vyhlásil : Moja manželka a ja sme si otvorili sieť reštaurácii , nazvaných ' U Shooneyho ' , a sami si to spravujeme . '
(src)="37.2"> ( Smiech ) Predtým , než som stihol vrátiť sa do Štátov , David Letterman a Jay Leno s tým už začali -- jeden si ma už podával ako som s bielou kuchárskou čiapkou , Tipper vraví : ' Ešte jeden burger s hranolkami poprosím ! '
(trg)="36"> 「 前副總統艾爾 • 高爾昨日在奈及利亞宣布 , 我夫人蒂佩爾和我開設了一家廉價家庭連鎖式餐館 , 名為 Shoney ' s 餐館是由我們自己親手經營 。 」 ( 笑聲 ) 在我還沒有回到美國前 , 大衛 • 萊特曼和杰伊 • 萊諾已經開始拿我開玩笑了 -- 他們中的一個有我戴上大白色廚師帽子 , 蒂佩爾說 , " 再來一個漢堡配炸薯條 ! "

(src)="38"> Tri dni nato , som obdržal milý , dlhý , rukou písaný list od môjho kamaráta , partnera a kolegu Billa Clintona , kde stálo : ' Gratulujem k novej reštaurácii , Al ! '
(trg)="37"> 三日后 , 我收到一封我朋友兼伙伴兼同事的手寫信件 , 比爾 ・ 克林頓說 , " 艾爾 , 祝賀你的新餐館開張 ! "

(src)="39"> ( Smiech ) Radi navzájom oslavujeme úspechy v našich životoch .
(trg)="38"> ( 笑聲 ) 我們倆都喜歡互相恭賀對方的成就 。

(src)="40"> Ale chystal som sa rozprávať o informačnej ekológii .
(trg)="39"> 我原本應談論一下信息生態的 。

(src)="41"> Premýšľal som nad tým odkedy som začal plánovať mať celoživotný zvyk chodiť na TED konferencie že možno by som o tom mohol porozprávať ešte raz .
(trg)="40"> 但因我計劃終身回來TED , 那我可能下次再談吧 。 ( 掌聲 )

(src)="42"> Chris Anderson : ' Dohoda ! '
(trg)="41"> 克里斯 ・ 安徒生 : 一言為定 !

(src)="43.1"> Chcem sa sústrediť na to , čo mnohí z Vás mi povedali , že by radi odo mňa počuli .
(src)="43.2"> Čo môžete spraviť ohľadom klimatickej krízy ?
(trg)="42"> 艾爾 • 戈爾 : 我想要集中講一些你們希望我詳盡闡述的題目 。 你對氣候危機能做些什麼 ? 我想要以這開始 –

(src)="44"> Chcem začať tým , že Vám ukážem zopár nových obrázkov , a zrekapitulujem štyri alebo päť .
(trg)="43"> 我想給你們看一些新的圖象 , 我會概述其中四或五張 。

(src)="45.1"> Prezentácia .
(src)="45.2"> Obnovujem svoju prezentáciu po každom , čo ju spravím .
(trg)="44"> 現在 , 幻燈片放映 。 我每次演講前都更新我的幻燈片材料 。

(src)="46"> Pridávam nové obrázky , pretože sa o tom dozviem zakaždým viac a viac .
(trg)="45"> 我增加了新的圖象是因為我每次用它我都學到更多的東西 。

(src)="47"> Je to ako obmývanie piesku na pláži .
(trg)="46"> 你知道嗎 , 這就像梳海灘一樣 。 在浪潮一進一退時 ,

(src)="48"> Po každom cykle prílivu a odlivu , nájdete nové a nové mušle .
(trg)="47"> 你找到更多的貝殼 。

(src)="49"> Len za posledné dva dni sme mali nové teplotné rekordy v mesiaci Január .
(trg)="48"> 在剛過去的兩天 , 我們得到一月份新的溫度紀錄 。

(src)="50"> To platí len pre Spojené štáty .
(trg)="49"> 這只是美國的數字 。 歷年來一月份的平均溫度為

(src)="51.1"> Historický priemer pre Január je 31 stupňov ( Fahrenheit ) .
(src)="51.2"> Minulý mesiac to bolo 39,5 stupňa .
(trg)="50"> 31 度 。 上個月是 39.5 度 。

