# ne/ted2020-1040.xml.gz
# sk/ted2020-1040.xml.gz
(src)="1"> आज यस सभ म उपस्थ त हरेक क ल ग ह म भ ग्यम न छ भन्ने स्व क र क्त सह त सुरुव त गर |
(trg)="1"> Pre každého v tejto miestnosti dnes , začnime tým , že si priznáme , akí sme šťastní .
(src)="2"> ह म त्यस्त संस र म ब ँचेक छैन जह ँ ह म्र आम ब ँच न , जह ँ ह म्र हजुरआम ब ँच न , जह ँ मह ल हरुक ल ग अवसरहरु स रै नै स म त थ ए |
(trg)="2"> Nežijeme vo svete , v ktorom žili naše matky , staré mamy , kde boli kariérne možnosti pre ženy limitované .
(src)="3"> र यद तप ई य सभ म हुन्हुन्न्छ भने , ह म मद्दे धेरै जन यस्त संस र म हुर्क्य जह ँ ह म संग स ध रण न गर क अध क र म त्र थ य | र आश्चर्यजनक रूपम ह म अझै पन त्य संस रम ब ँचेक छ जह ँ केह मह ल हरु संग तेह अध क र पन छैन
(trg)="3.1"> A ak ste dnes v tejto miestnosti , mnohí z nás vyrástli vo svete , kde sa dodržovali základné ľudské práva .
(trg)="3.2"> A prekvapivo , stále žijeme vo svete , kde ich niektoré ženy nemajú .
(src)="4"> तर य सबै ल ई एक त र पन्छ उद पन , ह म संग एउट समस्य छ , र त्य नै व स्तव क समस्य ह
(trg)="4"> Ale všetko toto bokom , stále máme problém , a je to reálny problém .
(src)="5"> र त्य समस्य ह : मह ल हरु य संस रक कुनै पन ठ उँम कुनै पन पेश क उच्च तह सम्म पुगेक छैनन् |
(trg)="5"> A tým problémom je : ženy nedosahujú vrchol žiadnej profesie nikde na svete .
(src)="6"> संख्य हरुले य कथ ल ई प्रष्ट प र्छन् |
(trg)="6"> Čísla hovoria samy za seba .
(src)="7"> १९० र ज्य प्रमुख – न जन मह ल
(trg)="7"> 190 hláv štátu -- deväť z nich sú ženy .
(src)="8"> संस रक सबै संसदक स ंसदहरु - १३ प्रत शत मह ल छन् |
(trg)="8"> Zo všetkých ľudí v parlamentoch sveta , 13 percent sú ženy .
(src)="9"> उद्य ग ब ण ज्य क्षेत्रम , मह ल हरु उच्च तह , प्रमुख तथ संच लकक रूपम – १५,१६ प्रत शतम स म त छन्
(trg)="9"> V korporáciách , ženy na vrchole , riaditeľské posty , zastúpenie v komisiách -- dosahujú 15 , 16 percent .
(src)="10"> संख्य सन् २००२ देख यथ वत छ र गलत द श त र गैरहेक छ
(trg)="10"> Čísla sa nepohli od 2002 a idú zlým smerom .
(src)="11"> न फ रह त क्षेत्र , त्यस्त क्षेत्र जसल ई ह म मह ल द्व र नेतृत भएक म न्यत र ख्छ , उच्च तहम मह ल हरु – २० प्रत शत
(trg)="11"> A aj v nekomerčnom svete , svete , o ktorom si niekedy myslíme , že je viac vedený ženami , ženy na vrchole : 20 percent .
(src)="12"> ह म संग अर्क समस्य पन छ , मह ल हरुले पेश गत सफलत र व्यक्त गत पर पूर्णत क ब च छन ट अत्यन्त कठ न हुन्छ |
(trg)="12"> Máme taktiež ďalší problém , a to , že ženy čelia ťažším voľbám medzi profesným úspechom a osobným naplnením .
