# ru/ted2020-1.xml.gz
# ur/ted2020-1.xml.gz
(src)="1"> Спасибо , Крис .
(trg)="1"> آپ کا بہت بہت شکریہ ، کرس .
(src)="2.1"> Это огромная честь , получить возможность выйти на эту сцену дважды .
(src)="2.2"> Я неимоверно благодарен .
(trg)="2"> اور یہ واقعی ایک بہت اعزاز کی بات ہے کہ اس اسٹیج پر دو بارہ آنے کا موقع ملے . میں بہت شکرگزار ہوں .
(src)="3"> Я в восторге от этой конференции , и я хочу поблагодарить вас всех за благожелательные отзывы о моем позавчерашнем выступлении .
(trg)="3"> مجھے اس کانفرنس نے بہت متاثر کیا ہے ، اور میں سب کا شکریہ ادا کرنا چاہتا ہوں ان اچھے تاثرات کے لئے جو میں نے اس رات کو کہا تھا .
(src)="4.1"> И я говорю это от всего сердца , потому что ...
(src)="4.2"> ( Всхлип ) они мне так нужны !
(trg)="4"> اور میں یہ خلوص سے کہتا ہوں کہ اسکی وجہ -- ( فرضی سسکی ) -- مجھے اس کی ضرورت ہے !
(src)="5"> ( Смех ) Поставьте себя в мое положение !
(trg)="5"> ( ہنسی ) اپنے آپ کو میری جگہ پر رکھیں !
(src)="6"> Я летал на Борту Два восемь лет !
(trg)="6"> میں نے آٹھ سال تک ایئر فورس 2 پر پرواز کی .
(src)="7"> Теперь мне приходится снимать ботинки перед посадкой на самолет !
(trg)="7"> اب مجھے ہوائی جہاز پر جانے کے لئے اپنے جوتے یا بوٹ اتارنے پڑتے ہیں !
(src)="8"> ( Смех ) ( Аплодисменты ) Я расскажу маленькую историю о том , каково мне было .
(trg)="8"> ( ہنسی ) ( تالیاں ) میں آپ کو جلدی سے ایک کہانی سناتا ہوں جو وضاحت کرتی ہے کہ یہ میرے لئے کس طرح کا ہو گیا ہے .
(src)="9"> Это правдивая история — в ней ничего не придумано .
(trg)="9"> یہ ایک سچی کہانی ہے -- اس کی ہر بات سچ ہے .
(src)="10.1"> Вскоре после того как мы с Типпер попрощались с ( Всхлип ) Белым Домом ...
(src)="10.2"> ( Смех ) мы отправились из своего дома в Нэшвилле на нашу маленькую ферму в 80 км к востоку от Нэшвилля —
(trg)="10"> فورا بعد جب میں نے اور Tipper نے چھوڑا ( سسکی ) -- وائٹ ہاؤس -- ( ہنسی ) -- ہم Nashville میں اپنے گھر سے ایک چھوٹے سے فارم جانے کے لئے ڈرائیونگ کر رہے تھے جو ہمارا ہے Nashville سے 50 میل دور مشرق میں --
(src)="11"> сами за рулем ...
(trg)="11"> خود ڈرائیونگ کرتے ھوئے
(src)="12.1"> Я знаю , для вас это обычное дело , но ...
(src)="12.2"> ( Смех ) Я посмотрел в зеркало и внезапно сердце защемило .
(trg)="12"> میں جانتا ہوں کہ یہ آپ کے لیے ایک عام سی بات ہے ، لیکن -- ( ہنسی ) -- میں نے پیچھے دیکھنے والے آئینے میں دیکھا اور مجھے اچانک یہ جھٹکا لگا ۔
(src)="13"> Там не было эскорта .
(trg)="13"> وہاں پیچھے کوئی قافلہ نہیں تھا .
(src)="14"> Слышали о фантомных болях в ампутированных органах ?
(trg)="14"> آپ نے کھوئے ہوئے پیر کے درد کے بارے میں سنا ہے ؟ ( ہنسی )
(src)="15"> ( Смех ) Это был Форд Таурус , взятый напрокат .
(trg)="15"> یہ ایک کرایہ پر لی گئی Ford Taurus تھی .
(src)="16"> Время было обеденное , мы решили заехать куда-нибудь , перекусить .
