# pt/ted2020-1.xml.gz
# sl/ted2020-1.xml.gz


(src)="1"> Muito obrigado , Chris .
(trg)="1"> Hvala , Chris .

(src)="2.1"> É realmente uma grande honra ter a oportunidade de pisar este palco pela segunda vez .
(src)="2.2"> Estou muito agradecido .
(trg)="2.1"> Res mi je v veliko čast , da imam priložnost že drugič stati na tem odru .
(trg)="2.2"> Zelo sem vam hvaležen .

(src)="3"> Fiquei muito impressionado com esta conferência e quero agradecer a todos os imensos comentários simpáticos sobre o que eu tinha a dizer naquela noite .
(trg)="3"> Čisto sem navdušen nad to konferenco in želel bi se zahvaliti vsem za veliko prijaznih komentarjev o tem , kar sem govoril prejšnič .

(src)="4"> Digo-o sinceramente , em parte , porque ... preciso mesmo disso .
(trg)="4"> In to govorim iskreno , deloma zato - ( Narejeno zastoka ) - ker to potrebujem ... ( Smeh )

(src)="5"> ( Risos ) Coloquem-se no meu lugar !
(trg)="5"> Postavite se v moj položaj !

(src)="6"> ( Risos ) Voei na Força Aérea Dois durante oito anos .
(trg)="6"> Osem let sem letel z Air Force Two .

(src)="7"> ( Risos ) Agora tenho que tirar os sapatos ou as botas para entrar num avião !
(trg)="7"> Sedaj si moram sezuti čevlje , da lahko vstopim na letalo !

(src)="8"> ( Risos ) ( Aplausos ) Vou contar-vos uma pequena história para ilustrar como tem sido a minha vida .
(trg)="8"> ( Smeh ) ( Aplavz ) Povedal vam bom kratko zgodbo , da ponazorim , kako sem jaz to doživljal .

(src)="9"> É uma história verdadeira , cada pedaço desta história .
(trg)="9"> To je resnična zgodba - vsi deli so resnični !

(src)="10.1"> Logo a seguir de a Tipper e eu deixarmos a Casa Branca ...
(src)="10.2"> ( Risos ) ... íamos da nossa casa em Nashville para uma pequena quinta que temos a 80 quilómetros a leste de Nashville
(trg)="10"> Kmalu potem , ko sva s Tipper zapustila -- ( Narejeno zastoka ) -- Belo hišo -- ( Smeh ) sva se peljala od našega doma v Nashvillu proti mali kmetiji , ki jo imamo 50 milj vzhodno od Nashvilla -

(src)="11"> — sem motorista ...
(trg)="11"> voziti sva morala sama .

(src)="12.1"> ( Risos ) Eu sei que vos parece uma coisa sem importância , mas ...
(src)="12.2"> ( Risos ) Olhei pelo retrovisor e , de repente , percebi .
(trg)="12.1"> Vem , da to zveni kot majhna reč , ampak ...
(trg)="12.2"> ( Smeh ) ... pogledal sem v vzvratno ogledalo in kar naenkrat me je zadelo .

(src)="13"> Não havia um cortejo motorizado atrás de nós .
(trg)="13"> Zadaj ni bilo avtomobilske povorke .

(src)="14"> ( Risos ) Já ouviram falar da dor do membro amputado ?
(trg)="14"> Ste že slišali za bolečine v fantomskem udu ?

(src)="15"> ( Risos ) Estávamos num Ford Taurus alugado .
(trg)="15"> ( Smeh ) To je bil najet Ford Taurus .

(src)="16"> ( Risos ) Eram horas de jantar e começámos a procurar um lugar para comer .
(trg)="16"> Bil je čas za večerjo in začela sva iskati kakšno restavracijo .

(src)="17"> Estávamos na I-40 .
(trg)="17.1"> Bila sva na I-40 .
(trg)="17.2"> Zapeljala sva na izvoz 238 , Lebanon , Tennessee .

(src)="19"> Saímos da I-40 e começámos a procurar ... encontrámos um restaurante Shoney 's .
(trg)="18"> Prišla sva z avtoceste , začela iskati in našla restavracijo Shoney .