(src)="13"> संयुक्त र ज्य अमेरक म ह लस लै भएक अध्यनले यस्त नत ज देख उंछ : व व ह त उच्च तहक प्रबन्धक मध्ये दुइ त ह ई व व ह त पुरुष क सन्त न थ ए भने जम्म एक त ह ई व व ह त मह ल क सन्त न थ ए |
(trg)="13"> Nedávna štúdia v U.S. ukázala , že z vydatých / ženatých vo vyšších vedúcich pozíciách , dve tretiny ženatých mužov mali deti a iba jedna tretina vydatých žien mala deti .
(src)="14"> केह वर्ष अघ म न्युय र्क म थ ए , एउट क र ब र क स लस ल म , न्युय र्कक एक झक झक उ प्र ईवेट इक्व ट अफ सम , तप ईहरु अन्द ज गर्न सक्नुहुन्छ | म बैठक म छु – लगभग त न घन्ट क बैठक ,
(trg)="14.1"> Pred pár rokmi som bola v New Yorku , a vyjednávala som dohodu , a bola som v jednej z tých vkusných investorských kancelárií v New Yorku ; viete si predstaviť .
(trg)="14.2"> Som na stretnutí -- je to trojhodinové stretnutie --
(src)="15"> र दुइ घण्ट पछ , एउट ब श्र म क जरुर भय , र सबै जन उठ्छन , तर त्य बैठक संच लन गर रहेक स झेद र लज्ज त देख न्छन |
(trg)="15"> a po dvoch hodinách treba tú bio prestávku , a každý sa postaví , a spoločník , ktorý vedie stretnutie zrazu vyzerá zmätene .
(src)="16"> अन मल ई महसुस भय क उनल ई आफ्न अफ स म मह ल श च लय कह ँ छ भन्ने नै थ ह छैन |
(trg)="16"> Uvedomujem si , že nevie , kde je dámska toaleta v jeho kancelárii .
(src)="17"> त्यसपछ म यस यत -उत हेर्न थ ल्छु , भर्खर अफ स सरेक ह क भनेर , तर अहँ म केह संकेत देख्द न |
(trg)="17"> Tak sa pozerám dookola , či nezbadám škatule od sťahovania , mysliac si , že sa práve nasťahovali , ale nevidím žiadne .
(src)="18"> अन म स ध्छु , “ के तप ई यह ँ भर्खर सर्नुभएक ह ? ” ,
(trg)="18"> Tak som povedala : " Ste sa práve nasťahovali do tejto kancelárie ? "
(src)="19"> उत्तर आउछ “ हैन , ह म यह ँ कर ब एक वर्ष देख छ ”
(trg)="19"> A on hovorí : " Nie , sme tu okolo roka . "
(src)="20"> अन मैले भने , “ के तप ई य भन्न ख ज्दै हुनुहुन्छ क य एक वर्षम म म त्र एक मह ल ह ज य अफ स म क र ब र क ल ग आय ? ”
(trg)="20"> Povedala som : " Tvrdíte mi , že ja som jediná žena , ktorá vyjednávala dohodu v tejto kancelárii za celý rok ? "
(src)="21"> उह ले मल ई हेर्नुभय र भन्नुभय , “ ह | अथव तप ई म त्र यस्त मह ल ह जसल ई श च लय ज न पर्य | ”
(trg)="21.1"> Pozrel na mňa a povedal : " Áno .
(trg)="21.2"> Alebo ste jediná , ktorá musí ísť na toalety . "
(src)="22"> ( ह ँस ) अब प्रश्न आउछ , य समस्य ल ई ह म कसर सम ध न गर्न सक्छ ?
(trg)="22"> ( Smiech ) Takže otázka je , ako to napravíme ?
(src)="23"> कसर य श र्षस्थ नक संख्य हरु ल ई पर वर्तन गर्न सक्छ ?
(trg)="23"> Ako zmeníme tieto čísla na vrchole ?
(src)="24"> कसर यसल ई फरक बन उछ ँ ?