(trg)="16"> یہ رات کے کھانے کے کا وقت تھا ، اور ہم نے کھانے کی جگہ کے لئے تلاش شروع کر دی .
(src)="17"> Мы были на шоссе I-40 .
(trg)="17"> ہم I-40 پر تھے . ہمیں 238 ، لبنان ، ٹینیسی سے باہر نکلنا تھا .
(src)="19"> Мы съехали с развязки , покрутились немного , и нашли ресторанчик , Shoney 's .
(trg)="18"> ہم Exit سے باہر نکلے ، تلاش شروع کی -- ہمیں Shoney 's نام کا ریستوران ملا .
(src)="20"> Это сеть дешевых семейных ресторанов , если вы там не бывали .
(trg)="19"> کم لاگت کے خاندانی ملکیتی ریستورانوں کا سلسلہ ، آپ میں سے ان لوگوں کے لئے جو یہ نہیں جانتے .
(src)="21"> Мы вошли , заняли кабинку , подошла официантка , устроила суматоху , увидев мою жену .
(trg)="20"> ہم اندر گئے اور سٹول پر بیٹھ گئے ، اور ویٹریس آئی ، وہ Tipper کے ساتھ کافی گھبراہٹ سے پیش آئی .
(src)="22"> ( Смех ) Приняла наш заказ , а потом подошла к паре в соседней кабинке , и заговорила таким тихим шепотом , что мне пришлось напрячь слух , чтобы разобрать , что она говорит .
(trg)="21"> ( ہنسی ) اس نے ہمارا آرڈر لیا ، اور پھر ہمارے سے اگلے بوتھ میں جوڑے کے پاس گئی ، اور اس نے اپنی آواز کو اتنا زیادہ کم کردیا کہ مجھے سننے کے لئے خاصا زور لگانا پڑا .
(src)="23"> Она сказала " Да , это бывший вице-президент Эл Гор и его жена Типпер " .
(trg)="22"> اور اس نے کہا " جی ہاں ، یہ سابق نائب صدر ال گور اور انکی اہلیہ Tipper ہیں . "
(src)="24"> А клиент сказал " Он прошел долгий путь " ( Смех ) .
(trg)="23"> اور اس آدمی نے کہا ، " یہ بڑی دورسے یہاں آیا ہے ، ہے نا ؟ " ( ہنسی )
(src)="25"> Откровение за откровением .
(trg)="24"> یہ epiphanies کی ایک سیریز کی طرح کا ہے .
(src)="26"> На следующий день , по-прежднему — ни слова выдуманного — я сел в самолет , и отправился в Африку , чтобы прочесть речь в Нигерии , в Лагосе , речь об энергии .
(trg)="25"> اگلے ہی دن ، یہ وہی مکمل طور پر سچی کہانی جاری ہے ، میں نے نائیجیریا میں ایک تقریر کرنے کے لئے G5 پر افریقہ کے لیے پرواز لی ، لاگوس کے شہر میں ، توانائی کے موضوع پر .
(src)="27"> И я начал речь с того , что рассказал им о том , что произошло за день до этого , в Нэшвилле .
(trg)="26"> اور میں نے انہیں جوکچھ ہوا تھا اس کی کہانی سنا کر ، تقریر شروع کر دی ایک دن پہلے Nashville میں .
(src)="28.1"> И я ее пересказал , в общем-то , так же , как только что рассказывал ее вам .
(src)="28.2"> Типпер и я сами вели автомобиль , Shoney 's , сеть дешевых семейных ресторанов , что сказал клиент ...
(src)="28.3"> Они посмеялись .
(trg)="27"> میں نے انہیں تقریبا اسی طرح سے بتایا جیسا کہ میں نے آپ کو بےبتایا ہے : Tipper اور میں خود ڈرائیونگ کر رہے تھے ، Shoney 's ، کم لاگت کا گھریلو ریستوران کا سلسلہ میں ، جو آدمی نے کہا -- وہ ہنسے .
(src)="29"> Я прочитал свою речь , поехал в аэропорт , чтобы вернуться домой .
(trg)="28"> میں نے اپنی تقریر کی ، پھر گھر واپسی کے لئے پرواز لینے ہوائی اڈے چلا گیا .
(src)="30"> Заснул в самолете , проспал до полуночи , мы в это время сели на Азорских островах , чтобы дозаправиться .
