# my/ted2020-1176.xml.gz
# tt/ted2020-1176.xml.gz


(src)="1"> သိတဲ့အတိုင် က ွန်တ ့အလုပ်က ကလ တွ အတွက်စ ရ တ ဖ စ်ပ ီ တကယ်က က ွန်တ ်ဟ အမ ရိကမှ အမ ဆုံ ဖတ်က တဲ့ ကလ စ ပ ရ သူ ဖ စ်လိမ့်မယ် ။
(trg)="1.1"> Беләсезме , мин балалар өчен язам .
(trg)="1.2"> Мөгаен , Америкада мин иң күп укылган балалар язучысы .

(src)="2"> ပ ီ တ ့ လူတွ ကို က ွန်တ ် ပ လ ့ရှိတ က သိပ္ပံပည ရှင်ပုံမ ို နဲ့ က ွန်တ ် ရ က်မလ ခ င်ဘူ ။
(trg)="2"> Һәм мин һәрвакыт кешеләргә шулай дим : " мин галим кебек киенеп чыгыш ясарга теләмим " .

(src)="3"> လယ်သမ တစ်ယ က် ဒ မှမဟုတ် သ ရ ထည်ဝတ်တဲ့ပုံနဲ့ လက်ခံနိုင်တယ် ဆိုတ ့ ဘယ်သူမှ လယ်သမ ကို မရွ က ဘူ ဗ ၊
(trg)="3"> Мин фермер кебек яки күннән тегелгән куртка кия алам , һәм әлегә беркем фермерның костюмы сайламады .

(src)="4"> ဒီန ့ က ွန်တ ်ဒီမှ ရှိန တ က သံသရ တွ နဲ့ သိမ င်လ ရမှုတွ ကို ပ ပ ဖို့ပ ။
(trg)="4"> Бүген мин сезнең белән зирәклек турында сөйләшергә телим .

(src)="5"> သိတဲ့အတိုင် သိမ င်လ မှုဆိုတ ဖ စ်တတ်တ က တစ်န ရ ရ မှ လွှတ်ခ ခဲ့တ ကို တွ ့လိုက်တ ပ ။
(trg)="5"> Һәм беләсезме , зирәклек ул сез кайчандыр югалткан , ә аннары соң тапкан нәрсә .

(src)="6"> ဒ ကိုသိမ င်လ မှုအဖ စ် န လည်ဖို့ အကွက်ကို ပတ်က ည့်ဖို့ပဲလိုတ ပ ။
(trg)="6"> Сезгә моның зирәклек икәнлеген аңлар өчен бөтен кварталны урап узырга кирәк .

(src)="7"> ဒ ကတ ့ စက်ဝန် တစ်ခုရဲ့ ပန် ခ ီက ပ ။
(trg)="7"> Бу - түгәрәк рәсеме .

(src)="8"> သူငယ်ခ င် ၁ ယ က်ဆွဲခဲတ ပ ၊ Richard Bollingbroke ပ ။
(trg)="8"> Аны минем дустым , Ричард Боллингброк , ясады .

(src)="9"> ဒ က က ွန်တ ်ပ ပ မယ့် ရှုပ်ထွ လှတဲ့ စက်ဝန် အမ ို အစ ပ ။
(trg)="9"> Бу катлаулы түгәрәк , аның турында сезгә сөйләргә телим .

(src)="10"> က ွန်တ ့စက်ဝန် က ၆၀ လွန်နှစ်တွ က Ohio က Stow မှ ရှိတဲ့ အထက်တန် က င် မှ စခဲ့တ ပ ။ အဲဒီမှ က ွန်တ ်က အတန် မှ ငက င်ပ ့ ၊
(trg)="10"> Минем түгәрәгем алтмышынчы елларда урта мәктәптә Стоуда , Огайода башланды анда мин шактый читкә кагылган идем .

(src)="11"> အပတ်တိုင် ကို ယ က် လ ဆ င်မှ သွ ထွက်အ င် အရိုက်ခံရတဲက င်ပ ့ ၊ ဆရ မ တစ်ယ က်က က ွန်တ ့ဘဝကို မကယ်မီ အထိပ ့ဗ ။
(trg)="11.1"> Мин атна саен бәдрәфтә каңга кадәр кыйналган егетләрдән идем .
(trg)="11.2"> Ә бервакыт укытучым минем гомеремне коткарды .

(src)="12"> ဆရ မ န န ခန် က ရ ခ ို ခန် ထဲ ကိုသွ စ ပ ီ က ွန်တ ့ဘဝကို ကယ်ခဲ့ပ တယ် ။
(trg)="12"> Ул миңа укытучылар бәдрәфен кулану рөхсәт белән мине коткарды .

(src)="13"> ဒ ကို သူမ မသိအ င် လုပ်ခဲ့တ ပ ။
(trg)="13"> Ул моны сердә тотты

(src)="14"> ၃ နှစ်တိုင်တိုင် လုပ်ခဲ့တ လ ။
(trg)="14"> ул моны өч ел буе эшләде .