(trg)="24"> Ako to zmeníme ?
(src)="25"> म यस भनेर सुरुव त गर्न च हन्छु , म यसक ब रेम कुर गर्छु – मह ल ल ई क र्यदस्त म र ख रहने – क नक मल ई स ँच कै ल ग्छ यह नै त्य समस्य क सम ध न ह |
(trg)="25"> Chcem začať tým , že poviem , hovorím o tom -- o udržaní žien v zamestnaní -- pretože si naozaj myslím , že to je odpoveď .
(src)="26"> ह म्र क र्यदस्त क त्य उच्च आय वर्गम , त व्यक्त हरु ज उच्च तहम पुग्छन् – भ ग्यम न ५०० क र्यक र अध कृत अथव अन्य उध्य गम स सरह क पदम , त्य समस्य , जसम म व श्वस्त छु , त्य के ह भने मह ल हरु न स्क्र य भैरहेक छन्
(trg)="26"> V pracovných pozíciách s vyšším príjmom , medzi ľuďmi , ktorí končia na vrchole -- Fortune 500 riaditeľských pozícií , alebo ekvivalent v iných priemysloch -- problémom je , som o tom presvedčená , že ženy vypadávajú .
(src)="27"> आजकल म न सहरु यसक ब रेम धेरै कुर गर्छन , र उन हरु कुर गर्छन् लच ल क र्य समय र सल्ल ह क , र कम्पन संग हुन पर्ने मह ल हरुक ल ग त ल म क र्यक्रमहरु ब रेम |
(trg)="27"> Ľudia o tom hovoria veľa , a hovoria o veciach ako flexibilná doba a inštruovanie a o programoch , ktoré by firmy mali mať na trénovanie žien .
(src)="28"> म आज य ब रेम केह कुर गर्द न – यधप य सब स ंच कै महत्वपूर्ण छन् |
(trg)="28"> Dnes nechcem hovoriť ani o jednom z týchto , aj keď je to veľmi dôležité .
(src)="29"> आज म ह म ले व्यक्त गत रूपम गर्न सक्ने क र्य म केन्द्र त गर्न च हन्छु |
(trg)="29"> Dnes sa chcem sústrediť na to , čo môžeme urobiť ako jednotlivci .
(src)="30"> ह म ले आफुल ई द न पर्ने सन्देश हरु के के हुन् त ?
(trg)="30"> Aké posolstvo si musíme sami sebe povedať ?
(src)="31"> ह म ले ह म संग र ह म्र ल ग क म गर्ने मह ल हरुल इ द ने सन्देश हरु के के हुन् त ?
(trg)="31"> Aké posolstvo hovoríme ženám , s ktorými pracujeme a ktoré pracujú pre nás ?
(src)="32"> ह म ले ह म्र छ र हरु ल ई द ने संदेश के के हुन् त ?
(trg)="32"> Aké posolstvo hovoríme našim dcéram ?
(src)="33"> अह ले सुरुव त मै म य कुर म प्रस्ट हुन च हन्छु क य प्रस्तुत कुनै मुल्य ंकन गर ने छैन |
(trg)="33"> Na začiatok chcem , aby bolo jasné , že táto reč neposudzuje .
(src)="34"> म संग कुनै सह उत्तर छैन ,
(trg)="34"> Nemám správnu odpoveď ,
(src)="35"> म मेर आफ्नै ल ग पन छैन |
(trg)="35"> nemám ju ani pre seba .
(src)="36"> मैले स मब र स न-फ्र न्स स्क , मेर ब सस्थ न , छ डे , र म य सभ म आउन क ल ग प्लेन चड्दै थ ए |
(trg)="36"> Odišla som zo San Francisca , kde žijem , v pondelok , a išla som na lietadlo na túto konferenciu .