(trg)="29"> میں ہوائی جہاز پر سو گیا ، آدھی رات تک ، ہم ایندھن بھرنے کے لئے Azores جزائر پر اترے .
(src)="31"> Я проснулся , вышел подышать , и я смотрю , по взлетной полосе бежит человек .
(trg)="30"> میں جاگ اٹھا ، انہوں نے دروازہ کھولا ، میں کچھ تازہ ہوا حاصل کرنے کے لئے باہر گیا ، اور میں نے دیکھا اور وہاں رن وے کے پار ایک آدمی دوڑ رہا تھا .
(src)="32.1"> Размахивает клочком бумаги и кричит .
(src)="32.2"> " Телефон !
(src)="32.3"> Вашингтон !
(src)="32.4"> Телефон !
(trg)="31"> اور وہ کاغذ کا ایک ٹکڑا لہرا رہا تھا ، اور وہ چللا رہا تھا ، " واشنگٹن کال کریں واشنگٹن کال کریں ! "
(src)="33.1"> Вашингтон ! "
(src)="33.2"> И я подумал про себя , в полночь , посреди Атлантики , что там могло пойти не так , в этом Вашингтоне ?
(src)="33.3"> Потом я вспомнил , что много что может пойти не так .
(trg)="32"> اور میں نے سوچا ، رات کے درمیان میں ، بحر اوقیانوس کے وسط میں ، واشنگٹن میں آخر کیا گڑ بڑ ہو سکتی ہے ؟ پھر مجھے یاد آیا کہ کئی ایک چیزیں ہو سکتی ہیں .
(src)="34"> ( Смех )
(trg)="33"> ( ہنسی )
(src)="35.1"> Но оказалось , что это были помощники , они были очень расстроены , потому что одно их новостных агентств в Нигерии уже написало заметку о моей речи .
(src)="35.2"> И она уже была напечатана в газетах по всем Соединенным Штатам .
(trg)="34"> لیکن جو پتہ چلا کہ جسکی وجہ سے میرا عملہ انتہائی ناراض تھا نائیجیریا میں ایک خبر رساں ادارے نے پہلے ہی میری تقریر کے بارے میں ایک کہانی لکھ دی تھی . اور وہ پہلے سے ہی ریاست ہائے متحدہ امریکہ کے تمام شہروں میں چھپ چکی تھی ۔
(src)="36"> И в Монтерее тоже , я проверил .
(trg)="35"> -- یہ Monterey میں چھپی تھی ، میں نے چیک کیا .
(src)="37.1"> Заметка начиналась так : " Бывший вице-президент Эл Гор заявил на своем выступлении в Нигерии — « Моя жена Типпер и я открыли недорогой семейный ресторан под названием Shoney 's и будем сами в нем работать » . "
(src)="37.2"> ( Смех ) До того как я успел ступить на американскую землю , Дэвид Леттерман и Джей Лено уже приступили к работе — у одного я был в поварском колпаке , и Типпер мне говорит " Еще один бургер и картошка !
(trg)="36"> اور کہانی یوں شروع ہوئی ، " سابق نائب صدر ال گور نے کل نائیجیریا میں اعلان کیا ، ' میری بیوی Tipper اور میں نے ایک کم لاگت کا گھریلو ریستوران ، Shoney 's کے نام سے کھولا ہے ، اور ہم اسے خود چلا رہے ہیں " ( ہنسی ) . اس سے پہلے کہ میں امریکی سر زمین پر واپس جاتا ، ڈیوڈ Letterman اور Jay Leno پہلے ہی اس پر شروع تھے -- ان میں سے ایک نے مجھے ایک بڑی سفید شیف کی ٹوپی میں دکھایا تھا ، Tipper کہہ رہی تھی " ایک اور برگر ، فرائز کے ساتھ ! "
(src)="38.1"> " .
(src)="38.2"> Через три дня я получил чудесное , длинное , написанное от руки письмо от моего друга , партнера и коллеги Билла Клинтона , в котором говорилось " Поздравляю с новым рестораном , Эл ! "
(trg)="37"> تین دن بعد ، مجھے اپنے دوست اور ساتھی کی طرف سے ایک اچھا ، طویل ، ہاتھ سے لکھا گیا خط ملا اور رفیق کار بل کلنٹن نے لکھا ، " ال نئے ریستوران ، پر مبارک ہو ! "
(src)="39"> ( Смех ) Мы любим праздновать достижения друг друга .