(src)="15"> န က် မ ို့ကန က ွန်တ ်ထွက်ခဲ့ရတယ် ။
(trg)="15"> Аннары соң миңа башка шәһәргә китәргә кирәк булды .

(src)="16"> ကိုယ့်မှ ရှိတဲ့ လက်မ နဲ့ ၈၅ ဒ ်လ ကန န က်ဆုံ California က San Francisco ရ က်သွ တယ် ။ ခ စ်သူတစ်ယ က် တွ ့တယ် ၊ ၈၀ လွန်နှစ်တွ တုန် က AIDS အဖွဲ့အစည် တွ မှ အလုပ်စတင်လုပ်ဖို့ လိုတယ်လို့ထင်မိတ ပ ့ ။
(trg)="16"> Минем баш бармагым һәм 85 $ бар иде. һәм мин Сан Францискода , Калифорнияда калдым һәм Сиксәненче елларда мин СПИД белән шөгыльләнгән оешмага урнаштырга кирәк дип таптым .

(src)="17"> ပ ီ ခဲ့တဲ့ သုံ ၊ လ နှစ်လ က်က ညတွင် က ီ မှ အဲဒီဆရ မ Mrs. Posten ဆီက ဖုန် ဆက်တ ရလိုက်တယ် ။ သူပ တ က " င မင် ကို တွ ဖို့လိုတယ် " တဲ့ ။
(trg)="17.1"> Якынча өч-дүрт ел элек төн уртасында теге укытучым , Миссис Постен телефоннан шалтыратты .
(trg)="17.2"> Ул миңа " миңа сине күрергә кирәк .

(src)="18"> လူက ီ တွ အန နဲ့ တစ်ခ မှ မတွ ့က ွမ် ဖူ တ ့ က ွန်တ ် စိတ်ပ က်သွ မိတယ် ။
(trg)="18"> Мин үзебезнең олылар кебек сөйләшмәгәнебезгә бик үкенәм .

(src)="19"> မင် Ohio ကို တဆိတ်လ က်လ ပ ီ အခုလ က်ဆို မင် တွ ့ထ တဲ့ င သိတဲ့လူကို တဆိတ် ခ ်လ ပ မလ တဲ့ ။
(trg)="19"> Син минем яныма Огайога килә алсыңмы , һәм зинһар үзең белән йөргән кызныңны ал бу вакытка синең ул бардыр инде .

(src)="20"> င ့မှ အစ ခ ဖ က်တ နဲ့ဆိုင်တဲ့ ကင်ဆ ရှိတ ကို ပ ပ သင့်တ ့ ဒ နဲ့ပတ်သက်ပ ီ တဆိတ်လ က် အမ န်ဖ စ်စခ င်လို့တဲ့လ ။
(trg)="20"> Шуны бел : минем ашказаны асты бизенең яман шеше. һәм зинһар өчен ашык бул .

(src)="21"> ဒ နဲ့ န က်န ့ က ွန်တ ်တို့ Cleveland ရ က်ခဲ့တယ်
(trg)="21"> Менә шулай итеп , икенче көнне без Кливлендка килдек .

(src)="22"> က ွန်တ ်တို့ သူ့ကိုက ည့်တယ် ၊ ရီတယ် ၊ ငိုတယ် ။ သူမ ဆ ရုံမှ ရှိဖို့လိုတ ကို သိခဲ့က တယ် ။
(trg)="22.1"> Без гаҗәпләндек , без көлдек , без еладык , һәм без аңа хоспис табарга кирәк икәнен белдек .
(trg)="22.2"> Без аңа хоспис таптык һәм анда илттек ,

(src)="23"> ဆ ရုံတစ်ခု ရှ ပ ပ ီ သူမကို ပို့လိုက်တယ် ။ သူမကို စ င့်ရှ က်ပ ခဲ့တယ် ၊ သူမမိသ စုကို စ င့်က ည့်ပ ခဲ့တယ် ၊ ဒ က လိုအပ်တ ကို ။
(trg)="23"> без аның артыннан һәм гаиләсе артыннан карадык , чөнки бу мәҗбүри булды , һәм аны ничек эшләргә кирәклеген белдек .

(src)="24"> ဒ က က ွန်တ ်တို့ လုပ်တတ်တဲ့ဟ လ ။
(trg)="24"> Һәм минем белән олыларча

(src)="25"> ပ ီ တ ့ က ွန်တ ့ကို လူက ီ တစ်ယ က် အဖ စ် သိခ င်န တဲ့ အမ ို သမီ က ီ ဟ က ွန်တ ့ကိုသိသွ ခဲ့တယ် ။ သူမဟ ပ ဘူ တစ်ဘူ အဖ စ်ပ င် သွ ပ ီ က ွန်တ ့လက်တွ ထဲမှ ရှိန ခဲ့ပ တယ် ။
(trg)="25"> сөйләшергә теләгән хатын , көл әрҗәсенә әйләнде һәм минем кулыма эләкте. һәм

