# mn/ted2020-1040.xml.gz
# my/ted2020-1040.xml.gz


(src)="1"> Өнөөдөр энэ өрөөнд байгаа хүн бүр бид азтай гэдгээ хүлээн зөвшөөрнө гэдгээс яриагаа эхлүүлье .
(trg)="1"> ဒီန ့ ဒီအခန် ထဲမှ ရှိန က တဲ့က ွန်မတို့တွ အ လုံ ကံက င် က တယ်လို့ ဝန်ခံက ရင် စတင်လိုက်က ရအ င်ရှင်

(src)="2"> Бид ээж , эмээгийнхээ амьдарч байсан эмэгтэйчүүдийн карьер сонголт хязгаартай тийм дэлхийд амьдардаггүй .
(trg)="2"> က ွန်မတို့ဟ က ွန်မတို့အမ တွ က ွန်မတို့ အဘွ တွ န ခဲ့က တဲ့ အလုပ်အကိုင်ရွ ခ ယ်ခွင့်တွ သိပ်ကိုအကန့်အသတ်နဲ့သ ရှိခဲ့တဲ့ ကမ္ဘ မှ န န တ မဟုတ်ပ ဘူ

(src)="3"> Өнөөдөр энэ өрөөнд байгаа ихэнхи нь Иргэний үндсэн эрх бүхий ертөнцөд өсч хөгжсөн атал зарим эмэгтэйчүүдэд тэдгээр эрх одоо болтол байдаггүй ертөнцдөө бид амьдарсаар байна .
(trg)="3"> ဒီန ့ဒီအခန် ထဲမှ ရှိန က တယ်ဆိုရင် က ွန်မတို့ထဲကအမ စုဟ အခ ခံလူမှုအခွင့်အရ တွ ရှိတဲ့ ကမ္ဘ တစ်ခုမှ က ီ ပ င် ခဲ့တ ပ ။ ပ ီ တ ့ အံ့သ စရ က င် လ က်အ င်ပဲ တခ ို့သ အမ ို သမီ တွ က ဒီအခွင့်အရ တွ ကိုမရသ တဲ့ ကမ္ဘ မှ န န က တ ပ

(src)="4"> Үүнээс гадна бидэнд асуудал бий , Энэ бол жинхэнэ асуудал .
(trg)="4"> ဒ ပ မဲ့ ဒ တွ အ လုံ ကိုဘ ဖယ်ထ ပ ီ က ွန်မတို့မှ ပ ဿန တစ်ခုရှိပ သ တယ် န က်ပ ီ ဒ ကတကယ့်ပ ဿန တစ်ခုပ

(src)="5"> Энэ асуудал бол : Эмэгтэйчүүд дэлхийн хаана ч мэргэжлийнхээ шилдэг нь болохгүй байгаа явдал юм .
(trg)="5"> ပ ဿန ကတ ့ ဒီလိုပ အမ ို သမီ တွ ဟ ကမ္ဘ ပ ်ကမည်သည့်န ရ မှ မဆို အသက်မွ ဝမ် က င် လုပ်ငန် တစ်ခုရဲ့ ထိပ်ပိုင် ကို ရ က်မလ က ပ ဘူ

(src)="6"> Үүнийг тоо баримтууд маш тодорхой илтгэнэ .
(trg)="6"> ကိန် ဂဏန် တွ က ဒီအက င် ကို တ ်တ ်လ ရှင် ရှင် လင် လင် ပ ပ န ပ တယ်

(src)="7"> 190 төрийн тэргүүний 9 нь л эмэгтэй .
(trg)="7"> နိုင်ငံ့ခ င် ဆ င် ၁၉၀ ဦ မှ ကို ဦ ဟ အမ ို သမီ တွ ဖ စ်ပ တယ်

(src)="8"> Дэлхийн парламент дахь гишүүдийн 13 хувь нь эмэгтэйчүүд .
(trg)="8"> ကမ္ဘ ပ ်ရှိ လွှတ်တ ်ကလူတွ အ လုံ မှ ၁၃ ရ ခိုင်နှုန် ဟ အမ ို သမီ တွ ဖ စ်ပ တယ်

(src)="9"> Байгууллагуудын хувьд эмэгтэйчүүд удирдлага , С-түвшний албан тушаал , ТУЗ-ийн гишүүдийн 15-16 хувийг эзэлж байна .
(trg)="9"> အက ီ စ စီ ပွ ရ ကဏ္ဍမှ ထိပ်ပိုင် န ရ တွ အုပ်ခ ုပ်ရ မှူ အဆင့်ရ ထူ တွ ( C-level jobs ) ဘုတ်အဖွဲ့ဝင်န ရ တွ မှ ရှိတဲ့ အမ ို သမီ အရ အတွက်က ၁၅ ၊ ၁၆ ရ ခိုင်နှုန် အမ ဆုံ ပ ပဲ

