# sh/ted2020-1094.xml.gz
# sr/ted2020-1094.xml.gz


(src)="1"> Kada sam počeo raditi svoj sadašnji posao , dobio sam dobar savjet a to je da svakog dana intervjuišem troje političara .
(trg)="1"> Kada sam se zaposlio na trenutnom poslu , dobio sam dobar savet , a to je da intervjuišem tri političara svakog dana .

(src)="2"> I iz svog tog kontakta sa političarima , mogu vam reći da su svi oni na neki način emocionalni čudaci .
(trg)="2"> I iz tolikog kontakta sa političarima , mogu vam reći da su svi na neki način emocionalni čudaci .

(src)="3"> Oni pate od nečega što ja nazivam logorrhea dementia , što znači da pričaju toliko mnogo da na kraju sami sebe izlude .
(trg)="3"> Imaju ono što zovem logoreja demencija , znači toliko pričaju da se na kraju izlude .

(src)="4"> ( Smijeh ) No , ono što oni posjeduju su nevjerovatne socijalne vještine .
(trg)="4"> ( smeh ) Ali imaju neverovatne socijalne veštine .

(src)="5"> Kada se sretnete , oni vas obgrle , gledaju vas u oči , zaposjednu vaš lični prostor , masiraju vam potiljak .
(trg)="5"> Kada se sretnete , oni vas obgrle , gledaju vas u oči , uđu vam u lični prostor , masiraju vam potiljak .

(src)="6"> Prije nekoliko mjeseci sam bio na večeri sa jednim Republikanskim senatorom koji je tokom cijele večere držao ruku na unutrašnjoj strani moje butine -- stiskajući je .
(trg)="6"> Pre nekoliko meseci sam večerao sa jednim Republikanskim senatorom koji je tokom cele večere držao ruku na unutrašnjoj strani moje butine - i stezao je .

(src)="7"> Jednom sam -- to je bilo prije mnogo godina -- vidjeo Teda Kennedyja i Dana Quayle kako se susreću u Senatu .
(trg)="7"> Pre mnogo godina sam video Teda Kenedija i Dena Kvejla kako se sreću u Senatu .

(src)="8"> Njih dvojica su bili prijatelji , zagrlili su se i smijali su se , dok su im lica bila tek ovoliko udaljena .
(trg)="8"> Bili su prijatelji , zagrlili su se , smejali su se i lica im bila ovoliko udaljena .

(src)="9"> I micali su se i stiskali i mazili jedan drugog .
(trg)="9"> Pomerali su se i stezali i mazili jedan drugog .

(src)="10.1"> Ja sam bio u fazonu , " Uzmite sobu .
(src)="10.2"> Ne želim ovo gledati . "
(trg)="10.1"> Mislio sam , " Idite u sobu .
(trg)="10.2"> Ne želim ovo da gledam . "

(src)="11"> Ali oni naprosto posjeduju te socijalne vještine .
(trg)="11"> Ali oni imaju te socijalne veštine .

(src)="12.1"> Drugi slučaj : Tokom poslednjeg izbornog kruga sam pratio Mitta Romneya kroz New Hampshire .
(src)="12.2"> On je vodio kampanju sa petoricom svojih savršenih sinova : Bipom , Chipom , Ripom , Zipom , Lipom i Dipom .
(trg)="12.1"> Još jedan slučaj : U prošlom izbornom krugu sam pratio Mita Romnija kroz Nju Hempšir .
(trg)="12.2"> Vodio je kampanju sa svojih 5 savršenih sinova : Bipom , Čipom , Ripom , Zipom , Lipom i Dipom .

(src)="13"> ( Smijeh ) I on odlazi u restoran .
(trg)="13"> ( smeh ) I ide u restoran .

(src)="14"> Ulazi u restoran , predstavlja se jednoj porodici i kaže , " Iz kojeg ste sela u New Hampshireu ? "
(trg)="14"> Uđe u restoran i predstavi se jednoj porodici i kaže , " Iz kog sela u Nju Hempširu dolazite ? "

(src)="15"> Te potom opiše kuću koju je imao u njihovom selu .
(trg)="15"> A potom opisuje kuću koju je u njihovom selu imao .