(src)="26"> ပ ီ တ ့ ဖ စ်ခဲ့သမ ှဟ စက်ဝန် ကပိတ်သွ ခဲ့ပ ီလ ။ ဒ က စက်ဝန် တစ်ခုဖ စ်လ ခဲ့တယ် ။ က ွန်တ ်ပ ပ ခဲ့တဲ့ သိမ င်လ မှုဟ သူ့အလိုလို ပ ်လ ခဲ့တ ပ ။
(trg)="26.1"> бу түгәрәк ябылды , ул түгәрәк булды һәм мин моңа кадәр әйткән зирәклек миңа ачылды .
(trg)="26.2"> Зирәклек шуннан гыйбарәт :

(src)="27"> ဒီသိမ င်လ မှုက မရဏဟ ဘဝရဲ့ အစိတ်အပိုင် တစ်ခု ဖ စ်ပ တယ် ။
(trg)="27.1"> үлем – тормышның өлеше .
(trg)="27.2"> Ул минем гомеремне коткарды ,

(src)="28"> သူမက က ွန်တ ့ဘဝကိုကယ်ခဲ့တယ် ။ က ွန်တ ့အဖ ်နဲ့က ွန်တ ်က သူ့ဘဝကိုကယ်ခဲ့တယ် ။
(trg)="28.1"> ә мин аның .
(trg)="28.2"> Һәм беләсезме , тормышның бу өлешендә

(src)="29"> သိတဲ့အတိုင် ဘဝရဲ့အစိတ်အပိုင် ဟ က န်တဲ့ဘဝ လိုအပ်တဲ့အရ တိုင် လိုပ တယ် ။
(trg)="29.1"> безгә элекке әйберләр кирәк .
(trg)="29.2"> Безгә матурлык һәм хакыйкать кирәк ,

(src)="30"> အမှန်တရ နဲ့ လှပမှုလိုပ တယ် ။ ဒီမှ ဒီလ က်အမ က ီ ပ လိုက်ရတ အရမ် ပ ်ပ တယ် ။
(trg)="30.1"> һәм без бүген моның турында күп әйтелгәненә шатмые .
(trg)="30.2"> Шулай ук безгә

(src)="31"> ဒ ကလိုသ တ က .... ဂုဏ်သိက္ခ ၊ ခ စ်မ တ္တ နဲ့ က ည်နူ မှုလိုအပ်ပ တယ် ။ ပ ီ တ ့ ဒ တွ ကို ပ ကမ် ဖို့က က ွန်တ ်တို့တ ဝန်လ ။
(trg)="31.1"> яхшылык , мәхәббәт , ихтирам да кирәк .
(trg)="31.2"> Һәм безнең максатыбыз - боларны бирү .
(trg)="31.3"> Рәхмәт

(src)="32"> က ဇူ တင်ပ တယ် ။
(trg)="32"> кул чабу

(src)="33"> ( လက်ခုပ်သံမ )
(trg)="33"> Тәмам .

# my/ted2020-1183.xml.gz
# tt/ted2020-1183.xml.gz


(src)="1"> လွန်ခဲ့တဲ့ နှစ်အနည် ငယ်က က ွန်တ ်ဟ င ီ ငွ ့ဖွယ် အလုပ်ထဲမှ နစ်န တယ်လို့ခံစ မိခဲ့တယ် ။ ဒီတ ့ အမ ရိကန် ဒဿန ပည ရှင်က ီ Morgan Spurlock ခ ရ နင် ပ ီ အသစ်တစ်ခုကို ရက် ၃၀ စမ် က ည့်ဖို့ ဆုံ ဖ တ်လိုက်ပ တယ်
(trg)="1.1"> Берничә ел элек Миңа гадәти тормыш туйдырды .
(trg)="1.2"> Шуңа күрә мин бөек АКШ фәлсәфәчесе Морган Сперлок мисалына иярергә булдым .
(trg)="1.3"> 30 көн эчендә берәр яңа әйбер эшләргә .

(src)="2"> ဒီစိတ်ကူ က တကယ့်တ ့ တ ်တ ်ရို ပ တယ်
(trg)="2"> Фикер шактый гади .

(src)="3"> ဘဝမှ ထပ်ဖ ည့်ဖို့အမ ဲလုပ်ခ င်တ ကိုတွ ပ ီ ဒ ကို လ မယ့်ရက် ၃၀ မှ စမ် လုပ်က ည့်ဖို့ပ ။
(trg)="3"> Син электән тормышыңа өстәргә теләгән әйберне уйла Һәм 30 көн эчендә аны эшлә

(src)="4"> ရက်ပ င် ( ၃၀ ) ဆိုတ အလ ့အထ အသစ်တစ်ခုကို ထပ်ဖ ည့်ဖို့ ဒ မှမဟုတ် သတင် စ င့်က ည့်တ လိုမ ို အက င့်တစ်ခုကို ခင်ဗ ဘဝထဲက ပယ်ထုတ်ဖို့ သင့်တ ်တဲ့ အခ ိန်ပမ ဏပဲဖ စ်ပ တယ် ။
(trg)="4.1"> Шунысы кызык 30 көн гадәтне кабул итү яки бетерү өчен җитәрлек булып чыга .
(trg)="4.2"> Мәсәлән , хәбәрләрне бөтенләй караудан туктау .