(src)="10"> Эдгээр тоонууд 2002 оноос хойш хөдөлсөнгүй харин ч буруу чиглэлд явсаар байгаа юм .
(trg)="10"> ဒီကိန် ဂဏန် တွ ဟ ၂၀၀၂ ခုနှစ်ကတည် ကပ င် လဲမလ ဘဲ လွဲမှ တဲ့လမ် က င် ဆီကိုတ င် ဦ တည်န ပ တယ်

(src)="11"> Түүнчлэн эмэгтэйчүүд удирддаг гэж боддог ашгийн бус байгууллагуудад ч удирдлагын түвшний 20 хувийг эмэгтэйчүүд эзэлдэг байна .
(trg)="11"> အမ ို သမီ တွ ဦ ဆ င်မယ်လို့ က ွန်မတို့ တစ်ခ တစ်လ ထင်ထ တဲ့လ ကဖ စ်တဲ့ အက ို အမ တ်နဲ့မဆိုင်တဲ့လ ကမှ တ င် အမ ို သမီ တွ က ထိပ်ပိုင် မှ ရှိန တ ၂၀ ရ ခိုင်နှုန် ပ

(src)="12"> Бидэнд бас нэг асуудал байгаа нь эмэгтэйчүүдэд тулгардаг ажлын амжилт уу , хувийн амьдрал уу гэх хүндхэн сонголт .
(trg)="12"> က ွန်မတို့မှ အခ ပ ဿန တစ်ခုလည် ရှိပ သ တယ် အမ ို သမီ တွ ဟ အသက်မွ ဝမ် က င် ဆိုင်ရ အ င်မ င်မှုနဲ့ ပုဂ္ဂလပ ီ ပ ည့်စုံမှုက မှ ပိုပ ီ ခက်ခဲတဲ့ရွ ခ ယ်မှုတွ ကိုရင်ဆိုင်ရလ ့ရှိပ တယ်

(src)="13"> Гэрлэсэн ахлах менежерүүдийн дунд АНУ-д саяхан хийгдсэн судалгаагаар 3 гэрлэсэн эрэгтэй тутмын 2 нь хүүхэдтэй бол эмэгтэйчүүдийн хувьд 1 нь л хүүхэдтэй байх юм .
(trg)="13"> အမ ရိကန်ပ ည်ထ င်စုမှ မက သ ခင်ကပ ုလုပ်ခဲ့တဲ့ သုတ သနတစ်ခုကဖ ်ပ တ ကတ ့ အိမ်ထ င်ရှိအက ီ တန် မန်န ဂ တွ ထဲမှ အိမ်ထ င်ရှိအမ ို သ တွ ရဲ့ ၃ ပုံ ၂ ပုံ ဟ ကလ ရှိပ ီ အိမ်ထ င်ရှိအမ ို သမီ တွ ရဲ့ ၃ ပုံ ၁ ပုံ ကသ ကလ ရှိက ပ တယ်

(src)="14.1"> Хэдэн жилийн өмнө би Нью-Йоркод нэг уулзалт хийсэн юм .
(src)="14.2"> Бид бүгдийн төсөөлдөг Нью-Йоркийн чамин хувийн өмчийн оффисуудын нэгэнд болсон .
(src)="14.3"> Би уулзалтанд орлоо .
(trg)="14"> နှစ်အနည် ငယ်လ က်က က ွန်မနယူ ယ က်မှ ရ က်န ပ တယ် သဘ တူစ ခ ုပ်တစ်ခုကို ခ ုပ်ဆိုန တ ပ ( ပစ္စည် ပ င်နှံရ တွင် ) စ ခ ုပ်အရ ပ ရန် ငွ အ လုံ နုတ်ပယ်ပ ီ န က် လက်က န် တန် ( law esp Brit ) ဥပဒ အရမဟုတ်ဘဲ လူမှုရ အရ စ န ထ က်ထ သ အ ဖ င့် သက်ညှ ရန် လ ှ က်ထ and I was in one of those fancy New York private equity offices you can picture . က ွန်မကအစည် အဝ ထဲမှ ပ သုံ န ရီလ က်က တဲ့အစည် အဝ ပ

(src)="15.1"> Уулзалт бараг 3 цаг үргэлжлэв .
(src)="15.2"> 2 цагийн дараа бие засах хэрэгтэй болоход бүгд босч зогссон .
(src)="15.3"> Уулзалт зохион байгуулж буй хамтрагч маань ихэд сандарч байгаа харагдав .
(trg)="15"> နှစ်န ရီက ပ ီ သွ ရ က န် မ ရ ကိစ္စခဏန ဖို့ပ ်လ ပ တယ် ပ ီ တ ့ အ လုံ မတ်တပ်ထရပ်က ပ တယ် အစည် အဝ ကိုဦ ဆ င်န တဲ့လုပ်ဖ ်ကိုင်ဖက်က အက ပ်ရိုက်န တဲ့ပုံပ ်လ ပ တယ်

