# ms/ted2020-1183.xml.gz
# si/ted2020-1183.xml.gz
(src)="1"> Beberapa tahun yang lalu , Saya rasa bagai di takuk yang lama jadi , saya memutuskan untuk menjejak langkah Ahli Falsafah Amerika yang terkenal , Morgan Spurlock , dan mencuba sesuatu yang baru dalam masa 30 hari .
(trg)="1"> අවුරුදු කීපයකට ප ර මට ද නුන මග ජීවිතය එකම ත න නතර වී ඇතිබව එමනිස මම තීරණය කල , අනුගමනය කරන්නට ප සටහන් ශ්ර ෂ්ට ඇම රික නු ද ර්ශනික ම ර්ගන් ස්පර්ල ක් ග අලුත් ද යක් අත්හද බලන්න දවස් තිහකට
(src)="2"> Ideanya agak mudah .
(trg)="2"> ම අදහස හරිම සරලයි
(src)="3"> Fikirkan tentang sesuatu yang anda ingin adakan dalam hidup anda dan cubanya dalam masa 30 hari .
(trg)="3"> හිතන්න ඔබ ජිවිතයට ඔබ එකතු කරගන්න සිත ග න සිටි ද වල් ග න දවස් තිහකට එය අත්හද බලන්න
(src)="4"> Ini membuktikan , bahawa 30 hari memang cukup waktunya untuk menambah sesuatu tabiat atau berhenti daripada suatu tabiat -- seperti menonton berita -- dari hidup anda .
(trg)="4"> එස බලන විට දවස් තිහක් තමයි නියමිත ක ලය අලුත් පුරුද්දක් ඇතිවීමට හ තිබ න පුරුද්දක් න ති කිරීමට ප්රවුර්ති බ ලීම ව නි ඔබග ජිවිතය න්
(src)="5"> Ada beberapa perkara yang saya telah belajar dalam cabaran 30 hari ini .
(trg)="5"> දවස් තිහ අභිය ග වලින් මම ඉග න ගත්ත ද වල් කිහිපයක් තිබ නව
(src)="6"> Yang pertamanya , daripada berbulan-bulan masa berlalu pantas dan dilupakan , masa tersebut adalah lebih bermakna .
(trg)="6"> පළමුව න ද ය තමයි දින ම ස ඔහ ගතවී අමතක වී යනව ව නුවට ක ලය බ හ වින් මතකය ර ඳුන
(src)="7"> Ini adalah sebahagian daripada cabaran menangkap satu gambar setiap hari dalam sebulan .
(trg)="7"> ම තිබ න්න මම ම සයක් තිස්ස ස ම දිනම ඡ ය රුපයක් ගත් අභිය ගය න් ක ටසක්
(src)="8"> dan saya mengingati tempat saya berada ketika itu dan apa yang saya sedang lakukan pada masa tersebut .
(trg)="8"> මට මතකයි හරියටම මම සිටිය ක හ ද කියල මම ඒ දවස කල ම නවද කියල
(src)="9"> Saya juga sedar bahawa setelah saya mula lebih banyak ' cabaran 30 hari ' yang juga lebih sukar , keyakinan diri saya semakin meningkat .
(trg)="9"> ඒවග ම මට අවබ ධ වුන මම අසීරු දවස් තිහ අභිය ග කරන්නට කරන්නට මග ආත්ම විස්ව ශය වර්ධනය වුන
(src)="10"> Daripada seorang yang sentiasa berhadapan komputer kepada seorang yang berbasikal ke pejabat --
(trg)="10"> මග ම සය පරිගණකට සිම ව ල සිටි මම ව නස් වුන රක්ෂ වට බයිසිකලය ප දග න එන ක න ක් බවට
(src)="11"> demi keseronokan .
(trg)="11"> වින දය පිණිස
(src)="12"> Malahan pada tahun lepas , saya telah berjaya mendaki Gunung Kilimanjaro , yakni puncak tertinggi di Afrika .
(trg)="12"> ගිය අවුරුද්ද මම කිලිමන්ජ ර කන්ද න ග්ග අප්රික ව තිබ න උසම කන්ද
(src)="13"> Saya tidak mungkin begitu lasak sebelum saya memulakan cabaran 30 hari saya .