(src)="5"> ဒီရက် ၃၀ စိမ်ခ ်မှုတွ လုပ်န တုန် က န ် သင်ယူခဲ့တ လ တွ ရှိပ တယ်
(trg)="5"> 30 көн эчендә мин берничә әйбер аңладым

(src)="6"> ပထမတစ်ခုကတ ့ မ ့လ ့ ကုန်ဆုံ သွ တဲ့ ရက်လတွ အစ အခ ိန်ဟ ပိုပ ီ မမ ့နိူင်စရ ဖ စ်ခဲ့ပ တယ်
(trg)="6"> Беренчедән , элек айлар тиз очып китсә , хәзер вакыт кадерлерәк үтә .

(src)="7"> တစ်လလုံ တစ်န ့ ဓ တ်ပုံတစ်ပုံရိုက်ဖို့ လုပ်ခဲ့တဲ့ စိန်ခ ်မှုရဲ့ တစ်ပိုင် ပ
(trg)="7"> Бу вакыт эчендә мин һәр көнне яңа фото төшерергә сүз бирдем .

(src)="8"> န က်ပ ီ က ွန်တ ် အတိအက ကို မှတ်မိန တ က က န ်ဘယ်န ရ မှ အဲဒီန ့က ဘ လုပ်တယ်ဆိုတ ပ
(trg)="8"> Һәм мин төгәл кайда булуымны һәм нәрсә эшләгәнемне хәтерлим .

(src)="9"> သတိထ မိ သ တ က ရက် ၃၀ စိန်ခ ်မှုတွ ကို ပိုပ ီ တ ့ ပ င် ပ င် ထန်ထန် လုပ်လ လ လ ၊ ကိုယ့်ကိုယ်ကို ယုံက ည်မှုတို လ ခဲ့ပ တယ် ။
(trg)="9"> Мин шуны да аңладым : 30 көндә күбрәк һәм сыйфатлырак эш эшләгәндә , минем үземә ышанычым артты .

(src)="10"> စ ပွဲကန မခွ တဲ့ ကွန်ပ ူတ ဂ ပို ကန အလုပ်ကို အပ ်သဘ နဲ့ စက်ဘီ စီ သွ တဲ့
(trg)="10"> Санак артында утыручы беркатлы кешедән мин эшкә велосипедта йөрүчегә әйләндем ,

(src)="11"> ငနဲတစ်က င်လိုမ ိ ဖ စ်သွ ခဲ့ပ တယ် ။
(trg)="11"> Бары тик кызык өчен .

(src)="12.1"> မနှစ်ကတ င် Mt .
(src)="12.2"> Kilimanjaro တက်ခဲ့သ တယ် ၊ အ ဖရိကမှ အမ င့်ဆုံ တ င်လ ။
(trg)="12"> Ә узган елны мин Килиманджарога күтәрелдем , Африканың иң бөек тавы .

(src)="13"> ရက် ၃၀ စိန်ခ ်မှု မစခင်ကဒီလိုစွန့်စ မှုကို က န ်ဘယ်တုန် ကမှ ဖ စ်ခဲ့မှ မဟုတ်ပ ဘူ ဗ
(trg)="13"> 30-көнлек экспериментларны башлаганчы мин мондый хәрәкәтчән түгел идем .

(src)="14"> က ွန်တ ်န လည်သဘ ပ က်မိသ တ က တကယ်လို့ခင်ဗ ဟ တစ်ခုခုကိုတကယ် အရမ် ကို လိုခ င်တယ်ဆိုရင် ဘ ကိုမဆို ရက် ၃၀ တိုင် လုပ်ယူလို့ရနိူင်တယ်
(trg)="14"> Шунысы ачыкланды : берәр нәрсәне бик нык теләсәң , аны 30 көн эчендә эшләп була .

(src)="15"> ခင်ဗ ဝတ္ထုတစ်အုပ် ရ ဖို့ ဆန္ဒရှိဖူ လ နိူဝင်ဘ လတိုင် မှ
(trg)="15.1"> Сезнең китап язганыгыз бармы ?
(trg)="15.2"> Һәр ноябрь аенда

(src)="16"> သ င် နဲ့ခ ီတဲ့လူတွ ဟ စ လုံ ၅၀၀၀၀ ရှိတဲ့ကိုယ်ပိုင်ဝတ္ထုကို ပ င်ဆင်မထ ပဲ ရက် ၃၀ နဲ့ရ ဖို့ က ို စ က ပ တယ်
(trg)="16"> якынча ун меңләр кеше 50 мең сүздән торган роман язарга тырыша , 30 көн эчендә .

(src)="17"> ခင်ဗ အတွက် လုပ်စရ ဆိုလို့ တစ်ရက်ကို စ လုံ ( ၁၆၆၇ ) လုံ နှုန် နဲ့ တစ်လလုံ လုံ ရ ဖို့ပဲလိုတ ပ ။
(trg)="17"> Димәк , шулай : бары тик көненә 1667 сүз язарга кирәк , ай дәвамында .