(src)="20"> — uma rede de restaurantes familiares económicos , para quem não conhece .
(trg)="19"> Nizkocenovna družinska veriga restavracij , za tiste , ki je ne poznate .

(src)="21"> Entrámos , sentámo-nos numa mesa e veio uma empregada , que ficou encantada quando viu Tipper .
(trg)="20"> Vstopila sva , se usedla za mizo in prišla je natakarica , in naredila veliko kolobocijo okoli Tipper .

(src)="22.1"> ( Risos ) Ela anotou o nosso pedido e foi atender um casal numa mesa próxima .
(src)="22.2"> Baixou tanto a voz que tive de fazer um grande esforço para perceber o que ela disse :
(trg)="21"> ( Smeh ) Vzela je najino naročilo , šla k paru za sosednjo mizo in stišala svoj glas , tako da sem se moral precej naprezati , da sem slišal , kaj je govorila .

(src)="23"> " Sim , é o ex-vice-presidente Al Gore e a sua esposa Tipper " .
(trg)="22"> Rekla je : " Ja , to je bivši podpredsednik Al Gore in njegova žena Tipper . "

(src)="24"> E o homem disse : " Ele deu um grande tombo na vida , não foi ? "
(trg)="23"> In moški je rekel : " Je pa res prišel daleč , mar ne ? "

(src)="25"> ( Risos ) Tenho tido uma série de epifanias destas .
(trg)="24"> ( Smeh ) Potem je sledila še vrsta dogodkov okoli tega .

(src)="26"> No dia seguinte , continuando uma história realmente verdadeira , entrei num G-5 para África para fazer uma palestra na Nigéria , na cidade de Lagos , sobre o tema da energia .
(trg)="25"> Prav naslednji dan , če nadaljujem to resnično zgodbo , sem z G-5 letel v Afriko , kjer sem imel govor v Nigeriji , v mestu Lagos , na temo energije .

(src)="27"> E comecei a palestra por contar a história do que tinha acontecido no dia anterior em Nashville .
(trg)="26"> In začel sem svoj govor s tem , da sem jim povedal zgodbo o tem , kaj se je zgodilo prejšnji dan v Nashvillu .

(src)="28.1"> Contei-lhes praticamente a mesma história que acabei de vos contar .
(src)="28.2"> Nós no carro a conduzir , o Shoney 's , a rede de restaurantes económicos , o que o homem disse — e eles riram-se .
(trg)="27.1"> In povedal sem jo približno takšno , kakršno sem sedaj delil z vami .
(trg)="27.2"> S Tipper sva vozila sama , poceni družinska restavracija iz verige Shoney , itd. , karkoli sem rekel - so se smejali ...

(src)="29"> Fiz a palestra , voltei para o aeroporto para apanhar o avião para casa .
(trg)="28"> Opravil sem torej z govorom , se vrnil na letališče in odletel nazaj proti domu .

(src)="30"> Adormeci no avião até que , a meio da noite , aterrámos nos Açores para reabastecer .
(trg)="29"> Na letalu sem spal vse dokler nismo sredi noči pristali na Azorskih otokih , da bi napolnili gorivo .

(src)="31"> Acordei , abriram a porta , saí para apanhar um pouco de ar fresco , e , de repente , vi um homem a correr na pista .
(trg)="30.1"> Zbudil sem se , odprli so vrata in stopil sem na svež zrak .
(trg)="30.2"> Pogledal sem naokoli in neki moški je tekel po stezi .

(src)="32.1"> Agitava um pedaço de papel e gritava : " Telefone para Washington !
(src)="32.2"> Telefone para Washington ! "
(trg)="31"> Mahal je s papirjem in kričal : " Pokličite Washington , pokličite Washington ! "

(src)="33.1"> E pensei , a meio da noite , aqui no meio do Atlântico , o que poderia estar a acontecer em Washington ?
(src)="33.2"> Lembrei-me de um bom punhado de coisas .
(trg)="32.1"> Mislil sem si " sredi noči , sredi Atlantika , le kaj bi bilo lahko narobe v Washingtonu ? "
(trg)="32.2"> Potem sem se spomnil , da bi lahko bilo takih stvari veliko .