(trg)="38"> ( ہنسی ) ہم زندگی میں ایک دوسرے کی کامیابیوں کا جشن منانا پسند کرتے ہیں .
(src)="40"> Я планировал поговорить об информационной экологии .
(trg)="39"> میں ماحولیاتی معلومات کے بارے میں بات کرنے جا رہا تھا .
(src)="41"> Но я решил , раз я планирую возвращаться на TED всю свою жизнь , о ней я смогу поговорить в другой раз .
(trg)="40"> لیکن میں سوچ رہا تھا کہ چونکہ میں TED میں ہمیشہ آنے کا زندگی بھر کا ارادہ رکھتا ہوں تو شاید میں کسی اور وقت اس کے بارے میں بات کرسکتا ہوں .
(src)="42"> ( Аплодисменты ) Крис Андерсон : Договорились !
(trg)="41"> ( تالیاں ) کرس اینڈرسن : یہ وعدہ رہا !
(src)="43.1"> Эл Гор : Я хочу поговорить о том , о чем многие из вас попросили меня поговорить .
(src)="43.2"> Что вы можете сделать с климатическим кризисом ?
(trg)="42"> ال گور : میں اس پر توجہ مرکوز کرنا چاہتا ہوں جس پر مجھے آپ میں سے کئی نے وضاحت کرںے کے لئے کہا ہے ۔ آپ آب و ہوا کے بحران کے بارے میں کیا کرسکتے ہیں ؟ میں اسکے ساتھ شروع کرنا چاہتا ہوں --
(src)="44"> Я хочу начать с — Я покажу несколько новых картинок , и я повторю четыре-пять слайдов ...
(trg)="43"> میں کچھ نئی تصاویر دکھانے جا رہا ہوں ، اور میں صرف چار یا پانچ دوہرائوں گا .
(src)="45.1"> О , слайд-шоу .
(src)="45.2"> Я изменяю слайд-шоу каждый раз , когда показываю его .
(trg)="44"> اب ، سلائیڈ شو . میں سلائڈ شو میں ہر بار نیا اضافہ کرتا ہوں جب بھی میں اسے دکھاتا ہوں ۔
(src)="46"> Я добавляю новые слайды , потому что узнаю что-то новое каждый раз , когда показываю его .
(trg)="45"> میں نئی تصاویر کا اضافہ کرتا ہوں کیونکہ اس طرح میں ہر بار کچھ اور سیکھتا ہوں جب میں اسے دکھاتا ہوں ۔
(src)="47"> Это как копаться в песке на пляже ?
(trg)="46"> آپ جانتے ہیں یہ ساحل سمندر پر کھوجنے جیسا ہے ؟ جب بھی لہر اندر اور باہر آتی ہے ،
(src)="48"> Когда вода поднимается , потом отступает , находишь в нем новые ракушки .
(trg)="47"> آپ کو مزید کچھ سپیاں ملتی ہیں .
(src)="49"> Два дня назад мы получили новые данные по температуре в январе .
(trg)="48"> صرف گزشتہ دو دنوں میں ، ہمیں جنوری میں درجہ حرارت کا نیا ریکارڈ ملا .
(src)="50"> Это только США .
(trg)="49"> یہ صرف ریاست ہائے متحدہ امریکہ کے لئے ہے .
(src)="51.1"> Историческое среднее значение для января — -0,5 градуса .
(src)="51.2"> В прошлом месяце — 4 градуса .
(trg)="50"> تاریخی اوسط برائے جنوری 31 ڈگری ہے . گزشتہ ماہ 39.5 ڈگری تھا .
(src)="52"> Ладно , я знаю , что вы любите плохие новости о климате — я шучу — но это повтор ,
(trg)="51"> میں جانتا ہوں کہ آپ ماحول کے بارے میں کچھ زیادہ بری خبر کے منتظر تھے -- میں مذاق کر رہا ہوں -- لیکن یہ سلائڈز دہرائی گئی ہیں ،
(src)="53"> а потом я покажу вам новое , что вы можете сделать .
(trg)="52"> اور پھر میں نئے مواد کے بارے میں بتانے جا رہا ہوں کہ آپ کیا کرسکتے ہیں .