(src)="18"> က ွန်တ ်လဲ လုပ်ခဲ့ပ တယ် ။
(trg)="18"> Мин шулай эшләдем дә .

(src)="19"> ဒ နဲ့ဗ သ ့ခ က်ကတ ့ ခင်ဗ ရဲ့ တစ်န ့တ စ လုံ အရ အတွက်မပ ီ မခ င် အိပ်ယ မဝင်ဖို့ပ
(trg)="19"> Сүз уңаеннан , сер шунда : язып бетергәнче , йокларга ятарга ярамый .

(src)="20"> ခင်ဗ အိပ်ရ ပ က်က င် ပ က်လိမ့်မယ် ၊ ဒ ပ မဲ့ ခင်ဗ ဝတ္ထုကတ ့ ပ ီ သွ မှ ပ
(trg)="20"> Бәлки , сезнең йокыгыз туймыдыр , ләкин романны сез язып бетерәсез .

(src)="21"> ကဲက န ့စ အုပ်ကန က်အမ ရိကန် ဝတ္ထုက ီ လ
(trg)="21"> Минем китабым танылган роман була алдымы ?

(src)="22"> မဟုတ်ပ ဘူ ။ ဒ ကို တစ်လအတွင် ရ ခဲ့တ ပ
(trg)="22"> Юк , мин аны ай эчендә язып бетердем .

(src)="23"> တ ်တ ်ညံ့ပ တယ် ။
(trg)="23"> Ул котычкыч !

(src)="24"> ဒ ပ မဲ့ က န်တဲ့က န ့ဘဝတစ်လ ှ က်မှ TED ပ တီမှ John Hodgman နဲ့ဆုံမိရင် " က န ်ဟ ကွန်ပ ူတ ပည ရှင်တစ်ယ က်ပ " လို့ ပ ဖို့ မလိုတ ့ဘူ လ ။
(trg)="24"> Ләкин хәзердән башлап мин TED кичәсендә Джон Һоджманны очратсам , " мин санак белгече " дип әйтергә җыенмыйм .

(src)="25"> မဟုတ်ဘူ ဗ ပ ခ င်ရင် ပ နိူင်တ က " က န ်က ဝတ္ထုရ ဆရ တစ်ယ က်ပ " လို့ ။
(trg)="25"> Юк , теләсәм , мин хәзер " Мин язучы " диям .

(src)="26"> ( ရယ်သံမ ) ဒ က က ွန်တ ်ပ ခ င်တဲ့ န က်ဆုံ အရ ပ
(trg)="26"> ( Көлү ) Димәк , мин әйтергә теләгән соңгы әйбер .

(src)="27"> က ွန်တ ်သိတ က အသ စ ရ ရှည်ခံ အပ င် အလဲတွ လုပ်တဲ့အခ က ွန်တ ်ဆက်ဆက်လုပ်နိူင်တဲ့ အရ တွ ဟ ပိုပ ီ စွဲမ ဲနိူင်ခ ရှိတယ်ဆိုတ ပ ။
(trg)="27"> Мин кечкенә адымнар ясаган саен , һәм аларны даими эшләгәндә , алар гадәткә кереп китә .

(src)="28"> က ီ မ တဲ့ခပ်ဆန်ဆန် စိမ်ခ ်မှုတွ ဆိုလည် ဘ မှမဖ စ်ပ ဘူ
(trg)="28"> Зур , акылсыз үзгәрешләр дә яхшы ,

(src)="29"> တကယ်တ ့ ဒ တွ ဟ ပ ်စရ တစ်ပုံက ီ ပ
(trg)="29"> алар кызыклы булырга мөмкин ,

(src)="30"> ဒ ပ မဲ့ ဒ တွ ကစွဲမ ဲဖို့ အလ အလ နည် ပ တယ်
(trg)="30"> ләкин алар , мөгаен , гадәткә кермәячәк .

(src)="31"> က ွန်တ ် သက မစ ပဲ ရက် ( ၃၀ ) န လိုက်တ ( ၃၁ ) ရက်မ က်န ့မှ ဒီပုံပ က်သွ ပ တယ် ။
(trg)="31"> Мин 30 көнгә шикәрле ризыктан баш тарткач , 31 нче көн болай күренде ...

(src)="32"> ( ရယ်သံမ ) ဒီတ ့ က ွန်တ ် ခင်ဗ တို့ကို မ ခ င်တ က " ခင်ဗ တို့ ဘ ကိုစ င့်န က တ လဲဗ "
(trg)="32"> ( Көлү ) Димәк , сезгә соравым шул : Нәрсә сез тагын көтәсез ?