(src)="52"> Teda ... viem , že ste čakali viac zlých správ ohľadom životného prostredia -- srandujem -- ale toto je rekapitulačná časť ,
(trg)="51"> 現在 , 我知道你們想聽更多關於環境的壞消息 。 -- 我只是說笑 -- 但是這些是概括的幻燈片

(src)="53"> a potom nahliadneme do nových materiálov okolo toho , čo môžete spraviť Vy .
(trg)="52"> 然後我會談一下新的材料 , 是關於個人能做些什麼 。

(src)="54"> Ale predovšetkým by som niektoré veci rád ozrejmil .
(trg)="53"> 但我想先詳盡闡述幾點 。

(src)="55"> Po prvé , toto je predpoveď toho , kam sa Spojené štáty poberajú v súvislosti s globálnym otepľovaním , štýlom , akým žijeme dnes .
(trg)="54"> 首先 , 這是我們估計美國對全球性變暖的貢獻 , 在一切正常之下 。 最終使用的電和所有能量的效率

(src)="56.1"> Efektivita koncového využitia elektriny a koncového využitia všetkej energie je žalostná .
(src)="56.2"> Efektivita a uchovávanie :
(trg)="55"> 是低垂懸的果子 , 很容易就達到 。 效率和保護 :

(src)="57"> to nie sú náklady , to je profit .
(trg)="56"> 不是成本 , 是盈利 。 標志是錯誤的 。

(src)="59"> Nie je to niečo negatívne , je to naopak pozitívne .
(trg)="57"> 不是負數 , 是正數 。 這些是能支付自己的投資 。

(src)="61"> Ale sú takisto veľmi náchylné , aby nás zviedli .
(trg)="58"> 但是他們也是非常有效地偏轉我們的前路 。

(src)="62"> Autá a nákladiaky -- Rozprával som o tom v ' slideshow ' ale chcem Vám to ozrejmiť bližšie .
(trg)="59"> 汽車和卡車 -- 我在這裡談了一點 , 但是我想進一步解釋一下 。

(src)="63"> Je to ľahký a viditeľný probém , a mal by byť , ale je tu omnoho viac znečisťovania pochádzajúceho z budov než z áut a nákladiakov .
(trg)="60"> 本來就是一個容易而可見的目標 , 是應該那樣的 , 但是來自高樓大廈的全球性變暖污染比 從汽車和卡車產生更多 。

(src)="64"> Autá a nákladiaky sú podstatné , u nás sú štandardy najnižšie na celom svete
(trg)="61"> 汽車和卡車是非常重要的 , 但是我們在世界上算是有最低的標準 ,

(src)="65.1"> a mali by sme s tým niečo robiť .
(src)="65.2"> Ale to je súčasť celého problému .
(trg)="62"> 因此我們應該特別對此注意 。 但是這是問題的一部分 。

(src)="66"> Efektivita ostatnej dopravy je rovnako dôležitá ako tá u áut a nákladiakov !
(trg)="63"> 其他運輸效率跟汽車和卡車是一樣重要的 !

(src)="67"> Obnoviteľné zdroje na úrovni súčasnej technologickej efektivity môžu spraviť veľký rozdiel , a to je to , čím sa páni Vinod , a John Doerr , a iní ,
(trg)="64"> 可再生能源的當前技術效率 可以產生這些變化 , 與維諾德 , 約翰 • 多爾和其他人 ,

(src)="68"> mnohí z Vás tu -- priamo zaoberajú . -- táto časť bude narastať omnoho rýchlejšie ako to momentálne znázornenie ukazuje .
(trg)="65"> 包括你們在內 -- 直接參與的人們 -- 這一塊會比當前預報的更加迅速地增長 。

(src)="69"> Uchovávanie CO2 a jeho izolácia - na obrázku ako CCS -- pravdepodobne poslúži ako nástroj na udržanie úrovne používania fosílneho paliva bezpečným spôsobom .
(trg)="66"> 碳封存 -- 縮略詞就是CCS -- 可能成為最有效 可使我們繼續安全地使用礦物燃料的應用系統 。

(src)="70"> Ešte tam však zatiaľ nie sme .
(trg)="67"> 但是我們還沒達到那裡 。

(src)="71.1"> OK .
(src)="71.2"> Teraz , čo môžete spraviť ?
(trg)="68"> 好了 。 現在 , 你能做些什麼 ? 從你的家裡減排