(src)="54"> Но пожалуйста , обратите внимание вот на что .
(trg)="53"> لیکن میں ان میں سے ایک دو کی وضاحت کرنا چاہتا تھا .
(src)="55"> Во-первых , вот проекция вклада США в глобальное потепление , если все будет идти по-прежнему .
(trg)="54"> سب سے پہلے ہمارا اندازہ ہے کہ گلوبل وارمنگ میں امریکہ کا حصہ کچھ اتنا ہو گا ، ہمیشہ کی طرح کاروبار کی وجہ سے .
(src)="56"> Эффективность потребления электричества пользователями и потребления всех форм энергии пользователями — это простая добыча .
(trg)="55"> بجلی کے ذاتی استعمال میں اور تمام توانائی کے وسیع تر استعمال میں کفایت آسان اہداف ہیں .
(src)="57"> Эффективность и экономия : это не расходы , а прибыль .
(trg)="56"> کفایت اور تحفظ : یہ لاگت نہیں ہے ، یہ منافع ہے .
(src)="58"> Знак неправильный .
(trg)="57"> یہ پیمانہ غلط ہے .
(src)="59"> Знак не минус , а плюс .
(trg)="58"> یہ منفی نہیں ہے ، یہ مثبت ہے .
(src)="60"> Это инвестиции , которые платят за себя .
(trg)="59"> یہ ایسی سرمایہ کاری ہے جو اپنے پیسے خود واپس لاتی ہے .
(src)="61"> Но они помогут нам изменить направление .
(trg)="60"> لیکن اس کے باوجود یہ ہمیں راستے سے گمراہ کنے کے لیے بہت موئژ ہے .
(src)="62"> Автомобили — я о них говорил в слайд-шоу , но давайте посмотрим на них в перспективе .
(trg)="61"> گاڑیاں اور ٹرک -- میں نے سلائڈ شو میں اس بارے میں بات کی ، لیکن میں چاہتا ہوں کہ آپ اسے اپنی سوچ میں رکھیں .
(src)="63"> Это простая , заметная цель для тревоги , и такой она и должна быть , но большая угроза для климата исходит от зданий , чем от автомобилей .
(trg)="62"> یہ ایک آسان ، نظر آنے والا پریشان کن ہد ف ہے ، اور اسے ہونا چاہیے ، لیکن اب بھی گلوبل وارمنگ میں زیادہ حصہ اس آلودگی کا ہے جو عمارتوں سے آتی ہے گاڑیوں اور ٹرکوں کی نسبت .
(src)="64"> Автомобили очень важны , и у нас самые низкие стандарты в мире ,
(trg)="63"> گاڑیاں اور ٹرک بہت اہم ہیں ، اور دنیا میں سب سے کم معیار ہمارا ہے ،
(src)="65.1"> и мы должны это изменить .
(src)="65.2"> Но это только часть мозаики .
(trg)="64"> اور ہمیں اس پر توجہ دینی چاہئے . لیکن یہ پہیلی کا حصہ ہے .
(src)="66"> Эффективность других видов транспорта не менее важна , чем эффективность машин !
(trg)="65"> گاڑیوں اور ٹرکوں کی طرح دیگر ذرائع نقل و حمل کی کفایت بھی اہم ہے !
(src)="67"> Возобновляемое топливо при нынешней эффективности может внести вот такой вклад , и при помощи Винода , Джона Доерра и многих других
(trg)="66"> قابل تجدید توانائی تکنیکی مہارت کی موجودہ سطح پر زیادہ فرق پیدا کرسکتی ہے .
(src)="68"> из вас — здесь многие занимаются этим именно — эта доля будет расти куда быстрей , чем тут показано .
(trg)="67"> اور اسکے ساتھ Vinod ، اور John Doerr ، آپ میں سے کئ یہاں -- بہت سے لوگ براہ راست اس میں شامل ہیں -- یہ حصہ موجودہ اندازے کی نسبت بہت زیادہ تیزی سے بڑھ رہا ہے .
(src)="69"> Захват и захоронение углекислого газа — это аббревиатура CCS — скорее всего , будет очень важна , она позволит нам продолжать использовать ископаемое топливо безопасным образом .