(src)="16"> I tako prošeta prostorijom , a na izlasku iz restorana , obraća se prvim imenom gotovo svima koje je tek tada upoznao .
(trg)="16"> I tako ide prostorijom , i kada odlazi sa večere , pozdravlja skoro svakog koga je upravo upoznao , prvim imenom .

(src)="17"> Pomislio sam " Pa dobro , to je socijalna vještina . "
(trg)="17"> Pomislio sam , " Okej , to je socijalna veština . "

(src)="18"> Ali paradoks je u tome što kada mnogi od ovih ljudi otpočnu sa oblikovanjem politika , ta socijalna svijest iščezne i oni počinju pričati kao računovođe .
(trg)="18"> Ali paradoks je u tome što , kad mnogi od ovih ljudi počnu da donose zakone , ta socijalna svest nestaje i počinju da pričaju kao računovođe .

(src)="19"> Tokom svoje karijere sam pisao o mnogim neuspjesima .
(trg)="19"> Tokom svoje karijere pisao sam o mnogim neuspesima .

(src)="20"> Kada se Sovjetski Savez raspao mi smo poslali ekonomiste sa planovima privatizacije , a ono što je njima zapravo nedostajalo je bilo socijalno povjerenje .
(trg)="20"> Kada se Sovjetski Savez raspao , poslali smo tamo ekonomiste sa planovima privatizacije , a njima je nedostajalo socijalno poverenje .

(src)="21"> Izvršili smo vojnu invaziju Iraka nesvjesni kulturnih i psiholoških realnosti .
(trg)="21"> Izvršili smo invaziju na Irak , nesvesni kulturnih i psiholoških realnosti .

(src)="22"> Imali smo finansijski regulatorni režim zasnovan na pretpostavkama da su trgovci racionalna stvorenja koja ne bi učinila ništa glupo .
(trg)="22"> Imali smo režim finansijske regulative zasnovan na pretpostavkama da su trgovci racionalna bića koja ne bi uradila ništa glupo .

(src)="23"> Trideset godina pišem o reformi školstva a praktično smo reorganizovali birokratske kutije -- povelje , privatne škole , vaučere -- no , godinu za godinom imamo razočaravajuće rezultate .
(trg)="23"> Trideset godina pišem o reformi školstva a samo smo reorganizovali birokratske kutije - dokumente , privatne škole , vaučere - ali godinu za godinom imamo razočaravajuće rezultate .

(src)="24"> A činjenica je da ljudi uče od onih koje vole .
(trg)="24"> Činjenica je da ljudi uče od ljudi koje vole .

(src)="25"> I ako ne govorite o individualnoj vezi između nastavnika i učenika , ne govorite o toj realnosti ,
(trg)="25"> I ako ne govorite o individualnoj vezi između nastavnika i učenika , ne govorite o toj stvarnosti ,

(src)="26"> ta realnost je izbrisana iz našeg procesa definisanja politika .
(trg)="26"> koja je izbrisana iz našeg procesa donošenja zakona .

(src)="27"> I to je me je dovelo do pitanja : Zbog čega socijalno najprilagođeniji ljudi na planeti postanu potpuno dehumanizirani kada razmišljaju o politikama ?
(trg)="27"> To me je dovelo do pitanja : Zašto su najbolje socijalno prilagođeni ljudi na svetu potpuno dehumanizovani kada razmišljaju o zakonima ?

(src)="28"> I došao sam do zaključka da je to simptom jednog većeg problema .
(trg)="28"> I došao sam do zaključka da je to simptom jednog većeg problema .

(src)="29"> Vijekovima nasljeđujemo sliku ljudske prirode koja je zasnovana na pojmu da smo mi podijeljelja bića , da je razum odvojen od emocija i da društvo napreduje do te mjere da razum može potisnuti strasti .
(trg)="29"> Vekovima imamo sliku ljudske prirode koja je zasnovana na ideji da smo mi podeljena bića , da je razum odvojen od emocija i da društvo napreduje do mere do koje razum može da potisne strasti .