(src)="37"> मेर छ र , ज त न वर्षक छे , उसल ई मैले श शु - व ध्य लय म छ ड्ने बेल म मल ई र क्नक ल ग मेर खुट्ट ल ई अंकम ल गर्दै र रुदै भन , “ मम्म , प्लेनम नचड्नुस ”
(trg)="37"> A moja dcéra , ktorá má tri , keď som ju vyložila pred škôlkou , predviedla celé to objímanie nohy , plačúc : " Mama , nechoď na to lietadlo . "
(src)="38"> य ज्य दै ग र्ह छ | म कह ले क ह ं आफैल ई द ष महसुस गर्छु |
(trg)="38.1"> Bolo je ťažké .
(trg)="38.2"> Niekedy sa cítim vinná .
(src)="39"> मल ई थ ह छ कुनै पन त्यस्त मह ल छैनन् , ज घरम हुन् अथव क र्यदस्त म हुन् , र जसले कुनै न कुनै समय यस्त महसुस नगरेक हुन् |
(trg)="39"> Nepoznám žiadne ženy , či už sú doma , alebo v práci , ktoré by to niekedy necítili .
(src)="40"> त्यसैले म क र्यदस्त म रहनु नै सबैक ल ग सह कुर ह भनेर भन रहेक छैन |
(trg)="40"> Takže nehovorím , že zostať v zamestnaní je to pravé pre každého .
(src)="41"> मेर आजक य प्रस्तुत “ यद तप ईहरु क र्यदस्त म रहन च ह नुहुन्छ मेर संदेश हरु के - के छन् त ” भन्ने ब रेम हुनेछ र मल ई ल ग्छ म संग त नवट संदेशहरु छन् |
(trg)="41.1"> Moja dnešná reč je o tom , aké je posolstvo , ak chcete zostať v pracovnom zaradení .
(trg)="41.2"> A myslím , že sú tri .
(src)="42"> पह ल , टेबलम बस्नुस |
(trg)="42"> Po prvé , seďte za stolom .
(src)="43"> द स्र , तप ई आफ्न ज वनस थ ल ई स च्च कै ज वनस थ बन उनुह स |
(trg)="43"> Po druhé , spravte vášho partnera ozajstným partnerom .
(src)="44"> र तेस्र – स ँच्च कै छ ड्नु अघ नछ ड्नुस् |
(trg)="44"> A po tretie -- pozrite sa na to -- neodchádzajte predtým , než odídete .
(src)="45"> एक नंबर : टेबलम बस्नुस् केह हप्त अघ म त्र अघ फेसबुकम ,
(trg)="45.1"> Číslo jeden : Seďte za stolom .
(trg)="45.2"> Len pred niekoľkými týždňami sme na Facebooku
(src)="46"> एक उच्च सरक र अध क र ल ई आमन्त्र त गरेक थ य ं , उन स ल कन भ्य ल क्षेत्र वरपरक उच्च क र्यक र हरु संग भेट गर्न आएक थ ए |
(trg)="46"> hostili veľmi vysokého vládneho úradníka , a on prišiel , aby sa stretol s vyššími vedúcimi z okolia Silicon Valley .
(src)="47"> सबै जन टेबल म बसेक थ ए |
(trg)="47"> A každý nejako sedel za stolom .
(src)="48"> अन उन संग केह मह ल हरु थ ए ज उन संगै सहभ ग हुन आएक थ ए र उनक व भ ग क उच्च पद मै थ ए | अन मैले एक प्रक रले भने “ टेबलम बस्नुस् , ल न टेबलम बस्नुस् ” | र उन हरु क ठ क एक छेउ म बसे |
(trg)="48.1"> A mal tam tieto dve ženy , ktoré s ním cestovali , ktoré zastupovali vysoké pozície v jeho oddelení .
(trg)="48.2"> Povedala som im : " Sadnite si za stôl .
(trg)="48.3"> Poďte , sadnite si za stôl . "
(trg)="48.4"> A ony si sadli bokom v miestnosti .
(src)="49"> जब म कलेजक अन्त म वर्ष म थ एँ , मैले युर पक ब द्ध क इत ह स क एउट कक्ष ल एक थ ए |
(trg)="49"> Keď som bola v poslednom roku mojej školy , vybrala som si kurz s názvom Európska Intelektuálna História .