(src)="16"> Тэгэхэд би түүнийг өөрийнхөө оффист эмэгтэйчүүдийн 00 өрөө хаана байдгийг мэддэггүй гэдгийг ойлголоо .
(trg)="16"> န က်တ ့ က ွန်မသဘ ပ က်သွ တ သူ့ရုံ မှ အမ ို သမီ သန့်စင်ခန် ဘယ်န ရှိမှန် သူမသိဘူ ဆိုတ ပ

(src)="17"> Тэд дөнгөж нүүж ирсэн юм болов уу гэж бодоод нүүлгэлтийн хайрцаг хайхад тийм зүйл харагдсангүй .
(trg)="17"> ဒီတ ့ က ွန်မက သူတို့တွ အခုမှပ င် လ တ လ လို့တွ မိပ ီ ပစ္စည် သယ်တဲ့ပုံ တွ မ ရှိမလ လို့ လှည့်ပတ်က ည့်လိုက်တ ့လည် မတွ ့မိပ ဘူ

(src)="18"> Тэгээд " Та нар энэ оффист дөнгөж нүүж ирсэн юм уу ? "
(trg)="18"> ဒီတ ့ က ွန်မက " ရှင်တို့ ဒီရုံ ခန် ကို ပ င် လ က စပဲရှိသ တ လ " လို့မ လိုက်ပ တယ်

(src)="19"> гэхэд тэр " Үгүй ээ , бид энд бараг жил болж байна " гэв .
(trg)="19"> သူက " မဟုတ်ပ ဘူ က ွန်တ ်တို့ဒီရ က်တ တစ်နှစ်လ က်ရှိပ ပ ီ " တဲ့

(src)="20"> Би " Та намайг бүтэн жилийн хугацаанд энэ оффист хэлэлцээр хийж байгаа цор ганц эмэгтэй гэж хэлж байна уу ? "
(trg)="20"> ဒီတ ့ က ွန်မကပ လိုက်ပ တယ် " က ွန်မက တစ်နှစ်လုံ မှ ဒီရုံ ခန် ထဲ စ ခ ုပ်လ ခ ုပ်တဲ့ တစ်ဦ တည် သ အမ ို သမီ လို့ ရှင်ဆိုလိုန တ လ " ပ ့

(src)="21"> гэхэд тэр над руу хараад " Тийм ээ , эсвэл та угаалгын өрөө ашиглах хэрэгтэй болсон
(trg)="21"> သူကက ွန်မကိုက ည့်လိုက်ပ တယ် ပ ီ တ ့ပ လိုက်တ က " ဟုတ်ပ တယ် ။ ဒ မှမဟုတ် သန့်စင်ခန် သွ ဖို့ဖ စ်လ တဲ့ တစ်ဦ တည် သ အမ ို သမီ ဖ စ်နိုင်ပ တယ် " တဲ့

(src)="22.1"> цор ганц нь байх " гэсэн юм .
(src)="22.2"> ( Инээлдэв ) Эндээс дараахь асуултууд гарч ирч байна : бид үүнийг яаж засах вэ ,
(trg)="22"> ( ရယ်သံမ ) ဒီတ ့ မ ခွန် က က ွန်မတို့ ဒ ကိုဘယ်လိုပ ုပ င်ပ င် လဲမလဲဆိုတ ပ

(src)="23"> тэдгээр тоонуудыг яаж өөрчлөх вэ ,
(trg)="23"> ထိပ်ဆုံ က ဂဏန် တွ ကို ဘယ်လိုပ င် လဲက မလဲ

(src)="24"> үүнийг яаж өөрчлөх вэ ?
(trg)="24"> ဒ ကိုပ င် လဲလ အ င် က ွန်မတို့ဘယ်လိုလုပ်က ပ ့မလဲ

(src)="25.1"> Би яриагаа эмэгтэйчүүдийг ажиллах талбарт тогтоон барих талаар ярьж эхлүүлмээр байна .
(src)="25.2"> Учир нь би үүнийг л хариулт гэж бодож байгаа юм .
(trg)="25"> က ွန်မဒ ကို စတင်ခ င်တ က က ွန်မဒီအက င် ပ လ ့ရှိပ တယ် လုပ်ငန် ခွင်မှ အမ ို သမီ တွ ကိုထိန် သိမ် ထ ခ င် ပ ဘ လို့လဲဆိုတ ့ ဒ ကအဖ လို့က ွန်မတကယ်ထင်လို့ပ