(src)="30.1"> To je dovelo do viđenja ljudske prirode po kojem smo mi racionalne individue koje na direktan način odgovaraju na podsticaje .
(src)="30.2"> I to je dovelo do načina posmatranja svijeta u kojem ljudi pokušavaju da koriste pretpostavke iz fizike kako bi izmjerili ljudsko ponašanje .
(trg)="30.1"> To je dovelo do vizije ljudske prirode po kojoj smo racionalna bića koja na direktan način odgovaraju na podsticaje .
(trg)="30.2"> To je dovelo do viđenja sveta u kom ljudi pokušavaju da koriste pretpostavke iz fizike da bi izmerili ljudsko ponašanje .

(src)="31"> To je stvorilo ogroman nedostatak , površno posmatranje ljudske prirode .
(trg)="31"> To je proizvelo veliki nedostatak , plitak pogled na ljudsku prirodu .

(src)="32"> Jako smo dobri kada pričamo o materijalnim stvarima , ali smo očajni kada govorimo o emocijama .
(trg)="32"> Stvarno smo dobri u pričanju o materijalnim stvarima , ali smo zaista loši u pričanju o emocijama .

(src)="33"> Dobri smo kada pričamo o vještinama , bezbjednosti i zdravlju , ali smo jako loši kada pričamo o karakteru .
(trg)="33"> Dobri smo u pričanju o veštinama , bezbednosti i zdravlju , a zaista loši u pričanju o karakteru .

(src)="34"> Alasdair MacIntyre , poznati filosof , je rekao " Poznajemo pojmove drevne moralnosti , vrline , časti , dobrote , ali više nemamo sistem kojim bismo ih povezali . "
(trg)="34"> Alasder MakIntajer , poznati filozof , rekao je da " su nam poznate ideje starog morala , vrline , časti , dobrote , ali više nemamo sistem kojim bismo ih povezali . "

(src)="35"> I to nas je dovelo do površnog puta u politici , ali i mnogim drugim ljudskim nastojanjima .
(trg)="35"> Ovo je dovelo do površnog puta u politici , ali i u mnogim drugim ljudskim nastojanjima .

(src)="36"> To možete vidjeti u načinu na koji odgajamo djecu .
(trg)="36"> Možete to videti u načinu na koji podižemo decu .

(src)="37"> Ako odete u osnovnu školu u tri sata poslijepodne i gledate djecu kako izlaze , sva djeca nose ruksake teške 40 kilograma .
(trg)="37"> Ako odete u osnovnu školu u tri popodne i gledate decu kako izlaze , sva nose ruksake od 40 kilograma .

(src)="38"> Kada bi ih vjetar otpuhao , ležali bi kao bube izvrnute na zemlji .
(trg)="38"> Ako ih vetar prevrne , oni su kao bube , ne mogu da se pomere .

(src)="39"> Vidite te automobile koji prilaze -- uglavnom su to Saabovi , Audi i Volvo , jer je u pojedinim dijelovima grada društveno prihvatljivo imati luksuzni auto dok god je porijeklom iz zemlje koja je neprijateljski nastrojena prema američkoj vanjskoj politici -- to je u redu .
(trg)="39"> Vidite te automobile koji dolaze - obično su to Saab , Audi ili Volvo , jer je u nekim delovima grada društveno prihvatljivo imati luksuzni auto samo ako on potiče iz zemlje koja je neprijateljski nastrojena prema spoljnoj politici SAD-a , to je ok .

(src)="40"> Po njih dolaze ova stvorenja koja ja nazivam uber-mamama , to su izuzetno uspješne žene koje naprave pauzu u karijeri kako bi bile sigurne da će im djeca upasti na Harvard .
(trg)="40"> Pokupe ih kreature koje nazivam uber-mame , to su žene veoma uspešne u svojim karijerama koje su uzele slobodno vreme kako bi osigurale da im deca upišu Harvard .

(src)="41"> Uber-mame uglavnom možete prepoznati po tome što imaju manje kilograma od sopstvene djece .
(trg)="41"> Obično uber-mame možete prepoznati po tome što su manje težine od sopstvene dece .

(src)="42.1"> ( Smijeh ) .
(src)="42.2"> U trenutku začeća one rade vježbice za guzu .
(trg)="42"> ( smeh ) U momentu začeća , one rade male vežbe za guzu .