(src)="33"> ခင်ဗ တို့တွ ဟ န က် ရက် ( ၃၀ ) မှ ခင်ဗ တို့က ိုက်က ိုက် ၊ မက ိုက်က ိုက် က ်လွှ သွ တ ့မယ်ဆိုတ က န ် အ မခံတယ် ဒီတ ့ ခင်ဗ အမ ဲစမ် လုပ်ခ င်န တဲ့ အရ တစ်ခုခု အက င် ကိုတွ ပ ီ ၊ ဒ ကို န က် ရက် ( ၃၀ ) က က
(trg)="33.1"> Сүз бирәм : киләсе 30 көн барыбер узачак .
(trg)="33.2"> Сез теләгәнчәме , әллә юкмы ?
(trg)="33.3"> Шуңа күрә сез һәрвакыт эшләргә теләгән берәр нәрсә турында уйлагыз , һәм аңа шанс бирегез ,

(src)="34"> က ို စ က ည့်က ပ လ ဗ ။
(trg)="34"> киләсе 30 көндә

(src)="35"> က ဇူ တင်ပ တယ် ။
(trg)="35"> Рәхмәт .

(src)="36"> ( လက်ခုက်တီ သံမ ) )
(trg)="36"> ( Кул чабу )

# my/ted2020-349.xml.gz
# tt/ted2020-349.xml.gz


(src)="1"> ဟိုင် ၊ က ွန်မ ဒီမှ ရှိန တ က ခ ီ မွမ် ခ င် ၊ လ စ ခ င် နဲ့ က ဇူ တင်ခ င် တို့ရဲ့ အရ ပ မှုကို ပ ပ ဖို့ပ ၊ ပ ီ တ ့ဒ ကို တိက ပ ီ ၊ သဘ ရို နဲ့ဖ စ်စ ဖို့ပ ။
(trg)="1.1"> Сәлам !
(trg)="1.2"> Мин монда сезгә мактау , соклану һәм рәхмәт әйтүнең әһәмиятен аңлатырга килдем .
(trg)="1.3"> Алар ихласлы булырга тиеш .

(src)="2"> ဒ ကို က ွန်မ စိတ်ဝင်စ ခဲ့ပုံက က ွန်မကိုယ်က ွန်မ သတိထ မိခဲ့တ က က ွန်မ က ီ ပ င် လ တ ့ ၊ လွန်ခဲ့တဲ့ နှစ်အနည် ငယ်မတိုင်မီက အထိပ ပဲ က ွန်မ တစ်ယ က်ယ က်ကို က ဇူ တင်စက ပ ခ င်ခဲ့မိလိမ့်မယ် ၊ သူတို့ကို ခ ီ က ူ ခ င်မိခဲ့လိမ့်မယ် ၊ က ွန်မအက င် သူတို့ခ ီ မွမ် တ ကို ခံယူခ င်မိလိမ့်မယ် ၊ ဒ နဲ့ ဒ က ဒီမှ ပဲ ရပ်သွ တ ့တ ပဲ ။
(trg)="2"> Мине күптән түгел үземдә шундый кызыклы мәсьәләгә игътибар иттем : Балачакта һәм хәзер дә мин берәр кемгә рәхмәт әйтергә теләсәм , кешеләрне мактарга теләсәм , яки мине мактасыннар дип теләгәндә , мин нигәдер туктый идем .

(src)="3"> ဒ နဲ့ ကိုယ်ကိုယ်ကိုမ ခဲ့တယ် ၊ ဘ ဖ စ်လို့ပ လိမ့် ။
(trg)="3"> Һәм мин үземнән сорадым : " Нигә ?

(src)="4"> ရှက်တယ်လို့ ၊ ကသိကအ က်ဖ စ်တယ်လို့ ခံစ မိခဲ့တယ် ။
(trg)="4.1"> " .
(trg)="4.2"> Мин ояла идем , үземне әллә ничек хис итә идем .

(src)="5"> ဒီန က်မှ တ ့ ဒ ဖ စ်တ ဟ င တစ်ယ က်တည် လ ဆိုတ ဟ က ွန်မရဲ့ မ ခွန် ဖ စ်လ ခဲ့တယ် ။
(trg)="5"> Аннан соң шундый сорау туды : " Мин генә шулай эшлимме ? "

(src)="6"> ဒ က င့် ဒ ကို သုသ သနလုပ်ဖို့ ဆုံ ဖ တ်ခဲ့တယ် ။
(trg)="6"> Мин моны белергә теләдем .

(src)="7"> က ွန်မဟ ပ န်လည်ထူထ င်ရ ထ က်ပံ့ရ တွ ထဲမှ အလုပ်လုပ်ဖို့ အထိကို ကံက င် ခဲ့ပ တယ် ။ ဒီလိုနဲ့ ဆ စွဲတ က င့် သ ရ ၊ ရှင်ရ ကို ရင်ဆိုင်န ရတဲ့ လူတွ ကို တွ ့က ုံခဲ့ရပ တယ် ။
(trg)="7.1"> Миңа реабилитация үзәгендә эшләү бәхете эләкте .
(trg)="7.2"> Шунда мин начар гадәтләре булган кешеләрнең тормышын һәм үлемен күрә идем .