(trg)="13"> මම කවද වත් එතරම් නිර්භීත වී න හ මග දවස් තිහ අභිය ග ආරම්බ කිරීමට ප ර
(src)="14"> Saya juga telah sedar bahawa jika anda mahukan sesuatu dengan penuh hati , anda mampu melakukan apa sahaja dalam 30 hari .
(trg)="14"> ඒවග ම මම වටහ ගත්ත ඔබට යම් කිසි ද යක් හ ඳටම උවමන කරනව නම් ඔබට ඕන ම ද යක් දවස් තිහකින් කරන්න පුළුවන්
(src)="15.1"> Pernahkah anda teringin untuk menulis suatu novel ?
(src)="15.2"> Setiap November ,
(trg)="15"> ඔබට කවද හරි ප තක් ලියන්න සිතී තිබ නව ද ? ස ම වසරකම න ව ම්බර් ම සය දී
(src)="16"> ribuan orang telah cuba menulis 50,000 patah perkataan novel mereka sendiri dalam 30 hari .
(trg)="16"> මිනිසුන් දස දහස් ගණනක් ඔවුන්ග වචන 50,000 හ ප ත් මුලසිටම ලියන්නට උත්සහ කරනව දවස් තිහ න්
(src)="17"> Untuk ini , apa yang anda perlu lakukan adalah menulis 1,667 perkataan sehari dalam sebulan .
(trg)="17"> බල ග න යනවිට ඔබට කරන්නට තිබ න්න දවසට වචන 1667 ලිවිම පමණයි ම සය පුර ම
(src)="18"> Jadi saya juga lakukannya .
(trg)="18"> මම එස කල
(src)="19"> Nak bagitahu , rahsianya adalah jangan tidur sehingga anda siap menulis semua perkataan pada hari itu .
(trg)="19"> රහස තිබ න්න දවසට ලියන්නට තිබ න වචන ගණන න ලිය නින්දට න ය මයි
(src)="20"> Anda mungkin akan kurang tidur , tetapi novel anda siap .
(trg)="20"> ඔබග නින්ද අඩුවන්නට පුළුවන් නමුත් ඔබට ප ත ඉවරකිරීමට පුළුවන්
(src)="21"> Adakah novel saya mampu menjadi novel Amerika yang terhebat ?
(trg)="21"> මග ප තද ඇම රික ව ඊළඟ ශ්ර ෂ්ට ප ත
(src)="22.1"> Tidak .
(src)="22.2"> Saya mengarangnya dalam sebulan .
(trg)="22"> න හ , මම එය ලිවුව ම සයකින්
(src)="23"> Ianya sangat teruk .
(trg)="23"> එය එතරම් හ ඳ න හ
(src)="24"> Tapi untuk sepanjang hayat saya , jika saya bertemu dengan John Hodgman dalam satu majlis TED , Saya tidak perlu kata , " Saya seorang saintis komputer "
(trg)="24"> නමුත් මග ජිවිතය ඉතුරු ක ලය පුර වටම මට TED ස දයකදී ජ න් හ ග්මන් ( ප්රසිද්ධ ල කකය ක් ) ව හමුවුන ත් මට කියන්න ව න්න න " මම පරිගණක විද්ය ඥය ක් " කියල
(src)="25"> Tidak , tidak , jika saya ingin , saya boleh katakan , " Saya seorang penulis . "
(trg)="25"> න න , මට අවශ්යනම් මට කියන්නට හ කියි , " මම ල කකය ක් " කියල
(src)="26"> ( Gelak ketawa ) Jadi ini perkara terakhir yang saya ingin nyatakan .
(trg)="26"> ( සිනහව ) ම යයි අවස නයට මම කියන්නට ක මති
(src)="27"> Saya telah belajar jika saya melakukan perubahan kecil dan mampan , perkara yang saya boleh terus lakukan , Ia mungkin akan tahan lebih lama .
(trg)="27"> මම ඉග න ගත්ත මම කුඩ සහ කල් පවතින ව නස් කම් කලවිට මම කරග න යන ද වල් පවත්ව ග න ය මට ල හ සි බව
(src)="28"> Tiada kesalahan dengan cabaran-cabaran yang besar dan gila .
(trg)="28"> විශ ල පිස්සු අභිය ග වල කිසි වරදක් න හ
(src)="29"> Malahan , ia amat seronok untuk dilakukan .