(src)="26"> Ажиллах талбарын өндөр цалинтай хэсэгт , ирээдүйд удирдагч болохоор хүмүүст , Форчун 500 гүйцэтгэх захирлын албанд эсвэл эдгээртэй дүйцэхүйц салбаруудад миний ойлгосноор , гол асуудал бол эмэгтэйчүүд цөөрч байгаа явдал юм .
(trg)="26"> က ွန်မတို့လုပ်အ ကဏ္ဍရဲ့ လစ ငွ အမ င့်ပိုင် မှ Fortune 500 စ ရင် ဝင် CEO တွ လိုမ ို အခ လုပ်ငန် ကဏ္ဍတွ ရဲ့ အလ တူန ရ မ ို မှ ထိပ်ဆုံ ကိုရ က်လ ဖ စ်က တဲ့လူတွ ထဲမှ ပ ဿန ဖ စ်န တ ကတ ့ အမ ို သမီ တွ ဟ လုပ်ငန် ကန စွန့်ခွ န တယ်လို့ က ွန်မယုံက ည်ပ တယ်

(src)="27.1"> Хүмүүс үүний тухай одоо маш их ярьж байна .
(src)="27.2"> Компаниудад байх хэрэгтэй уян хатан цагийн хуваарь , ментор хөтөлбөр , үйлчилгээ зэргийн тухай ярих болжээ .
(trg)="27"> အခုတ ့ လူတွ ဒီအက င် ကိုအမ က ီ ပ က ပ တယ် သူတို့တွ က ပ င် လွယ်ပ င်လွယ်ရှိတဲ့အလုပ်ခ ိန်နဲ့ လမ် ညွှန်ပ သမှုလိုဟ မ ို တွ ကုမ္ပဏီတွ မှ ရှိသင့်တဲ့ အမ ို သမီ တွ ကိုလ ့က င့်ပ တဲ့ အစီအစဉ်တွ အက င် တွ ကိုပ က ပ တယ်

(src)="28"> Би өнөөдөр эдгээрийн талаар ярихгүй , хичнээн чухал хэдий ч би ярихгүй .
(trg)="28"> ဒ တွ က တကယ်ကိုအရ ပ တယ်ဆိုပ မယ့် က ွန်မဒီန ့တ ့ ဒ တွ တစ်ခုမှ မပ ခ င်ပ ဘူ ရှင်

(src)="29"> Би өнөөдөр бид хувь хүн талаасаа юу хийж чадах вэ гэдэгт ач холбогдол өгмөөр байна .
(trg)="29"> က ွန်မ ဒီန ့ အဓိကထ ပ ခ င်တ ကတ ့ တစ်ဦ ခ င် စီအန နဲ့က ွန်မတို့ဘ လုပ်နိုင်မလဲဆိုတ ပ

(src)="30"> Бид өөрсөддөө хэлэх хэрэгтэй зурвас юу вэ ?
(trg)="30"> က ွန်မတို့အခ င် ခ င် ဘယ်လို အတွ အမ င်တွ လက်ဆင့်ကမ် သင့်ပ သလဲ

(src)="31"> Хамтарч ажилладаг , бидний төлөө ажилладаг эмэгтэйчүүдэд хэлэх зурвас юу вэ ?
(trg)="31"> က ွန်မတို့အတူတူလုပ်က တဲ့ က ွန်မတို့အတွက်အလုပ်လုပ်ပ က တဲ့ အမ ို သမီ တွ ကို ဘယ်လိုအတွ အမ င်တွ ပ သင့်ပ သလဲ

(src)="32"> Бид охиддоо хэлэх зурвас юу вэ ?
(trg)="32"> က ွန်မတို့သမီ တွ ကို ဘယ်လိုအတွ အမ င်တွ ပ ပ သင့်ပ သလဲ

(src)="33"> Би энэ ярианд ямар нэгэн шүүмж байхгүй гэдгийг тодорхой хэлмээр байна .
(trg)="33"> အခုပွဲဦ ထွက်ကတည် ကရှင် ရှင် လင် လင် ဖ စ်အ င်ပ ပ ထ ခ င်တ က အခုပ တ တွ က ဘယ်လိုဝ ဖန်ပိုင် ခ မှုမ ို ကန လ တ မ ို မဟုတ်ပ ဘူ

(src)="34"> Надад зөв хариулт байхгүй .
(trg)="34"> က ွန်မမှ အဖ မှန်ဆိုတ မရှိပ ဘူ

(src)="35"> Надад өөртөө ч өгөх зөв хариулт байхгүй .
(trg)="35"> က ွန်မကိုယ်တိုင်မှ တ င် မရှိပ ဘူ