(src)="8"> န က်ပ ီ တစ်ခ တစ်က တ ့ သူတို့ရဲ့အဓိက ထိခိုက်မှုက သူတို့အဖ ဟ သူတို့အတွက် ဂုဏ်ယူပ တယ်ဆိုတ ကို ပ မသွ ပဲနဲ့ သ ဆုံ သွ တယ် ဆိုတ လ က်ကို ရို ရှင် တ မ ို နဲ့ ပတ်သက်န တယ် ။
(trg)="8"> Кайчак авыруларның сәбәпләре бик гади була иде : мәсәлән , әтиләре үлгәндә " мин синең белән горурланам " дип әйтмәү .

(src)="9"> ဒ ပ မဲ့ မိသ စုဝင်တွ ၊ မိတ်ဆွ တွ ဆီက သူတို့က ရတ က သူတို့အဖ ဟ သူတို့နဲ့ပတ်သက်ပ ီ ဂုဏ်ယူတ ကို လူတိုင် ကိုပ ပ ခဲ့ပ မဲ့ သူ့သ ကိုက တ ့ လုံ လုံ ကို မပ ခဲ့တ ပ ။
(trg)="9.1"> Ләкин алар аннары соң гаиләдән һәм дуслардан әтисе бөтенесе белән горурланганын әйткәнен ишетәләр .
(trg)="9.2"> Ләкин үз улына ул моны әйтмәгән .

(src)="10"> သူ့သ က ဒ ကိုက ခ င်ခဲ့မယ် ဆိုတ သူမသိခဲ့တ က င့်ပ ။
(trg)="10"> Әтисе улының моны ишетергә теләгәнен белмәгән .

(src)="11"> ဒီတ ့ က ွန်မရဲ့မ ခွန် က က ွန်မတို့လိုအပ်တ တွ ကို ဘ ဖ စ်လို့မ မတ င် ခံခဲ့တ လဲ ဆိုတ ပ ။
(trg)="11"> Соравым шул : нигә без безгә кирәк булган әйберләрне сорамыйбыз ?

(src)="12"> အိမိထ င် သက်တမ် ၂၅ နှစ်ရှိပ ီဖ စ်တဲ့ အမ ို သ က င် တစ်ယ က်ကို က ွန်မသိတယ် ။ သူက ခ င်ရှ န ခဲ့တ က သူဇနီ ဖ စ်သူက " ပိုက်ဆံရှ ပ တဲ့ရှင့်ကို က ဇူ တင်လိုက်တ ရှင် ၊ ဒ က င့် ကလ တွ နဲ့ က ွန်မ အိမ်မှ န ခွင့်ရတ ပ ့ ။ " ဒ ပ မဲ့ မမ ဖ စ်ပ ဘူ ။
(trg)="12.1"> Мин 25 ел элек өйләнгән ир кеше белән таныш , Ул хатыныннан мондый сүзләрне ишетергә тели : " Гаиләне ашатканың өчен рәхмәт , мин эшләмичә өйдә балалар белән утыра алам " .
(trg)="12.2"> Ләкин ул сорамый .

(src)="13"> အမ ို သမီ တစ်ယ က်ဟ ဒီန ရ မှ တ ်တယ်ဆိုတ က ွန်မသိတ ပ ့ ။
(trg)="13"> Мин тагын бер хатын-кызны беләм ,

(src)="14"> သူမက တစ်ပတ်တစ်ခ သူ့အမ ို သ နဲ့ တွ ့ပ ီ မ လိုက်တ က " က ွန်မဟ ကလ တွ နဲ့အတူန ပ ီ အိမ်မှ လုပ်ကိုင်တ တွ အတွက် ရှင့်ကို
(trg)="14"> ул ире белән атнага бер күрешә , һәм аңа : " Мин синең миңа рәхмәт әйтүеңне телим , кара өй һәм балалар өчен әллә ниләр эшләдем . "

(src)="15"> က ဇူ တင်စ ခ င်လိုက်တ ရှင်တဲ့ " ။ ဒ နဲ့ သူပ လိုက်တ က " ဒ ကက င် ပ တယ် ၊ သိပ်ကို က င် တ ပ ့ကွ " တဲ့လ ။
(trg)="15"> Ул : " Әйе , бу шәп , бик шәп " , ди .

(src)="16"> ဒ နဲ့ ခ ီ က ူ စက ဆိုတ ဟ တကယ့်ကို စစ်မှန်ဖို့တ ့လိုပ တယ် ဒ ပ မဲ့ ဒီအတွက်သူမမှ တ ဝန်ရှိတယ်လ ၊
(trg)="16"> Мактау ихласлы булырга тиеш , ләкин моның хатын-кыз мондый җаваплылыкны үз өстенә ала .

(src)="17"> ဒ နဲ့ က ွန်မရဲ့ သူငယ်ခ င် တစ်ယ က် ၊ အ ပယ်လ်ပ ၊ သူငယ်တန် ကတည် က သိခဲ့တ ပ ။ သူမက အိမ်ဝ ယ ဝစ္စတွ လုပ်တဲ့ သူ့ကလ တွ ကို က ဇူ တင်တတ်တယ် ။
(trg)="17"> Минем балалар бакчасыннан бирле булган дустым , Эйприл , үз балаларына өй эше эшләгәне өчен рәхмәт әйтә .