(trg)="29"> ඇත්ත න්ම ඒව අතිශය න්ම වින ද ජනකයි
(src)="30"> Tapi ia mungkin tidak tahan lama .
(trg)="30"> නමුත් ඒව පවත්ව ග න ය මට අපහසුයි
(src)="31"> Semasa saya berhenti mengambil gula dalam 30 hari , hari ke 31 kelihatan seperti ini .
(trg)="31"> මම දවස් තිහකට සීනි ක ම න වත් වුවිට තිස් එක්ව නි දවස ම ස දිස්වුන
(src)="32"> ( Gelak ketawa ) Jadi ini soalan saya untuk anda : Apa yang anda tunggu lagi ?
(trg)="32"> ( සිනහව ) එස නම් ම යයි මම ඔබ න් අසන ප්රශ්නය ඔබ තවත් බල සිටින්න කුමකටද ?
(src)="33"> Saya jamin masa 30 hari akan datang akan berlalu samada anda suka atau tidak , jadi mengapa tidak fikirkan sesuatu yang anda selalu ingin cuba dan lakukannya
(trg)="33"> මම සහතික කරනව ඔබට , ඊළඟ දවස් තිහ ගත ව ල ය වි ඔබ ක මති වුවත් න තත් එස නම් ඇයි සිතන්න න ත්ත යම්කිසි ද යක් ග න ඔබට බ හ කල් සිට කරන්න වුවමන වී තිබුණ එය උත්සහ කර බලන්න
(src)="34"> dalam 30 hari akan datang .
(trg)="34"> ඊළඟ දවස් තිහ ඇතුලත
(src)="35"> Terima Kasih
(trg)="35"> ස්තුතියි
(src)="36"> ( Tepukan )
(trg)="36"> ( අත්ප ලසන් )
# ms/ted2020-814.xml.gz
# si/ted2020-814.xml.gz
(src)="1"> Tuan-tuan dan puan-puan di TED kita banyak berbicara mengenai kepimpinan dan bagaimana memulakan sebuah gerakan .
(trg)="1"> TED හි සිටින න න වරුනි මහත්වරුනි අප බ හ විට කත කරනව න යකත්වය සහ ම හ යුම් ආරම්බ කරන ආක රය පිලිබදව
(src)="2"> Mari kita tonton sebuah gerakan yang sedang terbentuk , dari mula sampai akhir , dalam kurang tiga minit dan ambil iktibar daripadanya .
(trg)="2"> අපි ද න් බලමු වින ඩි 3 කට අඩු ක ලයකදී ම හ යුමක් සිදුවන ආක රය , ආරම්බය සිට අවස නය දක්ව එයින් ගත හ කි ප ඩම් ව න්කර හඳුන ගනිමු
(src)="3"> Pertama , tentu anda tahu , seorang pemimpin perlu berani untuk menonjolkan diri dan diperkecilkan .
(trg)="3"> පළමුවම , ඔබ දන්නව න යකය කුට නිර්භීතකම අවශ්ය බව න ගී සිටීම න් සමච්චලයට ලක්වීමට
(src)="4"> Tetapi apa yang sedang dia buat mudah untuk diikut .
(trg)="4"> නමුත් ඔහු කරන ද ය අනුගමනය කිරීම ඉත පහසුයි
(src)="5.1"> Ini dia pengikut pertamanya yang memikul peranan penting .
(src)="5.2"> Dia akan tunjukkan kepada orang lain bagaimana untuk mengikut .
(trg)="5"> ම න්න ඔහුග පළමු අනුග මිකය , ම හුග භූමික ව ඉත මත් ව දගත් ඔහු අනිත් අයට ප න්නනව අනුගමනය කරන ආක රය
(src)="6"> Sekarang , perhatikan pemimpin itu memeluknya sebagai tanda setaraf .
(trg)="6"> ද න් බලන්න , න යකය ඔහුව පිලිගන්නව සම මට්ටමින්
(src)="7"> Jadi , sekarang bukan lagi mengenai pemimpin itu ; ia mengenai mereka , secara jemaah .
(trg)="7"> ද න් එය තව දුරටත් න යකය ග භූමික ව පිළිබඳව න ව යි ද න් ම ය ඔවුන් ද ද න ම ( බහුවචනය න් ) පිලිබදවයි
(src)="8"> Sekarang , lihat itu , dia memanggil kawan-kawannya .