(src)="34"> ( Risos )
(trg)="33"> ( Smeh )

(src)="35.1"> Mas não era nada disso .
(src)="35.2"> A minha equipa estava muito preocupada porque uma agência nigeriana já tinha publicado a notícia do meu discurso .
(src)="35.3"> E já estava impressa em cidades por todos os Estados Unidos da América .
(trg)="34"> Ampak , kot se je izkazalo , je bilo moje osebje zelo razburjeno , saj je eden izmed elektronskih medijev v Nigeriji že napisal zgodbo o mojem govoru , ki je bila natisnjena v mestih širom Združenih držav Amerike

(src)="36"> Já estava impressa em Monterey , eu verifiquei .
(trg)="35"> -- natisnjena je bila v Montereyu , sem preveril .

(src)="37.1"> A notícia começava assim " O ex-vice-presidente Al Gore anunciou ontem na Nigéria : " ' Eu e a minha esposa Tipper abrimos um restaurante familiar económico ...
(src)="37.2"> ( Risos ) " ' ... chamado Shoney 's , e estamos nós próprios a geri-lo ' " .
(src)="37.3"> ( Risos ) Antes de chegar a solo americano David Letterman e Jay Leno já tinham iniciado a brincadeira .
(src)="37.4"> Um deles colocou-me um enorme chapéu branco de cozinheiro , enquanto Tipper dizia : " Mais um hambúrguer com batatas fritas ! "
(trg)="36.1"> Glasila se je : " Nekdanji podpredsednik Al Gore je včeraj v Nigeriji objavil : " Z ženo Tipper sva odprla nizkocenovno družinsko restavracijo imenovano Shoney 's , ki jo vodiva sama . "
(trg)="36.2"> ( Smeh ) Preden sem se uspel vrniti na ameriška tla , sta David Letterman in Jay Leno že pričela uporabljati to zgodbo ; eden izmed njiju me je prikazal v velikem belem kuharskem pokrivalu ; Tipper se je drla : " Še en burger z ocvrtim krompirčkom ! "

(src)="38"> Três dias depois , recebi uma deliciosa carta de um meu amigo , companheiro e colega Bill Clinton , dizendo : " Parabéns pelo novo restaurante , Al ! "
(trg)="37"> Čez tri dni sem prejel lepo , dolgo , na roke napisano pismo od mojega prijatelja , sodelavca in kolega Billa Clintona , kjer mi je pisal , " Čestitke ob novi restavracijii , Al ! "

(src)="39"> ( Risos ) Gostamos de festejar os êxitos um do outro .
(trg)="38"> ( Smeh ) Rada praznujeva uspehe v življenju drug drugega .

(src)="40"> ( Risos ) Eu ia falar sobre a ecologia da informação .
(trg)="39"> Nameraval sem govoriti o okoljski informatiki .

(src)="41"> Mas , como estou a planear fazer das palestras no TED um hábito para a vida , pensei que talvez pudesse falar sobre isso numa outra ocasião .
(trg)="40"> Ampak , ker želim doživljenjsko nastopati na TED-u , bi lahko o tem mogoče govoril kdaj drugič .

(src)="42"> ( Aplausos ) Chris Anderson : Combinado !
(trg)="41"> ( Aplavz ) Chris Anderson : Dogovorjeno !

(src)="43.1"> Al Gore : Gostaria de me concentrar no que muitos de vocês disseram que gostariam que eu explicasse .
(src)="43.2"> O que podemos fazer em relação à crise climática ?
(trg)="42.1"> Želim se osredotočiti na tisto , za kar me je veliko izmed vas prosilo , naj podrobneje obrazložim .
(trg)="42.2"> Kaj lahko vsak naredi glede podnebne krize ?

(src)="44.1"> Quero começar com algumas ...
(src)="44.2"> Vou mostrar-vos algumas novas imagens e recapitular só quatro ou cinco .
(trg)="43"> Rad bi začel z -- Pokazal vam bom nekaj novih podob - samo štiri ali pet .