(src)="18"> ပ ီ သူမပ တ က " ဒ ကိုဘ ဖ စ်လို့ က ဇူ မတင်ရမှ လဲ ဒ ကိုသူတို့ လုပ်သင့်တယ် ဆိုတ တ င်မှပဲလ " တဲ့ ။
(trg)="18"> " Алар моны эшләргә тиеш булсалар да , ник рәхмәт әйтмәскә ?

(src)="19"> ဒီတ ့ မ ခွန် က ဘ ဖ စ်လို့ဒ ကို က ွန်မ တ ဆီ န ရတ လဲ ။
(trg)="19.1"> " , ди ул .
(trg)="19.2"> Менә сорау шундый : ник без моннан баш тартабыз ?

(src)="20"> ဘ ဖ စ်လို့ဒ ကို တစ်ခ သူတွ က တ ဆီ န ရတ လဲ ။
(trg)="20"> Нигә кешеләр рәхмәттән баш тарта ?

(src)="21"> ဘ ဖ စ်လို့ က ွန်မ အသ တုံ ကို က က်တယ်ဆိုရုံလ ပဲစ မယ် ၊ ဖိနပ် နံပ တ် ၆ ယူမယ်လို့ ပ နိူင်လ က်နဲ့ မပ တ လဲ ။ ဒီနည် နဲ့ က ွန်မကို ခ ီ က ူ မှ လ ၊
(trg)="21"> Нигә без : " Миңа алтынчы зурлыктагы аяк киеме кирәк , " - дибез , " Миңа уртача кыздырылган стэйк кирәк , " - дибез , Ә " мине мактагыз , " - дип әйтмибез ?

(src)="22"> ဒ နဲ့ အက င် ကတ ့ က ွန်မနဲ့ပတ်သက်တဲ့ အရ ပ တဲ့ အခ က်အလက်တွ ကို ပ န လို့ပ ၊
(trg)="22"> Чөнки шулай дигәндә без үзебез турында мөһим мәгълүматны

(src)="23"> က ွန်မ လိပ်ပ မလုံဖ စ်န တဲ့ န ရ ကို ပ ပ န တ ပ ၊
(trg)="23"> башка кешеләргә җиткерәбез .

(src)="24"> ရှင်တို့ရဲ့ အကူအညီလိုအပ်တဲ့ န ရ ကို ပ ပ န တ ပ ။
(trg)="24"> Шулай итеп мин миңа ярдәм кирәклеген әйтәм .

(src)="25"> က ွန်မရဲ့ အတွင် စည် ထဲမှ တ ့ ရှင်တို့ကို ရန်သူလို ဆက်ဆံန တ ပ ၊
(trg)="25"> Һәм мин якын булган кешеләрне үземнең дошманнарым кебек кабул итәм .

(src)="26"> ဒီအခ က်အလက်နဲ့ ပတ်သက်ပ ီ ရှင်တို့ လုပ်နိူင်တ က င့်ပ ၊
(trg)="26"> Чөнки сез бу мәгълүмат белән нишли аласыз ?

(src)="27"> ရှင်တို့ က ွန်မကို လ စ်လ ူပ ုနိူင်တယ် ၊ ဒ ကို
(trg)="27"> Сез миңа дәшми аласыз .

(src)="28"> ရှင်တို့ အလွဲသုံ စ လုပ်နိူင်တယ်လ ။
(trg)="28"> Сез миңа начарлык эшли аласыз .

(src)="29"> ဒ မှမဟုတ် က ွန်မရဲ့ လိုအပ်ခ က်ကို တကယ်ကို ဖ ည့်ဆည် ပ နိူင်တ ပဲလ ။
(trg)="29"> Яки миңа ярдәм итә аласыз .

(src)="30"> ပ ီ တ ့ က ွန်မစက်ဘီ ကို စက်ဘီ ဆိုင်ယူသွ တယ် ၊ က ွန်မ ဒ ကိုဘဘ က တယ် ၊ ဒီစက်ဘီ ပဲလ ။ ဘီ ခ ိန်တ လို့ ဆိုတ မ ို သူတို့လုပ်က မှ ပ ့ ။
(trg)="30.1"> Бервакыт мин үземнең сәпидемне төзәтергә теләдем .
(trg)="30.2"> Аның тәгәрмәчләре белән проблема чыкты .

(src)="31"> က င်လ က ပ တ က ခင်ဗ သိလ ၊ ဘီ ခ ိန်လိုက်တဲ့အခ ၊ ဒ ကစက်ဘီ ကို အရမ် က ီ ပိုက င် သွ တ ့မယ် ဆိုတ လ ။
(trg)="31"> Эшче егет миңа : " Беләсезме , без тәгәрмәчләрне төзәткәч , ул күпкә яхшырак йөри " .