(trg)="68"> Carbon Capture and Storage -- کا مطلب ہے CCS -- کا قاتل چیز بننے کا امکان ہے جو ہمیں محفوظ طریقے سے حیاتیاتی ایندھن کے استعمال کو جاری رکھنے کے قابل بنائے گی .
(src)="70"> Но до этого пока далеко .
(trg)="69"> ابھی تک وہاں پہنچے نہیں ہیں .
(src)="71.1"> Ладно .
(src)="71.2"> Что вы можете сделать ?
(src)="71.3"> Уменьшите энергопотребление в своем доме .
(trg)="70"> ٹھیک ہے . اب آپ کیا کر سکتے ہیں ؟ اپنے گھر کے اخراج میں کمی .
(src)="72"> Большинство таких расходов приносит прибыль .
(trg)="71"> ان میں سے زیادہ تر اخراجات منافع بخش بھی ہیں .
(src)="73"> Теплоизоляция , лучший дизайн , покупайте « зеленое » электричество , если можете .
(trg)="72"> ڈھکنا ، بہتر نقشہ ، ماحول دوست بجلی خریدنا جہاں آپ یہ کرسکتے ہیں .
(src)="74"> Я говорил об автомобилях — купите гибрид .
(trg)="73"> میں نے موٹر گاڑی کا ذکر کیا -- ایک ہائبرڈ گاڑی خریدیں .
(src)="75"> Используйте легкорельсовый транспорт .
(trg)="74"> ہلکی ریل کا استعمال کریں .
(src)="76"> Придумайте что-нибудь свое , что-нибудь еще лучше .
(trg)="75"> پتہ لگایں کچھ دوسرے ذرائع کا جو زیادہ بہتر ہیں .
(src)="77"> Это важно .
(trg)="76"> یہ بہت اہم ہے .
(src)="78"> Будьте « зеленым » покупателем .
(trg)="77"> سبز صارف بن جائو .
(src)="79"> Вы выбираете что покупать , вы можете выбирать между товарами , причиняющими значительный вред или куда меньший вред глобальному климату .
(trg)="78"> آپ کے پاس خریدنے کے لیے متبادل ہیں ، ان چیزوں کے درمیان جنکا سخت اثر ہوتا ہے یا اس سے بہت کم سخت اثرعالمی آب و ہوا کے بحران پر ۔
(src)="80.1"> Подумайте .
(src)="80.2"> Примите решение вести жизнь так , чтобы минимизировать причиняемый вами ущерб .
(trg)="79"> اس پر غور کریں . زندگی کاربن نیوٹرل گذارنے کا فیصلہ کریں .
(src)="81"> Те из вас , кто преуспел в рекламе , я хотел бы услышать ваши советы по поводу того , как сказать это так , чтобы услышало как можно больше людей .
(trg)="80"> آپ میں سے جو برانڈنگ میں اچھے ہیں ، مجھے آپ سے مشورہ اور تعاون حاصل کرنا اچھا لگے گا کہ یہ کس طرح کہا جائے کہ یہ زیادہ سے زیادہ لوگوں تک پہنچے .
(src)="82"> Это проще , чем кажется .
(trg)="81"> یہ آپ کی سوچ سے آسان ہے .
(src)="83"> На самом деле .
(trg)="82"> یہ واقعی میں ہے .
(src)="84"> Многие из вас здесь уже приняли это решение , и это оказалось очень просто .
(trg)="83"> یہاں موجود ہم میں سے بہت سوں نے یہ فیصلہ کیا ہے اور یہ واقعی میں کافی آسان ہے .
(src)="85"> Сократите выбросы парниковых газов , принимая соответствующие решения , а затем приобретите компенсации за то , что не удалось сократить .
(trg)="84"> اس کا مطلب : کہ آپ اپنے کاربن ڈائی آکسائیڈ کے اخراج میں کمی کے لیے اپنے مکمل دائرہ انتخاب سے مدد لیں ، اور باقی جو آپ نہیں کرسکے اس میں آپ خریدیں یا توازن پیدا کریں مکمل طور پر کم .
(src)="86"> И что все это значит описывается на climatecrisis.net .
(trg)="85"> اور اسکے معنی کیا ہیں کی وضاحت climatecrisis.net پر ہے .
(src)="87"> Там есть углеродный калькулятор .
(trg)="86"> وہاں ایک کاربن کیلکولیٹر ہے .