(src)="43"> Bebe izlete van , dok im one mašu karticama na mandarinskom jeziku ispred nosa .
(trg)="43"> Bebe izlete napolje , a one im mašu karticama na mandarinskom ispred nosa .

(src)="44"> Voze ih kući , žele da budu prosvijetljeni , pa ih vode u Ben i Jerry 's slastičarne koje imaju sopstvenu vanjsku politiku .
(trg)="44"> Voze ih kući i žele da budu prosvetljena , pa ih vode u Ben & amp ; Jerry 's poslastičarnice koje imaju sopstvenu spoljnu politiku .

(src)="45"> U jednoj od mojih knjiga sam se našalio da bi Ben i Jerry 's trebali napraviti pacifisirajuću pastu za zube -- koja ne ubija klice , već ih samo zamoli da odu .
(trg)="45"> U jednoj od mojih knjiga šalim se da bi Ben & amp ; Jerry 's mogli da naprave pacifističku pastu za zube - ne ubija bakterije , samo ih zamoli da odu .

(src)="46"> Odlično bi se prodavala .
(trg)="46"> Dobro bi se prodavala .

(src)="47.1"> ( Smijeh ) I potom odlaze u prodavnice zdrave hrane da uzmu suplemente za bebe .
(src)="47.2"> A ove prodavnice zdrave hrane su ona vrsta progresivnih prodavnica u kojima sve kasirke izgledaju kao da su pozajmljenje od organizacije Amnesty International .
(trg)="47.1"> ( smeh ) Onda idu u prodavnice zdrave hrane da uzmu dohranu za bebe .
(trg)="47.2"> Ove prodavnice su jedne od naprednih , gde sve kasirke izgledaju kao da su na pozajmici od Amnesty International .

(src)="48"> ( Smijeh ) Tu kupuju krekere od algi koji se zovu Veggie Booty sa keljom , koji su za djecu koja dođu kući kažu : " Mama , mama , hoću užinu koja pomaže u prevenciji raka debelog crijeva !
(trg)="48"> ( smeh ) Tu kupuju sendviče sa morskom travom koji se zovu " Vege Guza " sa keljom , koji su za decu koja dođu kući i kažu , " Mama , mama , želim užinu koja sprečava rak debelog creva . "

(src)="49"> ( Smijeh ) I tako se ta djeca odgajaju na određen način , preskaču kroz obruč ostvarenja koja se mogu izmjeriti -- pripreme za prijemni ispit , oboa , fudbal .
(trg)="49"> ( smeh ) Dakle deca se podižu na određeni način , preskaču kroz obruče postignuća koja možemo da merimo - priprema za prijemni , oboa , fudbal .

(src)="50"> Upisuju se na konkurentne koledže , dobijaju dobre poslove , i ponekad postanu uspješni na površan način , i zarade gomilu novca .
(trg)="50"> Upisuju kompetitivne fakultete , dobijaju dobre poslove , ponekad i uspeju u životu na površan način i zarade gomilu novca .

(src)="51"> A ponekad ih možete vidjeti u odmaralištima poput Jackson Hole ili Aspena .
(trg)="51"> Ponekad ih možete videti u odmaralištima poput Džekson Hola ili Aspena .

(src)="52"> I onda vidite da su i oni postali elegantni i vitki -- zapravo nemaju butine ; imaju samo dva elegantna lista , jedan na drugome .
(trg)="52"> Postali su elegantni i vitki - nemaju butine ; imaju dva elegantna lista jedan na drugom .

(src)="53"> ( Smijeh ) I oni imaju svoju djecu , a ostvarili su genetsko čudo ženeći se ili udajući lijepim ljudima , tako da njihove bake izgledaju kao Gertrude Stein , njihove kćerke poput Halle Berry -- ne znam kako im to uspjeva .
(trg)="53"> ( smeh ) Imaju svoju decu i ostvarili su genetsko čudo , udajući se za lepe ljude tako da im bake liče na Gertrudu Stajn , a ćerke na Hali Beri - ne znam kako im to uspeva .

(src)="54"> Dospiju dotle i tada shvate da je sada u modi imati pse koji su visoki do pola zida .
(trg)="54"> Stignu dotle i shvate da je sada u modi imati psa visine do prozora .