(src)="50"> के तप ईल ई कलेजम त्यस्त कुर मन पर्दैन ?
(trg)="50"> Nezbožňujete tieto veci zo školy ?
(src)="51"> म च हन्छु क म अह लेपन त्यस्त कुर पढ्न सकु |
(trg)="51"> Prajem si , aby som to mohla urobiť aj teraz .
(src)="52"> मैले त्य कक्ष मेर स थ क्य र , ज स समय म एकदमै तेज स ह त्य क ब द्य र्थ थ ईन र पछ गएर एक तेज स ह त्य क बुद्ध ज व भईन , र मेर भ ई , एकदम स्म र्ट तर व टर-प ल खेल्ने स्न तक द स्र बर्ष क ब ध्य र्थ संगै पढेक थ एँ |
(trg)="52"> A vybrala som si to spolu s mojou spolubývajúcou Carrie , ktorá bola brilantným literárnym študentom -- a zostala brilantným literárnym študentom -- a s mojím bratom -- chytrý chlapec , ale vodné pólo hrajúci stredoškolák , ktorý bol druhoročiakom .
(src)="53"> ह म त नै जन संगै कक्ष ल न्थ्य |
(trg)="53"> Všetci traja sme si vybrali tento kurz .
(src)="54"> क्य र ले सबै पुस्तकहरु म ल क ग्र क र ल्य ट न म पढ्छ न – सबै कक्ष म ज न्छ न –
(trg)="54"> A potom Carrie číta všetky tie knihy v pôvodnej gréčtine a v latinčine -- chodí na všetky prednášky --
(src)="55"> म सबै पुस्तक अंग्रेज म पढ्छु र धेरै जस कक्ष म ज न्छु |
(trg)="55"> ja čítam všetky tie knihy v angličtine a idem na väčšinu prednášok .
(src)="56"> मेर भ ई अल व्यस्त छ ,
(trg)="56"> Môj brat je zaneprázdnený ;
(src)="57"> उ १२ कक्ष क एउट पुस्तक पढ्छ र केह कक्ष म ज न्छ , पर क्ष क केह द न अघ ह म्र क ठ म आउँछ स क्नक ल ग |
(trg)="57"> prečíta jednu knihu z dvanástich a ide na pár prednášok , napochoduje k nám na izbu pár dní pred skúškou , aby sa niečo naučil .
(src)="58"> ह म त नै जन पर क्ष द न संगै ज न्छ ँ
(trg)="58"> Všetci traja ideme na skúšku spolu , a sadáme si .
(src)="59"> र पर क्ष हलम बस्छ ँ , त न घण्ट सम्म , ह म्र स न न ल पुस्त क संग – ह म त्यत पुर न जम न क हुँ |
(trg)="59"> Sedíme tam tri hodiny -- s našimi malými modrými zošitkami -- áno , tak som stará .
(src)="60"> ह म पर क्ष हल ब ट ब ह र आउछ ं र एक अर्क ल ई हेर्छ ं र स ध्छ ं , “ कस्त भय ? ”
(trg)="60"> Vychádzame , pozeráme sa jeden na druhého , a pýtame sa : " Ako ti to išlo ? "
(src)="61"> क्य र भन्छ न , “ उफ , मैले हेगेल यन तर्कक मुख्य बुंद ल ई र म्र च त्रण गर्न सक न जस्त ल ग्छ ” |
(trg)="61"> A Carrie hovorí : " Myslím , že som nenačrtla naozaj hlavnú myšlienku Hegeliánskej dialektiky . "
(src)="62"> अन म भन्छु , “ हे भगव न मैले ज न ल कक सम्पत क स द्ध न्तल ई त्यस पछ क द र्शन क हरु संग ज ड्न सकेक भए | ”
(trg)="62"> A ja hovorím : " Bože , keby som bola viac prepojila teóriu Johna Locka s nasledujúcimi filozofmi . "
(src)="63"> अन मेर भ ई भन्छ , “ मैले कक्ष म उत्कृष्ट अंक ल्य एँ ”
(trg)="63"> A môj brat hovorí : " Mám najlepšie ohodnotenie z celej triedy . "
(src)="64"> “ कक्ष म उत्कृष्ट अंक ?