(trg)="8"> ද න් ඔහු ඔහුග ය ළුවන්ට හඬ ගසනව
(src)="9"> Sekarang , jika anda perasan , pengikut yang pertama sebenarnya ialah bentuk kepimpinan yang tidak boleh diremehkan .
(trg)="9"> පළමු අනුග මිකය ද ස ස ලකිල්ල න් බ ලුවිට ඇත්ත න්ම ඔහු අඩු තක්ස රුවට ලක්වූ න යකයකුග ස්වරූපය දරනව
(src)="10"> Ia perlukan keberanian untuk menjadi terserlah seperti itu .
(trg)="10"> නිර්භීත කම අවශ්යයි පිරිසක් ඉදිරිය ම ස ඉදිරියට ඒමට
(src)="11"> Pengikut yang pertama yang menjadikan seseorang " tidak waras " itu menjadi pemimpin .
(trg)="11"> පලව නි අනුග මිකය තමයි පරිවර්තනය කරන්න තනි පිස්ස ක් න යකය කු බවට
(src)="12"> ( Ketawa ) ( Tepuk tangan ) Nampaknya pengikut kedua menyertai mereka .
(trg)="12"> ( සිනහව ) ( අත්ප ලසන් නද ) ම ප මිණ න්න ද ව නි අනුග මිකය යි
(src)="13"> Sekarang bukan seorang , bukan dua orang , tetapi tiga orang dan tiga orang sudah ramai .
(trg)="13"> ද න් ම ය තනි පිස්ස ක් වත් පිස්ස ද න්නක්වත් න ව යි තුන්ද න ක් කියන්න පිරිසක් . පිරිසක් කියන්න ප්රව ත්තියක්
(src)="14"> Jadi , sebuah gerakan mesti berada di khalayak umum .
(trg)="14"> ම හ යුමක් ප්රසිද්ධ විය යුතුයි .
(src)="15"> Adalah penting , bukan sahaja menonjolkan pemimpinnya , tetapi juga pengikutnya sebab anda dapati pengikut yang baru akan mencontohi pengikut , bukan pemimpinya .
(trg)="15"> න යකය ප න්නනව ටත් වඩ ව දගත් අනුග මිකයන්ව ප න්වීම හ තුව , ඔබට ප න වි නව අනුග මිකයන් අනුගමනය කරන්න අනුග මිකයන්වයි .
(src)="16"> Sekarang , dua orang lagi datang dan sejurus selepas itu , tiga orang lagi .
(trg)="16"> න යකය ව න ව යි ද න් ප මිණ නව තව ද න්න ක් . ඒගමන්ම තව තිද න ක් ප මිණ නව
(src)="17.1"> Kini kita sudah ada momentum .
(src)="17.2"> Inilah detik penentuya .
(trg)="17"> ද න් තිබ න්න බලව ගයක් . ම ය තීරණ ත්මක ත නක්
(src)="18"> Kini sebuah gerakan telah wujud .
(trg)="18"> ද න් තිබ න්න බලව ගයක් .
(src)="19"> Perhatikan , semakin ramai orang menyertainya , semakin kurang risikonya .
(trg)="19"> ස ලකිල්ල න් බලන්න , බ හ ද න ක් එකතු ව නවිට අවද නම අඩුයි
(src)="20"> Mereka yang berkecuali sebelum ini , kini tidak ada alasan lagi untuk tidak ikut .
(trg)="20"> අවිනිශ්චිතව , තීරණයක් ග නීමට න හ කිව සිටි අයට , තවදුරටත් එස සිටීමට අවශ්ය න හ
(src)="21.1"> Mereka tidak akan terserlah .
(src)="21.2"> Mereka tidak akan diejek .
(src)="21.3"> Tetapi mereka boleh jadi sebahagian dari khalayak " yang popular " jika mereka cepat .
(trg)="21"> ඔවුන් ඉස්මතුවී ප න න්න න හ ඔවුන් උපහ සයට ලක්වන්න න හ ඉක්මන් කල ත් ඔවුන්ට බහුතරයට අයිති ව න්නට පුළුවන්
(src)="22"> ( Ketawa ) Jadi , dalam beberapa minit lagi anda dapat lihat mereka yang masih bersama-sama khayalak sebab akhirnya mereka akan diejek kerana tidak ikut serta .