(src)="36"> Даваа гаригт би өөрийн амьдардаг Сан Францискогоос энэ хэлэлцүүлэгт оролцохоор гарсан юм .
(trg)="36"> တနင်္လ န ့က က ွန်မန တဲ့ ဆန်ဖရန်စစ္စကိုကန ထွက်ခဲ့ပ တယ် က ွန်မက ဒီတွ ့ဆုံပွဲကိုလ ဖို့ လ ယ ဉ်ပ ်ကိုတက်တ ့မလို့ပ

(src)="37"> 3 настай охиноо цэцэрлэгт нь хүргэж өгөхөд тэр миний хөлийг тэврээд " Ээж ээ , онгоцонд битгий суу " гэж уйлсан .
(trg)="37"> သုံ နှစ်အရွယ်က ွန်မသမီ က မူက ိုကန က ွန်မသူ့ကိုသွ က ိုလ တ ့ ခ ထ က်ကိုဆွဲပ ီ ဖက်ထ ပ တယ် ငိုပ ီ တ ့ " မ မ ရယ် လ ယ ဉ်ပ ်မတက်ပ နဲ့ " ဆိုတ မ ို လုပ်ပ တ ့တယ်

(src)="38.1"> Энэ нь маш хэцүү байдаг .
(src)="38.2"> Заримдаа би буруутай мэт санагддаг .
(trg)="38"> ဒီလိုမ ို ကမလွယ်လှပ ဘူ တစ်ခ တစ်လ က ွန်မအပ စ်ရှိသလိုခံစ ရပ တယ်

(src)="39"> Би гэртээ байдаг эсвэл ажил хийдэг , ийм зүйлийг мэдэрдэггүй ямар ч эмэгтэй байдаггүй гэдгийг мэднэ .
(trg)="39"> အိမ်တွင်ဖ စ်စ လုပ်ငန် ခွင်တွင်ဖ စ်စ ဒီလိုမ ို တစ်ခ တစ်လ မခံစ ရဖူ တဲ့ အမ ို သမီ တစ်ဦ မှ က ွန်မ မတွ ့ဖူ ပ ဘူ

(src)="40"> Тиймээс бүх хүн ажил хийх нь зөв гэж хэлж байгаа юм биш шүү .
(trg)="40"> ဒီတ ့ လုပ်ငန် ခွင်မှ ဆက်လက်န ခ င် ဟ လူတိုင် အတွက်မှန်ကန်တဲ့အရ လို့တ ့ က ွန်မ မပ ပ ဘူ

(src)="41.1"> Миний өнөөдрийн яриа ажилдаа үлдэх хүсэлтэй байгаа танд өгөх зөвлөгөө байх болно .
(src)="41.2"> Миний бодлоор 3 зөвлөгөө байна .
(trg)="41"> က ွန်မဒီန ့ပ မှ က တကယ်လို့ အလုပ်ခွင်ထဲမှ န ခ င်တယ်ဆိုရင် ရှိသင့်တဲ့အတွ အမ င်တွ အက င် ပ က ွန်မကတ ့ အခ က်သုံ ခ က်ရှိတယ်လို့ထင်ပ တယ်

(src)="42"> 1-рт , ширээнд суу .
(trg)="42"> တစ်အခ က် စ ပွဲမှ ထိုင်ပ

(src)="43"> 2-рт , хамтрагчаа жинхэнэ хамтрагч болго .
(trg)="43"> နှစ်အခ က် သင့်လက်တွဲဖ ်ကို တကယ့်လက်တွဲဖ ်ဖ စ်အ င်လုပ်ပ

(src)="44"> 3-рт , өөрөө явахаасаа өмнө битгий яв .
(trg)="44"> န က်သုံ အခ က် တကယ်မထွက်ခင် မထွက်လိုက်ပ နဲ့

(src)="45.1"> Дугаар 1 : ширээнд суу .
(src)="45.2"> Фэйсбүүк дээр хэдхэн долоо хоногийн өмнө
(trg)="45"> နံပ တ်တစ်အခ က် : စ ပွဲတွင်ထိုင်ပ လွန်ခဲ့တဲ့အပတ်အနည် ငယ်လ က်က ဖ ့ဘွတ်ခ်မှ

(src)="46.1"> бид төрийн нэгэн өндөр албан тушаалтныг урив .
(src)="46.2"> Тэр Силликон Валлигийн зарим компаниудын гүйцэтгэх захирлуудтай уулзахаар ирсэн .
(trg)="46"> တကယ့်ကိုရ ထူ က ီ က ီ အစို ရအရ ရှိက ီ တစ်ဦ ကိုက ွန်မတို့က ိုဆိုတွ ့ဆုံခဲ့ပ တယ် သူက ဆီလီကွန်တ င်က တစ်ဝိုက်က အက ီ တန် အုပ်ခ ုပ်ရ သမ တွ နဲ့ တွ ့ဖို့လ ခဲ့တ ပ