(src)="45"> São estes os diapositivos .
(trg)="44"> Gremo k prezentaciji .

(src)="46"> Atualizo-os antes de cada sessão .
(trg)="45"> Vsakič , ko je prikazujem , jo osvežim ,

(src)="47"> E coloco novas imagens porque assim aprendo mais de cada vez que a faço .
(trg)="46"> dodam nove podobe , ker se z vsako predstavitvijo naučim nekaj več .

(src)="48"> É como apanhar conchas na praia .
(trg)="47"> Veste , to je kot igranje v mivki ob morju .

(src)="49"> Sempre que a maré sobe e desce , encontramos mais conchas .
(trg)="48"> Vsakič , ko pride in odide plima , na obali najdeš več školjk .

(src)="50"> Só nos últimos dois dias , tivemos novos recordes de temperatura em janeiro .
(trg)="49"> Ravno v zadnjih dveh dneh smo dobili nove temperaturne zapise za januar .

(src)="51"> Isto é válido só para os EUA .
(trg)="50"> To je samo za Združene države Amerike .

(src)="52"> A média histórica para janeiro é de -0,6 º C. No mês passado foi de 4,2 º C.
(trg)="51.1"> Zgodovinsko povprečje za januar je -0,5 stopinj Celzija .
(trg)="51.2"> Prejšnji mesec je bilo 3,8 stopinj Celzija .

(src)="53"> Sei que querem mais más notícias sobre o meio ambiente — estou a brincar — mas estes são os diapositivos de revisão
(trg)="52"> Vem , da ste želeli še več slabih novic o okolju - šalim se - ampak te slike zajemajo bistvo ,

(src)="54"> e vou mostrar-vos novos materiais sobre o que vocês podem fazer .
(trg)="53"> potem pa bom prešel na nov material o tem , kaj lahko naredite vi .

(src)="55"> Mas quero trabalhar sobre alguns destes .
(trg)="54"> Še prej pa bi rad kaj več povedal o teh .

(src)="56"> Antes de mais , esta era a projeção da contribuição dos EUA para o aquecimento global , com os negócios como sempre .
(trg)="55"> Torej , to je predviden razvoj prispevkov ZDA h globalnemu segrevanju , pod trenutnimi pogoji .

(src)="57"> A eficiência no uso final da eletricidade e de todas as formas de energia é a mais baixa .
(trg)="56"> Učinkovitost porabljene elektrike oz. vseh virov energije je tisti lahko dosegljivi cilj .

(src)="58"> A eficiência e a conservação : não é um custo , é um benefício .
(trg)="57"> Učinkovitost in ohranjanje : to ni strošek , ampak dobiček .

(src)="59"> O sinal está errado .
(trg)="58"> Znak je napačen ,

(src)="60"> Não é negativo , é positivo .
(trg)="59"> ni negativen - je pozitiven .

(src)="61"> Estes são investimentos que se pagam a si próprios .
(trg)="60"> To so naložbe , ki se poplačajo same .

(src)="62"> Mas também são muito eficazes em nos desviarem do caminho .
(trg)="61"> So pa tudi zelo učinkovite pri odvračanju z naše poti .

(src)="63"> Carros e camiões — falei sobre isso na apresentação , mas quero colocá-lo em perspetiva .
(trg)="62"> Avtomobili in tovornjaki - o tem sem govoril v svoji prezentaciji - ampak želim , da to postavite v kontekst .

(src)="64"> É um alvo fácil e visível de preocupação e é assim que deve ser , mas há mais poluição a causar aquecimento proveniente dos edifícios do que de carros e camiões .
(trg)="63"> To je zelo preprosto določljiv in dobro viden razlog za skrb , kot je tudi prav , ampak : več onesnaževanja prihaja iz stavb , kot iz avtomobilov in tovornjakov .