(src)="73"> Väčšina takýchto nákladov je takisto zisková .
(trg)="69"> 這些開支也是有利的 。

(src)="74"> Zateplenie , lepší dizajn , kupovanie ' zelenej ' elektriny kdekoľvek sa dá .
(trg)="70"> 絕緣材料 , 更好的設計 , 應盡可使用綠色電 。

(src)="75"> Spomenul som automobily -- kúpte si hybrid .
(trg)="71"> 我以前提及過汽車 -- 買混合動力汽車 。 使用輕鐵 。

(src)="77"> Skúste prísť na iné spôsoby , ktoré môžu byť ešte lepšie .
(trg)="72"> 找其他更好的選擇 。 這是很重要的 。

(src)="79"> Buďte ' zelený ' spotrebiteľ .
(trg)="73"> 成為一個綠色消費者 。 你有權去選擇你買的一切 ,

(src)="80"> Máte výber vo všetkom , čo kupujete , medzi vecami , ktoré majú veľký alebo omnoho menší dopad na naše okolie .
(trg)="74"> 在有苛刻的作用或對 全球性氣候危機的較不苛刻的作用來選擇 。

(src)="81.1"> Zvážte to .
(src)="81.2"> Spravte rozhodnutie žiť život bez emisií .
(trg)="75"> 考慮一下吧 。 決定去過一個碳中立的生活 。

(src)="82"> Tí z Vás , čo sú dobrí v brandingu ( reklame ) rád by som od Vás prijal radu a pomoc ako to povedať , aby som oslovil čo najviac ľudí .
(trg)="76"> 你們那些擅長品牌的人 , 我想征求你們的意見和幫助 有關怎樣去說服更多人的方法 。

(src)="83"> Je to ľahšie než si myslíte .
(trg)="77"> 實際上這比你想象的更容易 。 是真的 。

(src)="85"> Mnohí z nás takéto rozhodnutie spravili a je to fakt celkom ľahké .
(trg)="78"> 我們這裡很多人都做出了那個決定 , 並且是一個相當容易的決定 。

(src)="86"> Znížte svoje emisie vo všetkých ohľadoch a rozhodnutiach , ktoré robíte , a potom kúpte alebo nadobudnite ' offsety ' na zvyšok , ktorý vlastnoručne nemôžete zredukovať.Aký to má význam je zhrnuté na www.climatecrisis.net .
(trg)="79"> 從個人選擇方面來減少二氧化碳排出 , 然後購買或者獲取能 完全地抵消剩下的 。 它的意思在climatecrisis.net有詳盡闡述 。

(src)="87"> Je tam emisná kalkulačka .
(trg)="80"> 那裡有碳計算器 。 Participant Productions已經聚集了 ,

(src)="88"> Participant Productions sa zvolali aj vďaka mojej spolupráci , najlepších producentov softwaru na svete na túto tajomnú vedu kalkulácie emisií s cieľom skonštruovať precíznu verziu emisnej kalkulačky .
(trg)="81"> 與我的活躍介入 , 世界的主導軟件作家 在碳演算這神秘科學修建一個 消費者友好的碳計算器 。

(src)="89"> Môžete veľmi presne vypočítať aká je Vaša CO2 produkcia a následne Vám budú ukázané možnosti ako to zredukovať .
(trg)="82"> 你能非常精確地計算什麼你的二氧化碳排放 , 然后將給你減少排放的選擇 。

(src)="90"> A predtým , než vyjde film v máji , to bude updatované do verzie 2.0 a budeme mať k dispozícii nákupy offsetov jedným klikom .
(trg)="83"> 並且 , 當電影在 5 月出來的時候 , 這將被更新到 2.0 , 並且我們將有按點購買抵消產品 。

(src)="91"> Ďalšia vec , skúste to spraviť aj s Vašim vlastným biznisom .
(trg)="84"> 其次 , 考慮把你的企業變成碳中性 。 再次 , 我們一部份人已經做到了

(src)="92"> Opäť , niektorí z nás to spravili a skutočne to nie je tak ťažké ako si myslíte .
(trg)="85"> 這並不是你想象的那麼困難 。 把你創新的發明與解決氣候問題合並起來 ,

(src)="93"> Zakomponujte klimatické riešenia do všetkých Vašich inovácií , či je to biznis s techológiou alebo zábavou , alebo dizajn či architektúra .
(trg)="86"> 不論你在技術 , 或娛樂 , 或設計和建築行業 。