(trg)="64"> " Máš najlepšie ohodnotenie z celej triedy ?
(src)="65"> त म ल ई केह पन त आउदैन ”
(trg)="65"> Nič nevieš ! "
(src)="66"> य सबै कथ हरुम समस्य के छ भने त न हरुले त्यह देख उंछ ज तथ्य ंक ले देख उंछ : मह ल हरु आफ्न क्षमत ल ई र तपूर्वक नजरअन्द ज गर्छन् ।
(trg)="66"> Problémom s týmito príbehmi je , že poukazujú na to , na čo poukazujú údaje : ženy systematicky podceňujú svoje vlastné schopnosti .
(src)="67"> यद तप ई पुरुष र मह ल म पर क्षण गर्नुहुन्छ , र उन हरुल ई प्रस्न गर्नुहुन्छ ज प ए जस्त पूर्ण रूपम वस्तुगत आध रम , पुरुषहरुले केह बढ गलत गर्छन् र मह ल हरुले केह कम |
(trg)="67"> Ak testujete mužov a ženy , a opýtate sa ich na úplne objektívne veci ako vzdelanie , muži to ocenia mierne vyššie , ženy mierne nižšie .
(src)="68"> मह ल हरु ले क र्यदस्त म आफ्न ल ग कह ले पन म ल पत्र गर्दैनन् |
(trg)="68"> Ženy za seba nevyjednávajú v zamestnaní .
(src)="69"> कलेज ब ट क र्यदस्त म प्रवेश गर्ने व्यक्त हरुम ब गत दुई बर्षम भएक एक अध्यनन ले ५७ प्रत शत युवकहरु – अथव पुरुषहरु स यद , ले आफ्न पह ल तलबम म ल पत्र द्व र सम्झ त गर्छन् , मह ल हरु भने जम्म स त प्रत शत |
(trg)="69"> Štúdia za posledné dva roky o ľuďoch vstupujúcich do pracovného procesu zo stredných škôl ukázala , že 57 percent vstupujúcich chlapcov -- alebo mužov , predpokladám -- vyjednáva svoj prvý plat , a iba 7 percent žien .
(src)="70"> र महत्वपूर्ण रूपम , पुरुषहरु आफ्न सफलत क श्रेय आफैल ई द न्छन , र मह ल हरु अन्य ब ह्य तत्वहरुल ई |
(trg)="70"> A najdôležitejšie , muži pripisujú svoj úspech im samým , a ženy ho pripisujú vonkajším faktorom .
(src)="71"> यद तप ईले एक पुरुष ल ई क न तप ईले र म्र ज ग र प उनुभय भनेर स ध्नु भय भने , उन हरुले “ क नक म अत्यन्त र म्र छु ,
(trg)="71"> Keď sa opýtate mužov , prečo dostali dobrú prácu , povedia : " Som úžasný .
(src)="72"> स्पस्ट छ , तप ई स ध्नुनै क न हुन्छ ? ”
(trg)="72.1"> Očividne .
(trg)="72.2"> Prečo sa vôbec pýtaš ? "
(src)="73"> यद तप ई मह ल ल ई क न तप ईले र म्र ज ग र प उनुभय भनेर स ध्नु भय भने , उन हरुले के भन्छन भने , उन हरुल ई कसैले सहय ग गर्य , उन हरु भ ग्यम न थ ए , उन हरुले स ँच्च कै मेहेनत गरे |
(trg)="73"> Keď sa opýtate žien , prečo dostali dobrú prácu , povedia , že niekto im pomohol , mali šťastie , naozaj tvrdo pracovali .