(src)="65"> Os carros e camiões são muito importantes e nós temos os piores padrões do mundo .
(trg)="64"> Ti so zelo pomembni in mi ( v ZDA ) imamo najnižje standarde na svetu ,

(src)="66.1"> Temos que tratar disso .
(src)="66.2"> Mas esta é apenas uma parte do quebra-cabeças .
(trg)="65.1"> zato bi to morali nasloviti .
(trg)="65.2"> Je pa to del sestavljanke -

(src)="67"> A eficiência de outros meios de transporte é tão importante como a dos carros e camiões .
(trg)="66"> učinkovitost ostalih prevoznih sredstev je prav tako pomembna kot avtomobili in tovornjaki .

(src)="68"> As energias renováveis , nos atuais níveis de eficiência tecnológica podem fazer a diferença .
(trg)="67"> Obnovljivi viri na trenutni stopnji tehnološke učinkovitosti lahko pomenijo veliko spremembo in skupaj s tem , v kar so Vinod , John Doerr in veliko drugih ,

(src)="69"> Com Vinod , John Doerr e outros , muitos de vocês aqui , — há muitas pessoas diretamente envolvidas nisso — esta parcela vai crescer muito mais rapidamente do que as projeções preveem .
(trg)="68"> tudi nekateri izmed vas tukaj , aktivno vključeni - bo ta prepad naraščal veliko hitreje , kot kažejo projekcije .

(src)="70"> A Captura e Sequestro de Carbono — é o que significa CSC — está a tornar-se na derradeira aplicação que nos permitirá continuar a usar os combustíveis fósseis de uma forma segura .
(trg)="69"> Zajem in izločanje ogljikovega dioksida - to pomeni okrajšava za CCS - bo najverjetneje postala ključna komponenta ki bo omogočila nadaljnjo uporabo fosilnih goriv , ki bo varna .

(src)="71"> Ainda não chegámos lá .
(trg)="70"> Nismo pa še tako daleč .

(src)="72.1"> OK .
(src)="72.2"> O que podemos fazer ?
(trg)="71"> OK , torej , kaj lahko naredite vi ?

(src)="73"> Reduzir as emissões nas nossas casas .
(trg)="72"> Zmanjšajte emisije v vašem domu .

(src)="74"> A maior parte destes investimentos também são rentáveis .
(trg)="73"> Večina teh izdatkov je tudi rentabilnih .

(src)="75"> Isolamento , um melhor design ,
(trg)="74"> Izolacija , boljši načrt , kjer je mogoče , kupujte zeleno električno energijo .

(src)="77"> Eu falei de automóveis — comprem um híbrido .
(trg)="75"> Omenil sem avtomobile - kupite hibridni avto .

(src)="78"> Usem o comboio .
(trg)="76"> Uporabljajte železnice .

(src)="79"> Procurem outras opções que sejam melhores .
(trg)="77"> Domislite se drugih možnosti , ki so veliko boljše .

(src)="80"> Isso é importante .
(trg)="78"> To je pomembno .

(src)="81"> Sejam consumidores verdes .
(trg)="79"> Bodite " zeleni " potrošnik .

(src)="82"> Podem escolher , em tudo o que compram , entre coisas que têm um impacto forte ou um menor impacto na crise climática global .
(trg)="80"> Z vsakim nakupom imate možnost izbire med stvarmi , ki imajo negativen učinek ali pa veliko manj negativen učinek na globalno podnebno krizo .

(src)="83.1"> Pensem nisto .
(src)="83.2"> Tomem a decisão de viver uma vida neutra em carbono .
(trg)="81.1"> Upoštevajte to .
(trg)="81.2"> Odločite se , da živite podnebju-nevtralno življenje .

(src)="84"> Gostaria que os que são bons em construir marcas me dessem o vosso conselho e ajuda para dizer isto de forma a abranger o maior número de pessoas .
(trg)="82"> Tisti med vami , ki ste dobri v ustvarjanju novih blagovnih znamk , prav rad bi slišal vaš nasvet in idejo o tem , kako naj to povemo na način , ki bi povezal čimveč ljudi !

(src)="85"> É mais fácil do que se possa imaginar .
(trg)="83"> Bolj preprosto je , kot si mislite , res !