(src)="55"> I tako oni imaju ove čupave pse teške 80kg -- koji izgledaju kao velociraptori ( vrsta dinosaurusa , prim.prev . ) , a imena su dobili po likovima Jane Austin .
(trg)="55"> Dakle imaju te čupave pse od 80 kila - koji liče na dinosauruse , i svi su nazvani po likovima Džejn Ostin .

(src)="56"> I onda kada ostare , shvate da zapravo nisu razvili životnu filozofiju , ali odluče , " Uspješan / -na sam u svemu , i jednostavno neću umrijeti . "
(trg)="56"> I kad ostare nemaju razvijenu životnu filozofiju , ali odluče " Uspešan sam u svemu i naprosto neću umreti . "

(src)="57"> I onda unajme lične trenere , gutaju Cialis kao pepermint bombone .
(trg)="57"> I onda unajme lične trenere , gutaju Cialis kao da je Tik-Tak .

(src)="58"> I tako ih viđate na planinama .
(trg)="58"> Viđate ih na planinama .

(src)="59"> Skijaju uz planinu sa namrgođenim izrazom lica tako da pored njih Dick Cheney izgleda kao Jerry Lewis .
(trg)="59"> Skijaju uz planinu sa ljutitim izrazima lica koji čine da Dik Čejni izgleda kao Džeri Luis .

(src)="60"> ( Smijeh ) I dok proleću pored vas kao da vas mimoilaze male željezne grožđice koje se penju uzbrdo .
(trg)="60"> ( smeh ) I dok proleću pored vas , kao da vas mimoilaze gvozdene grožđice koje idu uzbrdo .

(src)="61"> ( Smijeh ) Znači , ovo je dio onoga što čini život , ali nije sve u životu .
(trg)="61"> ( smeh ) Ovo je deo onoga što čini život , ali nije sve u životu .

(src)="62"> Mislim da smo tokom nekoliko poslednjih godina , dobili dublji pogled na ljudsku prirodu i dublji uvid u to ko smo mi .
(trg)="62"> Mislim da smo tokom poslednjih nekoliko godina dobili dublji pogled u ljudsku prirodu i dublji uvid u to ko smo .

(src)="63"> A on ne počiva na teologiji ili filosofiji , već na izučavanju uma , u raznim sferama istraživanja. od neuroloških do kognitivnih naučnika , bihejvioralnih ekonomista , psihologa , sociologa , razvijamo revoluciju svjesti .
(trg)="63"> A on nije zasnovan na teologiji ili filozofiji , nego u proučavanju uma , u raznim sferama istraživanja , od neuronauke do kognitivnih naučnika , bihejvioralnih ekonomista , psihologa , sociologije , mi razvijamo revoluciju svesti .

(src)="64"> I kada napravite sintezu svega toga , dobijemo novi pogled na ljudsku prirodu .
(trg)="64"> A kada sve to sintetizujemo , dobijamo novi pogled na ljudsku prirodu .

(src)="65"> Daleko od toga da je to hladno materijalističko viđenje prirode , to je novi humanizam , nova očaranost .
(trg)="65"> Daleko od toga da je hladni materijalistički pogled na prirodu , to je novi humanizam , novo očaranje .

(src)="66"> Mislim da , kada napravite sintezu ovog istraživanja , otpočnete sa tri ključna uvida .
(trg)="66"> Mislim da , kada sintetizujete ovo istraživanje , počinjete sa tri ključna uvida .

(src)="67"> Prvi uvid je taj da dok svjesni um piše autobiografiju naše vrste , nesvjesni um obavlja najveći dio posla .
(trg)="67"> Prvi uvid je taj da , dok svesni um piše autobiografiju naše vrste , najveći deo posla obavlja nesvesni um .

(src)="68"> Mogli bismo reći da ljudski um može primiti milione informacija u minuti , ali može biti svjestan samo otprilike njih 40 .
(trg)="68"> Možemo reći da ljudski um može da primi milione raznih informacija u minuti , a može biti svestan samo oko njih 40 .

(src)="69"> A to vodi ka čudnim stvarima .
(trg)="69"> A ovo vodi do neobičnosti .