(src)="47"> Хүн бүр ширээнд суув .
(trg)="47"> လူတိုင် လိုလိုစ ပွဲမှ ထိုင်လိုက်ပ တယ်

(src)="48.1"> Тэгэхэд түүний хэлтсийн нэлээд ахлах түвшингийн 2 эмэгтэй түүнтэй хамт ирсэн байв .
(src)="48.2"> Би тэдэнд " Ширээнд суу .
(src)="48.3"> Алив ээ , ширээнд ойртон суу " гэхэд тэд өрөөний буланд очиж суув .
(trg)="48"> သူ့ဌ နမှ တ ်တ ်လ စီနီယ က တဲ့ သူနဲ့အတူခရီ သွ လ န တဲ့ ဒီအမ ို သမီ နှစ်ဦ ပ လ ပ တယ် က ွန်မကသူတို့ကို " စ ပွဲမှ ထိုင်ပ လ ပ စ ပွဲမှ ထိုင်ပ " ဆိုတ မ ို ပ မိပ တယ် သူတို့က အခန် ရဲ့ဘ ခ မ် မှ ထိုင်က တယ်ရှင့်

(src)="49"> Коллежийн ахлах курст байхдаа би Европын Оюун ухааны Түүх хэмээх хичээлийг сонгосон юм .
(trg)="49"> က ွန်မက လိပ်န က်ဆုံ နှစ်မှ ဥရ ပအတွ အမ င်သမိုင် ဆိုတဲ့ သင်တန် တစ်ခုတက်ပ တယ်

(src)="50"> Коллежийн иймэрхүү зүйлд дуртай биш гэж үү ?
(trg)="50"> က လိပ်ကအဲဒီလိုမ ို တွ မက ိုက်ဘူ လ ဆိုရင်

(src)="51"> Би үүнийг одоо хийж чаддаг ч болоосой гэж хүсдэг юм .
(trg)="51"> အခုက ွန်မက ိုက်နိုင်ရင်တ ့က င် ပ မယ်

(src)="52.1"> Би энэ хичээлийг өрөөний хамтрагч Керри , утга зохиолын шилдэг оюутан , тэр удалгүй гайхалтай утга зохиол судлаач болсон .
(src)="52.2"> Мөн ухаалаг залуу , усан-поло тоглодог анагаахын бэлтгэл ангийн , 2-р курсын оюутан эрэгтэй дүүтэйгээ үзсэн юм .
(trg)="52"> က ွန်မအဲဒ ကို အခန် ဖ ် ကယ်ရီနဲ့အတူတူတက်ပ တယ် ထွန် ပ က်တဲ့ စ ပ က င် သူတစ်ဦ ဖ စ်ခဲ့ပ ီ ထွန် ပ က်တဲ့စ ပ ပည ရှင်တစ်ယ က်ဆက်ဖ စ်လ တဲ့သူပ ပ ီ တ ့ လူတ ်တစ်ယ က် ဒ ပ မဲ့ ဝ တ ပိုလိုကစ တဲ့ တတိယနှစ်ဆ က ိုက င် သ ဖ စ်တဲ့ က ွန်မမ င်လည် ပ ပ တယ်

(src)="53"> Бид 3 энэ хичээлийг хамт үзлээ .
(trg)="53"> က ွန်မတို့သုံ ယ က် ဒီအတန် ကိုအတူတူတက်က ပ တယ်

(src)="54"> Керри бүх номыг Грек болон Латин эх хувиар нь уншиж , бүх лекцүүдэд суудаг байлаа .
(trg)="54"> ကယ်ရီကတ ့ မူရင် ဂရိနဲ့ လက်တင်ဘ သ နဲ့ စ အုပ်တွ အ လုံ ကိုဖတ်ပ တယ် ပို့ခ တန် အ လုံ ကို တက်ပ တယ်

(src)="55"> Би Англи хэлээр бүх номнуудыг уншиж , ихэнхи лекцүүдэд суусан .
(trg)="55"> က ွန်မကတ ့ အင်္ဂလိပ်လို စ အုပ်တွ အ လုံ ကိုဖတ်ပ ီ ပို့ခ တန် အမ စုကိုတက်ပ တယ်

(src)="56"> Манай дүү бага зэрэг завгүй байлаа .
(trg)="56"> က ွန်မမ င်ကတ ့ နည် နည် အလုပ်မ ပ တယ်

(src)="57"> Тэр 12 номноос 1-ийг л уншиж , хэдхэн лекцэнд сууж , шалгалтаас хэдхэн хоногийн өмнө манай өрөөнд давтлаганд суусан .
(trg)="57"> စ အုပ် ၁၂ အုပ်မှ တစ်အုပ်ကိုဖတ်ပ ီ ပို့ခ တန် နည် နည် ပ ပ ကို တက်ပ တယ် စ မ ပွဲမတိုင်ခင်ရက်ပိုင် လ က်ရ က်ရင် သူကိုစ သင်ပ ဖို့ က ွန်မတို့အခန် ဆီကို ရ က်ခ လ ပ တ ့တယ်