(src)="87"> Muitos de nós tomaram esta decisão e é realmente fácil
(trg)="84"> Veliko izmed nas tukaj se je že odločilo in res je zelo enostavno

(src)="88"> reduzir a nossas emissões de dióxido de carbono nas várias escolhas que podem fazer , e depois comprar ou adquirir compensações para o restante que não conseguimos reduzir totalmente .
(trg)="85"> zmanjšati izpuste ogljikovega dioksida s širokim spektrom odločitev , ki jih sprejemaš in kupovati ali pridobivati nadomestke za ostalo , kar še nisi popolnoma zmanjšal .

(src)="89"> Podem ver o que isso significa no climatecrisis.net .
(trg)="86"> Kaj to pomeni , je razloženo na spletni strani www.climatecrisis.net .

(src)="90"> Este " site " tem uma calculadora de carbono .
(trg)="87"> Tam je računalo ogljikovega dioksida .

(src)="91"> A Participant Productions reuniu os produtores mundiais de software — com o meu envolvimento ativo — nesta ciência misteriosa de calcular o carbono , para construir uma calculadora de carbono amiga do consumidor .
(trg)="88"> Participant Productions je , s pomočjo mojega aktivnega vključevanja , sklical vodilne programerje na svetu , ki so iz te skrivnostne znanosti izračunavanja ogljika sestavili uporabniku prijazno računalo ogljikovega dioksida .

(src)="92"> Podemos calcular de forma muito precisa quais são os valores das nossas emissões de CO2 e receber indicações e opções para as reduzir .
(trg)="89"> Tako lahko dokaj natančno izračunate svoje izpuste CO2 in nato vam bodo ponujene možnosti , kako jih zmanjšati .

(src)="93"> Quando o filme for lançado em maio , a calculadora será atualizada para a versão 2.0 e teremos um interface para compra de compensações .
(trg)="90"> Do takrat , ko bo izšel film , to je maja , bo posodobljen na različico 2.0 in tako bomo lahko s klikom kupovali kompenzacije .

(src)="94.1"> Continuando .
(src)="94.2"> Já pensaram em tornar o vosso negócio neutro em carbono ?
(trg)="91"> Dalje , premislite o možnosti ogljiko-nevtralnega poslovnega okolja .

(src)="95"> De novo , alguns de nós já o fizeram e não foi tão difícil quanto julgam .
(trg)="92"> Nekateri izmed nas smo to že storili in ni tako težko , kot si mislite .

(src)="96"> Integrar soluções climáticas em todas as nossas inovações , quer pertençam à comunidade da tecnologia , do entretenimento , do design ou da arquitetura .
(trg)="93"> V svoje inovacije vključite podnebju prijazne rešitve , pa naj bo to v tehnološki veji ali zabavni industriji , v oblikovanju ali arhitekturnih skupnostih .

(src)="97"> Investir de forma sustentável .
(trg)="94"> Vlagajte trajnostno , to je omenjal že Majora .

(src)="99"> Se investiram dinheiro em administradores cuja compensação é feita com base no desempenho anual nunca mais reclamem quanto ao relatório trimestral do CEO .
(trg)="95"> Glejte , če ste vlagali denar k menedžerjem na podlagi njihove letne uspešnosti , se nikoli več ne pritožujte nad četrtletnim menedžerskim poročilom .

(src)="100"> Com o decorrer do tempo , as pessoas fazem o que lhes pagam para fazer .
(trg)="96"> Čez čas delajo ljudje to , za kar jim plačaš .

(src)="101"> E se avaliarem quanto vão receber pelo capital que vocês receberam , com base no retorno a curto prazo , terão decisões de curto prazo .
(trg)="97"> In če sodijo po tem , kako bodo plačani glede na vložen kapital na kratki rok , potem bodo sprejemali tudi kratkoročne odločitve .

(src)="102"> Há muito mais a dizer sobre isso .
(trg)="98"> O tem bi lahko povedali še veliko .

(src)="103"> Transformem-se em catalisadores de mudança .
(trg)="99"> Postanite katalizator sprememb .

(src)="104"> Ensinem , aprendam , falem sobre isto .
(trg)="100"> Učite druge , sami se učite in govorite o tem .