(src)="70"> Jedna od mojih omiljenih je da ljudi po imenu Dennis imaju disproporcionalnu vjerovatnoću da postanu zubari ( Dennis-dentist ) , oni koji se zovu Lawrence postaju advokati ( Lawrence-lawyer ) jer nesvjesno gravitiramo ka stvarima koje zvuči poznato , a zbog čega sam svoju kćerku nazvao Predsjednica Sjedinjenih Država Brooks .
(trg)="70"> Jedna od mojih omiljenih je da ljudi koji se zovu Zoran imaju disproporcionalno veće šanse da postanu zubari , oni koji se zovu Petar postanu poštari , jer podsvesno naginjemo ka stvarima koje nam zvuče poznato i zato sam svoju ćerku nazvao Predsednica Sjedinjenih Država Bruks .

(src)="71"> ( Smijeh ) Drugo otkriće je da to nesvjesno , koje je daleko od toga da je glupo i seksualizirano , zapravo prilično pametno .
(trg)="71"> ( smeh ) Još jedno otkriće je da je podsvest daleko od toga da je glupa i seksualizovana , zapravo je prilično pametna .

(src)="72"> Jedna od kognitivno najzahtjevnijih stvari koje radimo je kupovina namještaja .
(trg)="72"> Jedna od kognitivno najzahtevnijih stvari koje radimo je kupovina nameštaja .

(src)="73"> Zaista je teško zamisliti kako će divan izgledati u vašem domu .
(trg)="73"> Teško je zamisliti kako će fotelja da izgleda u vašem domu .

(src)="74"> A ono što biste trebali učiniti je da proučite namještaj , pustite ga da se marinira u vašim mislima , i da se zanimate nečim drugim , te da poslije nekoliko dana slijedite osjećaj , jer ste nesvjesno već odlučili .
(trg)="74"> A trebalo bi da proučite nameštaj , pustite da vam se " krčka " u glavi , okupirate se nečim drugim i posle nekoliko dana idete prema osećaju , jer ste podsvesno već odlučili .

(src)="75"> Drugi uvid je da su emocije u centru našeg razmišljanja .
(trg)="75"> Drugi uvid je da su emocije u centru našeg razmišljanja .

(src)="76"> Ljudi koji su imali moždani udar ili lezije u dijelu mozga koji obrađuje emocije nisu super pametni , ponekad su zapravo potpuno bespomoćni .
(trg)="76"> Ljudi sa moždanim udarima i lezijama u delovima mozga koji se bave obradom emocija nisu super pametni , ponekad su stvarno bespomoćni .

(src)="77"> Večeras je sa nama veliki stručnjak u toj oblasti -- Antonio Damasio , koji će govoriti sutra .
(trg)="77"> Večeras je ovde i veliki stručnjak za tu oblast - Antonio Damasio , koji će govoriti sutra .

(src)="78"> Jedna od stvari koje nam je pokazao je da emocije nisu odvojene od razuma , već su temelj razuma jer nam kazuju šta da vrjednujemo .
(trg)="78"> Jedna od stvari koje nam je on pokazao je da emocije nisu odvojene od razuma , one su osnova razuma jer nam govore šta da vrednujemo .

(src)="79"> Čitanje i obrazovanje vaših emocija su jedna od centralnih aktivnosti mudrosti .
(trg)="79"> Prepoznavanje emocija i njihovo usavršavanje je jedna od centralnih aktivnosti mudrosti .

(src)="80"> Evo , ja sam muškarac u srednjim godinama ;
(trg)="80"> Ja sam sredovečan čovek ;

(src)="81"> nije mi baš prijatno sa emocijama .
(trg)="81"> nije mi baš prijatno sa emocijama .

(src)="82"> Jedna od mojih omiljenih priča o mozgu opisuje nekoliko muškaraca srednjih godina .
(trg)="82"> Imam omiljenu priču o mozgu koja opisuje sredovečne tipove .

(src)="83"> Stavljaju ih uređaj u za skeniranje mozga -- usput , ovo je apokrifično , no nije me briga -- i daju im da gledaju horor film , a potom ih pitaju da opišu šta osjećaju prema svojim suprugama .
(trg)="83"> Stave ih u skener mozga - ne znam poreklo priče , ali baš me briga - i puste im da gledaju horor film , a onda traže od njih da opišu svoja osećanja prema svojim ženama .