(src)="94"> Investujte udržateľne .
(trg)="87"> 可持續地去投資 。 Majora提及了此 。

(src)="96"> Počúvajte , ak ste investovali peniaze s manažérmi ktorých odmeňujete na báze ich celoročného výkonu , nikdy sa nesťažujte na priebežné štvrťročné výpisy .
(trg)="88"> 聽着 , 如果你的投資報償是 根據他們的每年表現來計算的 , CEO首席執行官與管理層再不要抱怨季度報告了 。

(src)="97"> Koniec koncov , ľudia za Vaše peňažné ohodnotenie spravia čo majú .
(trg)="89"> 隨着時間 , 人們做你支付他們的去做事 。 如果他們的

(src)="98"> A ak usudzujú , koľko dostanú z Vášho kapitálu , ktorý oni ako manažéri investovali na základe krátkodobých výnosov , budete musieť čeliť krátkodobým rozhodnutiam .
(trg)="90"> 報酬是根據用你的資本來做 短期回歸投資的話 , 你就會得到短期決定 。

(src)="99"> O tom si viac povieme neskôr .
(trg)="91"> 此話有多說法 。

(src)="100"> Staňte sa katalyzátorom zmeny .
(trg)="92"> 成為一個變革的催化劑 。 教育其他人 , 學習更多 , 多討論 。

(src)="102"> Film vyjde čoskoro -- je to vlastne filmové prevedenie prezentácie , ktorú som mal predvčerom , s tým , že je to omnoho zaujímavejšie .
(trg)="93"> 電影出來了 -- 電影是我前兩天晚上給大家看過的幻燈片 的電影版本 , 但電影版本就更有娛樂性了 。 電影版會在五月出來 。

(src)="104"> Mnohí z Vás , čo ste tu majú tú možnosť posunúť odkaz iným ľuďom , aby to videli .
(trg)="94"> 在座的每位有這個機會去說服更多人來看它 。

(src)="105"> Skúste poslať niekoho do Nashville .
(trg)="95"> 考慮派人到納稀威 。 選擇好 。

(src)="107"> A ja osobne sa postarám o to , aby som zaškolil nových ľudí na túto prezentáciu , samozrejme s tým , že niektoré osobné príbehy budú pozmenené a prispôsobené , ale -- to nie je len prezentácia , ide o to čím sa zaoberá .
(trg)="96"> 我會親自訓練他們去給這個幻燈片的 , 再改一些 , 用一些普通的方法來替換某些個人故事 , 和 -- 這不僅是幻燈片 , 並且他們意味著什麼 。 他們是怎麼連接起來的 。

(src)="109"> Toto leto budem viesť takýto kurz pre skupinu ľudí nominovaných rôznymi z Vás , aby sa to naučili , vo veľkom , v komunitách cez celé Spojené štáty , a updatujeme prezentáciu každým týždňom , aby sme to udržiavali čo najpresnejšie .
(trg)="97"> 我今年夏天會舉辦一個培訓班 給一群各方提名來的學員 , 然后把這個幻燈片 , 集體地 , 在全國各地的社區廣播 並且我們每一個星期會去更新所有的材料 來保持它的尖端性 。

(src)="110"> Pracujúc s Larrym Lessigom sa to priebežne sprístupní s nástrojmi a právami na obmedzené používanie tak aby to mladí ľudia mohli prispôsobovať a robiť podľa vlastných predstáv .
(trg)="98"> 與拉里 • 萊西希一起合作 , 那個過程中將是 , 張貼有限使用版權的工具 , 因此青年人能用他們自己的方式去再混合使用它 。

(src)="111.1"> ( Potlesk ) Kde koho napadlo , že takéto veci sa robia prostredníctvom politiky ?
(src)="111.2"> Neznamená to , že ak ste Republikáni tak sa Vás snažím presvedčiť aby ste boli
(trg)="99"> ( 掌聲 ) 誰說你應該跟政治保持一定的距離 ? 如果你是共和黨人這並不是說我想說服你成為

(src)="112.1"> Demokratmi .
(src)="112.2"> Potrebujeme aj Republikánov .
(trg)="100"> 民主黨 。 我們也需要共和黨人 。 這曾經是一個兩黨問題 ,