(src)="88"> Participant Productions собрала , с моей активной помощью , лучших программистов в мире чтобы решить эту задачу , вычисление выбросов углекислого газа , и создать углеродный калькулятор для простых людей .
(trg)="87"> جو کہ شرکا کی پروڈکشنز جمع کرکے ، میری فعال شرکت کے ساتھ ، دنیا کے معروف ترین سافٹ ویئر لکھنے والے کاربن کے حساب کے اس پراسرار سائنس پر صارف دوست کاربن کیلکولیٹر بنائیں گے ۔
(src)="89"> С его помощью можно очень точно посчитать , каков ваш вклад в выброс СО2 , а потом он предложит способы уменьшить его .
(trg)="88"> آپ بہت واضح طور پر اپنے CO2 کے اخراج کا حساب کر سکتے ہیں ، اور پھر آپ کو وہ کم کرنے کے لیے طریقے بتائے جائیں گے .
(src)="90"> Ко времени выхода фильма , к маю , выйдет уже версия 2.0 и прямо из него можно будет купить компенсации , офсеты .
(trg)="89"> اور وقت کے ساتھ جب فلم مئی میں لگے گی ، یہ 2.0 سے اپ ڈیٹ ہو جائے گا اور ہمارے پاس offsets کی کلک کے ذریعے خریداری ہو جائے گی .
(src)="91.1"> Следующее .
(src)="91.2"> Подумайте о том , чтобы сделать свой бизнес нейтральным по отношению к окружающей среде .
(trg)="90"> اگلا ، اپنے کاروبار کو کاربن سے پاک بنانے پر غور کریں .
(src)="92"> Некоторые из нас сделали это и это не так тяжело , как кажется .
(trg)="91"> پھر ، ہم میں سے کچھ نے یہ کیا ہے اور یہ ایسا مشکل نہیں ہے جیسا کہ آپ کو لگتا ہے .
(src)="93"> Внедрите климатические решения во все ваши инновации , занимаетесь ли вы технологией , развлечениями , дизайном или архитектурой .
(trg)="92"> آب و ہوا کے تمام حل اپنی ایجادات میں ضم کریں ، آیا آپ ٹیکنالوجی سے تعلق رکھتے ہیں یا تفریح سے ہیں ، یا ڈیزائن اور تعمیراتی برادری سے .
(src)="94"> Изобретайте с мыслью о будущем .
(trg)="93"> پائیدار سرمایہ کاری کریں .
(src)="95"> Майора об этом упомянула .
(trg)="94"> Majora نے اس کا ذکر کیا .
(src)="96"> Слушайте , если вы доверили свои деньги менеджерам , которым платите за достижения в течение года , не жалуйтесь на квартальные отчеты .
(trg)="95"> سنیئے ، اگر آپ نے مینیجرز کے ساتھ رقم کی سرمایہ کاری کی ہے جنکو آپ انکی سالانہ کارکردگی کی بنیاد پر معاوضہ دیتے ہیں ، CEO Management کے سہ ماہی رپورٹ کے بارے میں پھر کبھی شکایت نہیں کریں .
(src)="97"> Со временем , люди делают то , за что вы им платите .
(trg)="96"> وقت گزرنے کے ساتھ ، لوگ وہی کرتے ہیں جسکے لئے آپ انہیں معاوضہ دیتے ہیں .
(src)="98"> И если они знают , сколько вы им заплатите за обслуживание инвестированных вами денег , на основании краткосрочных возвратов , вы получите краткосрочные решения .
(trg)="97"> اور اگر وہ فیصلہ کریں کہ انہیں ادائیگی ہو گی آپکے سرمایہ پر جو انہوں نے کاروبار میں لگایا ہے ، مختصر مدت کے ریٹرن کی بنیاد پر ، آپ مختصر مدت کے فیصلے حاصل کرتے جا تے ہیں .
(src)="99"> Об этом можно много говорить .
(trg)="98"> بہت کچھ ہے اس کے بارے میں کہنے کے لئے .
(src)="100"> Станьте катализатором изменений .
(trg)="99"> تبدیلی کا محرک بن جائیں .
(src)="101"> Обучайте других , учитесь сами , говорите о проблеме .
(trg)="100"> دوسروں کو سکھائیں ، اس کے بارے میں جانئے ، اس بارے میں بات کریں .