(src)="84"> Snimke mozga su bile identične prilikom obje aktivnosti .
(trg)="84"> Aktivnost mozga je bila identična u obe aktivnosti .

(src)="85"> To je bio potpuni užas .
(trg)="85"> To je bio čist užas .

(src)="86"> Tako da kada ja pričam o emocijama je kao kada bi Gandhi pričao o proždrljivosti , no to je centralni organizacioni proces načina na koji razmišljamo .
(trg)="86"> Kad ja pričam o emocijama , to je kao da Gandi priča o halavosti , ali one jesu centralni organizacioni proces načina na koji razmišljamo .

(src)="87"> Govori nam šta da zapamtimo .
(trg)="87"> Govore nam šta da zapamtimo .

(src)="88"> Mozak je skladište osjećanja jednog života .
(trg)="88"> Mozak je skladište osećanja jednog života .

(src)="89"> I treći uvid je da nismo prvenstveno samo-dovoljne individue .
(trg)="89"> I treći uvid je da nismo individue prvenstveno usredsređene na sebe .

(src)="90"> Mi smo društvene životinje , a ne racionalne životinje .
(trg)="90"> Mi smo društvene životinje , ne racionalne životinje .

(src)="91"> Izranjamo iz veza , i duboko smo prožeti jedni drugima .
(trg)="91"> Mi nastajemo iz veza i duboko smo isprepletani jedni sa drugima .

(src)="92"> I kada vidimo drugu osobu , u sopstvenim umovima preslikamo ono što vidimo u njihovim .
(trg)="92"> Kada vidimo drugu osobu mi u našim umovima preslikamo ono što vidimo u njihovim .

(src)="93"> Kada gledamo jurnjavu auta u filmu , kao da i mi sami donekle učestvujemo u jurnjavi .
(trg)="93"> Kada u filmu gledamo jurnjavu kolima to je kao da donekle i mi učestvujemo u jurnjavi .

(src)="94"> Kada gledamo pornografiju , pomalo je kao da i sami upražnjavamo seks , premda , vjerovatno , ne podjednako dobro .
(trg)="94"> Kada gledamo pornografiju , to je kao upražnjavanje seksa , mada verovatno ne toliko dobro .

(src)="95"> Vidimo to kada zaljubljeni parovi šetaju ulicom , kada masu ljudi u Egiptu ili Tunisu preplavi emotivni talas , duboko uzajamno prožimanje .
(trg)="95"> Vidimo to kad zaljubljeni parovi prolaze ulicom , kada masu ljudi u Egiptu ili Tunisu preplavi emotivni talas , duboka isprepletanost .

(src)="96"> A ova revolucija u tome ko smo mi omogućava da na drugačiji način posmatramo politiku što je najznačajnije , na drugačiji način posmatramo ljudski potencijal .
(trg)="96"> Ova revolucija naše ličnosti omogućava da na drugačiji način vidimo politiku , što je najvažnije , na drugačiji način vidimo ljudski potencijal .

(src)="97"> Mi smo sada djeca francuskog prosvjetiteljstva .
(trg)="97"> Mi smo sada deca francuskog prosvetiteljstva .

(src)="98"> Vjerujemo da je razum najviša od sposobnosti .
(trg)="98"> Mislimo da je razum najviša osobina .

(src)="99"> No , mislim da ovo istraživanje pokazuje da je britansko prosvjetiteljstvo , ili škotsko prosvjetiteljstvo , sa Davidom Humom , Adamom Smithom , zapravo imalo bolju ideju o tome ko smo mi -- razum je često slab , naša osjećanja su jaka , a osjećanjima se često može vjerovati .
(trg)="99"> Ali mislim da ovo istraživanje pokazuje da je britansko ili škotsko prosvetiteljstvo sa Dejvidom Hjumom i Adamom Smitom , zapravo imalo bolju ideju o tome ko smo - razum je često slab , naša osećanja su jaka i često se osećanjima može verovati .

(src)="100"> Ovaj rad ispravlja tu pristrasnost u našoj kulturi , tu duboko humanizirajuću pristrasnost .
(trg)="100"> Ovaj rad ispravlja tu pristrasnost u našoj kulturi , tu dehumanizujuću pristrasnost .