(src)="74"> यसले क न अर्थ र ख्छ त ?
(trg)="74"> Prečo na tomto záleží ?
(src)="75"> यसले धेरै अर्थ र ख्छ
(trg)="75"> Oh , záleží na tom veľmi ,
(src)="76"> क नक टेबल क सट्ट छेउ म बसेर कसैले पन क र्य लय म महत्वपुर्ण ठ उँ प उँदैन | र कसैले ले पन बढुव क अवसर प उँदैन उन हरु आफ्न सफलत म आफ्न हक म न्दैनन अथव आफ्नै सफलत बुझ्दैनन् |
(trg)="76.1"> pretože nikto sa nedostane do rohovej kancelárie sedením stranou , nie za stolom .
(trg)="76.2"> A nik nedostane povýšenie , ak si myslí , že si nezaslúži ten úspech , alebo ak ani nerozumie svojmu vlastnému úspechu .
(src)="77"> म क मन गर्छु उत्तर सज ल भईद ए हुन्थ्य |
(trg)="77"> Prajem si , aby odpovede boli jednoduché .
(src)="78"> म क मन गर्छु , म भन्न सकु त सबै कल ल मह ल हरु जसक ल ग म क म गर्छु , य सबै उत्कृस्ट मह ल हरुल ई , “ आफुम व श्व स र ख र आफ्न ल ग सम्झ त गर |
(trg)="78"> Prajem si , aby som mohla povedať všetkým tým mladým ženám , pre ktoré pracujem , všetkým tým úžasným ženám , " Verte v seba a vyjednávajte za seba .
(src)="79"> आफ्न सफलत ल ई आफ्न बन ऊ ”
(trg)="79"> Vlastnite svoj vlastný úspech . "
(src)="80"> म क मन गर्छु म य कुर मेर छ र ल ई भन्न सकुँ |
(trg)="80"> Prajem si , aby som to mohla povedať mojej dcére .
(src)="81"> तर त्य त्यत सज ल छैन |
(trg)="81"> Ale nie je to také jednoduché .
(src)="82"> क नक य भन्द म थ रहेर तथ्य ंकले एउट कुर देख उछ , त्य के ह भने – सफलत र सद्गुण पुरुषहरुक ल ग धन त्मत रूपम सम्बन्ध त छन् भने मह ल हरु क ल ग ऋण त्मक रूपम |
(trg)="82"> Pretože čo údaje ukazujú , ponad všetko ostatné , je jedna vec , že úspech a obľúbenosť sa pozitívne vzťahujú k mužom a negatívne k ženám .
(src)="83"> सबैजन ले सहमत जन ईरहेक छन् क नक ह म सबैल ई य कुर सत्य ह भन्ने थ ह छ |
(trg)="83"> A všetci prikyvujú , pretože všetci vieme , že toto je pravda .
(src)="84"> एउट र म्र अध्ययन पन छ जसले य तथ्य ल ई र म्र संग प्रस्तुत गर्छ |
(trg)="84"> Je o tom tiež veľmi dobrá štúdia , ktorá to ukazuje .
(src)="85"> यह ँ ह र्वर्ड ब ण ज्य अध्ययन ब भ ग क एउट प्रस द्ध हेइद र इज़न न मक अध्ययन छ |
(trg)="85"> Existuje slávna štúdia z Harvardskej Business School o žene volanej Heidi Roizen .
(src)="86"> उन स ल कन भ्य ल क एक कम्पन क एक संच लक हुन् , र उन आफ्न सम्पर्क ल ई प्रय ग गरेर एक सफल लग न कर्त भईन |
(trg)="86"> Je operátorkou vo firme v Silicon Valley , a používa svoje kontakty , aby sa stala veľmi úspešnou odvážnou investorkou .
(src)="87"> सन् २००२ म – ख सै धेरै पह ल हैन – क लम्ब य व श्वव ध्य लय क प्र ध्य पकले त्य ब षयल ई ल ए र “ हव र्ड र ईज़न ” बन ए |
(trg)="87"> V 2002 -- nie tak dávno -- profesor , ktorý bol vtedy na Columbijskej Univerzite , sa chopil toho prípadu a pomenoval Heidi Roizen .