(src)="58"> Бид 3 шалгалтандаа хамт очиж суув .
(trg)="58"> က ွန်မတို့သုံ ယ က်သ စ မ ပွဲဆီအတူတူသွ က တယ် ထိုင်ခ လိုက်က တယ်

(src)="59"> Бид тэнд 3 цаг суусан ба бидний жижиг цэнхэр тэмдэглэлийн дэвтрүүд тийм ээ , би тийм хөгшин .
(trg)="59"> က ွန်မတို့ သုံ န ရီက ဖ က ပ တယ် န က်ပ ီ မှတ်စုစ အုပ်အပ ရ င်လ တွ လည် ပ ပ တယ် -- ဟုတ်ကဲ့ က ွန်မကအဲဒီလ က်အသက်က ီ န ပ ပ ီ

(src)="60"> Шалгалтын дараа бид бие бие рүүгээ харан
(trg)="60"> က ွန်မတို့ထွက်လ တ ့ တစ်ယ က်ကိုတစ်ယ က်က ည့်ပ ီ " ဘယ်လိုန လဲ " လို့မ က တယ်

(src)="61.1"> " Хэр хийв дээ " гэж асууцгаав .
(src)="61.2"> Керри " Бурхан минь , Гегелийн диалектикийн үндсэн санааг зурсан гэж санагдахгүй байна " ,
(trg)="61"> ကယ်ရီက " အမယ်လ န ် င တ ့ ဟ ဂန် ၏ ယုတ္တိဗ ဒနည် က အမှန်ကို ဆန် စစ်ခ င် ရဲ့ အဓိကအခ က်ကိုမဆွဲထုတ်မိခဲ့ဘူ ထင်တယ် " တဲ့

(src)="62"> би " Би философичдийн мөрддөг Жон Локийн эд хөрөнгийн онолтой холбогдсон ч болоосой гэж үнэхээр хүсч байна " гэв .
(trg)="62"> က ွန်မကပ ပ တယ် " ဘုရ ရ င ဂ ွန်လ ့ခ်ရဲ့ လုပ်အ ဖ င့်ပိုင်ဆိုင်မှုသီအိုရီ နဲ့ အဲဒ ကိုလိုက်န တဲ့ ဒဿနသမ တွ ကို ခ ိတ်ဆက်ဖ ခဲ့ရင်က င် မှ ပဲ "

(src)="63"> Харин манай дүү " Би ангидаа хамгийн сайн дүн авчихлаа " гэв .
(trg)="63"> က ွန်မမ င်ကတ ့ " င ကတ ့ အခန် ထဲမှ ထိပ်ဆုံ အဆင့်ပဲ " တဲ့

(src)="64"> " Чи ангид хамгийн сайн дүн авлаа гэнээ ?
(trg)="64"> " နင်ကအခန် ထဲမှ ထိပ်ဆုံ အဆင့်ဟုတ်လ

(src)="65"> Чи юу ч мэдэхгүй шүү дээ . "
(trg)="65"> နင်ကဘ မှသိတ မဟုတ်ဘူ "

(src)="66"> Эдгээр явдлуудад байгаа асуудал тоон баримт юу харуулсныг харуулж байна : эмэгтэйчүүд зориудаар өөрсдийнхөө ур чадварыг дутуу үнэлдэг .
(trg)="66"> ဒီဇ တ်လမ် တွ မှ ဖ စ်န တဲ့ပ ဿန ကို အခ က်အလက်တွ ကပ သလိုသူတို့ကလည် ပ န ပ တယ် အမ ို သမီ တွ က သူတို့ရဲ့ကိုယ်ပိုင်စွမ် ဆ င်နိုင်ရည်တွ ကို ပုံမှန်အ ဖ င့် လ ှ ့တွက်လ ့ရှိပ တယ်

(src)="67"> Эрэгтэй болон эмэгтэйчүүдийг туршихад , тухайлбал голч оноотой адил бүрэн зорилтот шалгууруудыг асуувал эрэгтэйчүүд бага зэрэг өндөр хэлж байхад эмэгтэйчүүд бага зэрэг бууруулж хэлдэг .
(trg)="67"> အမ ို သ တွ နဲ့ အမ ို သမီ တွ ကိုစမ် သပ်က ည့်ပ ီ GPA လိုမ ို လုံ ဝဓမ္မဓိဌ န်က တဲ့ စံညွှန် မှတ်က က်တွ အက င် မ က ည့်ရင် အမ ို သ တွ ကမှ ဖ တ မသိမသ ပိုမ ပ တယ် အမ ို သမီ တွ ကမှ ဖ တ ကတ ့မသိမသ ပိုနည် ပ တယ်