(trg)="22"> ( සිනහව ) ඊළඟ වින ඩිය තුල ඔබට ප න වි , පිරිස සමග ර දී සිටීමට ක මති අය ම කද , අවස නය දී ඔවුන් උපහ සයට ලක්ව වි එකතු න වුන ට
(src)="23"> dan begitulah bagaimana anda memulakan sebuah gerakan .
(trg)="23"> ම ල ස තමයි අපි ව්ය ප රයක් ආරම්බ කරන්න
(src)="24"> Mari kita imbas kembali iktibar dari peristiwa ini .
(trg)="24"> අපි න වත ආවර්ජනය කර බලමු , ම යින් ඉග නගත් ප ඩම් ග න
(src)="25"> Pertama , jika anda jenis orang , seperti lelaki yang menari seorang diri tanpa baju itu , ingatlah pentingnya memupuk beberapa orang pengikut awal anda supaya setaraf dengan anda supaya jelas tujuannya ialah mengenai gerakan itu , dan bukan anda .
(trg)="25"> පළමුව , ඔබ අයිති වන ක ණ්ඩය තනිවම කමිසය න තිව නටන ක ට්ට ශයට නම් මතක තබ ගන්න ව දගත්කම ඔබග පළමු අනුග මිකයට සමතත්වය න් ස ලකීම හි ම ය ඔබග න න ව යි , ඔබග ම හ යුම ග නයි
(src)="26"> Okey , tetapi mungkin kita terlepas pandang iktibar yang sebenar di sini .
(trg)="26"> හරි , අපට ම ත නදී නියම ප ඩම මග අරුන විය හ කියි
(src)="27"> Iktibar yang terbesar , jika anda perasan -- anda dapat saksikan -- ialah kepimpinan sesuatu yang terlampau diagung-agungkan ,
(trg)="27"> ඔබ හ ඳින් අධ්යනයන කළ නම් , ල කුම ප ඩම ඔබ දුටුව ද , ඒ න යකත්වය අධි සම්ම නයට ප ත්ර වනව
(src)="28"> memang betul , lelaki tanpa baju itu orang yang pertama , dan dia patut mendapat pujian , tetapi hakikatnya pengikut yang pertama itulah yang menjadikan lelaki keseorangan itu menjadi seorang pemimpin .
(trg)="28"> ඔවු , කමිසය න ති තරුණය තමයි පළමු ව න්න ඔහුට තමයි සියලු කිර්තිය හිමිවන්න නමුත් ඇත්තවශය න්ම , ව දගත්ම පුද්ගලය පළමු අනුග මිකය යි ඔහු තමයි , තනි පිස්ස ක්ව න යකය කු බවට පරිවර්තනය කල
(src)="29"> Jadi , dalam masa kita semua digesa menjadi pemimpin , ia tidak akan mendatangkan kesan ,
(trg)="29"> අපිට කියනව , අපි හ ම ම න යකය වියයුතුයි කියල එය ස ර්ථක වන්න න හ
(src)="30"> Jika anda berazam mahu memulakan sebuah gerakan , beranikan diri untuk mengikuti dan menunjukkan orang lain bagaimana menjadi pengikut .
(trg)="30"> ඔබ ඇත්ත න්ම , ම හ යුමක් ආරම්බ කරන්න උනන්දු වනව නම් අනුගමනය කිරීමට නිර්භය වන්න සහ , අනිත් යට ප න්ව ද න්න අනුගමනය කලයුත්ත ක ස ද කිය
(src)="31"> Bila anda jumpa orang yang melakukan sesuatu yang hebat seorang diri , beranikan diri untuk menjadi orang yang pertama ke depan dan bersama-samanya .
(trg)="31"> සහ ඔබ දුටුව ත් අපුරු ද යක් කරන තනි පිස්ස ක්ව නිර්භය වන්න , පළමු ව න්න වී න ගීසිට ඔහුට එකතු වන
(src)="32"> Dan tempat yang paling sesuai untuk melakukannya ialah di TED .
(trg)="32"> TED කියන්න එස කිරීමට ක තරම් අපුරු ත නක්ද
(src)="33"> Terima kasih .
(trg)="33"> ස්තුතියි
(src)="34"> ( Tepuk tangan )
(trg)="34"> ( අත්ප ලසන් නද )