(src)="88"> अन उनले त्य ब षय – दुइवटै – व द्य र्थ क दुई समूहल ई द ए |
(trg)="88"> A dal prípad -- obom -- dvom skupinám študentov .
(src)="89"> उनले जम्म एउट शब्द पर वर्तन गरे : “ हेइद ” ल ई “ हव र्ड ” म |
(trg)="89"> Zmenil presne jedno slovo : Heidi na Howard .
(src)="90"> तर त्य एक शब्द ले स च्च कै ठुल फरक प र्य |
(trg)="90"> Ale to bolo slovo , ktoré urobilo ozaj veľký rozdiel .
(src)="91"> अन उनले व ध्य र्थ क सर्वेक्षण गरे | र खुस क कुर के भने व ध्य र्थ हरु , दुवै पुरुष र मह ल , ले हेइद र हव र्ड दुवै उत्त कै प्रत स्पर्ध क रुप म ल ए , र त्य र म्र थ य |
(trg)="91.1"> Potom robil prieskum medzi študentami .
(trg)="91.2"> A dobrá správa bola , že študenti , muži i ženy , si mysleli , že Heidi a Howard boli rovnako kompetentní , a to je dobré .
(src)="92"> र दु खक कुर सबैजन ले हव र्डल ई मन पर ए
(trg)="92"> Zlá správa bola , že všetci mali radi Howarda .
(src)="93"> उ एकदम र म्र म न्छे ह , तप ई उसक ल ग क म गर्न इच्छुक हुनुहुन्छ |
(trg)="93"> Je to dobrý chlapík , chcete pre neho pracovať ,
(src)="94"> तप ई उ संग पुरै द न म छ म र्न ज न सक्नुहुन्छ |
(trg)="94"> chcete s ním stráviť deň na rybačke .
(src)="95"> तर हेइद ? ख सै केह भन्न सक्नुहुन्न |
(trg)="95.1"> Ale Heidi ?
(trg)="95.2"> Nie tak naisto .
(src)="96"> उन आफै भन्द अल क अलग छ न , उन अल र जनैत क छ न |
(trg)="96.1"> Trošku sa presadzuje .
(trg)="96.2"> Trošku manévruje .
(src)="97"> तप ई आफैम दृढ हुनुहुन्न उनक ल ग क म गर्न इच्छुक हुनुहुन्छ क हुनुहुन्न भन्ने कुर म |
(trg)="97"> Nie ste si istí , či chcete pre ňu pracovať .
(src)="98"> य एक उल्झन ह |
(trg)="98"> To je komplikácia .
(src)="99"> ह म ले ह म्र छ र र ह म्र सहकर्म हरु ल ई भन्न पर्छ , ह म ले आफैल ई भन्न पर्छ , आफुले ल्य एक उच्च अंक म व श्व स गर्न , बढुव क ल ग पहुच बन उन , र टेबलम बस्न | र त्य क म ह म ले त्य संस र म गर्न पर्छ जह ँ , उन हरुक ल ग , केह त्य गहरु छ ज उन हरुले गर्छन , यध्यप उन हरुक द जुभ इहरुल ई त्य गर्न पर्दैन |
(trg)="99.1"> Musíme povedať našim dcéram a kolegyniam , musíme povedať samým sebe , že si veríte , že dosiahneme A , že dostaneme povýšenie , že sedíme za stolom .
(trg)="99.2"> A musíme to urobiť vo svete , kde sú obete , ktoré budú musieť pre to položiť , aj keď ich bratia nebudú musieť .
(src)="100"> य सबैम सबैभन्द दु खक कुर के भने य कुर सम्झ न स र्है ग र्ह हुन्छ |
(trg)="100"> Najsmutnejšou vecou na tomto je , že je to ozaj ťažké zapamätať si to .