(src)="68"> Эмэгтэйчүүд ажлын байранд өөрсдийнхөө төлөө тохиролцдоггүй .
(trg)="68"> အမ ို သမီ တွ ကို လုပ်ငန် ခွင်မှ သူတို့ကိုယ်တိုင်အတွက်ညှိနှိုင် တ မ ို မလုပ်က ပ ဘူ

(src)="69"> Коллежоо төгсөн ажилд орж буй хүмүүсийн дунд явуулсан сүүлийн 2 жилийн судалгаагаар хөвгүүдийн эсвэл эрэгтэйчүүдийн 57 хувь нь анхны цалингаа тохиролцож байхад эмэгтэйчүүдийн 7-хон хувь нь тохиролцож байжээ .
(trg)="69"> လွန်ခဲ့တဲ့နှစ်နှစ်ကလုပ်ခဲ့တဲ့ က လိပ်ကထွက်လ ပ ီ အလုပ်ခွင်ဝင်က တဲ့လူတွ နဲ့ပတ်သက်ပ ီ လ ့လ ခ က်တစ်ခုက ပ သခဲ့တ က ဝင်လ တဲ့ယ က် လ တွ ဒ မှမဟုတ် က ွန်မထင်တယ် အမ ို သ တွ ရဲ့ ၅၇ ရ ခိုင်နှုန် က သူတို့ရဲ့ပထမဆုံ လစ ကိုညှိနှိုင် မှုလုပ်က ပ ီ အမ ို သမီ ၇ ရ ခိုင်နှုန် ကသ ဒီလိုလုပ်က ပ တယ်

(src)="70"> Хамгийн чухал нь эрэгтэйчүүд амжилтаа өөртэйгөө хамааруулж байхад эмэгтэйчүүд бусад гадаад хүчин зүйлтэй холбон тайлбарлаж байв .
(trg)="70"> အရ က ီ ဆုံ ကတ ့ အမ ို သ တွ ဟ သူတို့ရဲ့အ င်မ င်မှုဟ သူတို့ကိုယ်တိုင်က င့်လို့ဆိုပ ီ အမ ို သမီ တွ ကတ ့ အခ ပ င်ပအက င် ရင် တွ က င့်လို့ပ လို့ရှိပ တယ်

(src)="71.1"> Хэрвээ та эрчүүдээс яагаад сайн ажиллав гэж асуувал тэд " Би мундаг .
(src)="71.2"> Ойлгомжтой шүү дээ .
(trg)="71"> အမ ို သ တွ ကို သူတို့ရဲ့အလုပ်ဘ လို့အ င်မ င်သလဲလို့မ ရင် သူတို့က " က ွန်တ ်ကတ ်တယ်လ ။ အသိသ က ီ ကို ။

(src)="72"> Яагаад асууж байгаа юм бэ " гэх болно .
(trg)="72"> ဘ လို့မ မ န တ လဲ " လို့ပ ပ လိမ့်မယ်

(src)="73"> Харин эмэгтэйчүүдээс ингэж асуувал хэн нэгэн түүнд тусалсан , тэд азтай байсан , тэд маш их хичээсэн гэж хариулна .
(trg)="73"> အမ ို သမီ တွ ကို သူတို့ရဲ့အလုပ်တစ်ခုဘ လို့အ င်မ င်လဲမ ရင်တ ့ သူတို့ပ မှ က တစ်ယ က်ယ က်ကူညီလို့ပ ကံက င် ထ က်မလို့ပ တကယ်ကို က ို က ို စ စ လုပ်ခဲ့လို့ပ ဆိုတ တွ ပ

(src)="74"> Энэ ямар хамаатай юм бэ ?
(trg)="74"> ဒ ကဘ လို့အရ က ီ တ လဲ

(src)="75.1"> гэж үү .
(src)="75.2"> Энэ маш их хамаатай .
(trg)="75"> အမယ်လ ဒ အရမ် ကိုအရ က ီ တ ပ ့

(src)="76.1"> Яагаад гэвэл хэн ч ширээнд биш өрөөний буланд суудаггүй юм .
(src)="76.2"> Өөрийн амжилтаа хүлээн зөвшөөрдөггүй эсвэл өөрийнхөө амжилтыг ч ойлгоогүй хэн ч тушаал дэвшихгүй .
(trg)="76"> ဘ လို့လဲဆိုတ ့ ဘယ်သူမှ စ ပွဲမှ မထိုင်ဘဲ ဘ ခ မ် မှ ထိုင်န ပ ီ ထ င့်ရုံ ခန် ( အရ ရှိန ရ ) ကိုရမှ မဟုတ်ပ ဘူ ကိုယ့်ကိုယ်ကို အ င်မ င်မှုနဲ့ထိုက်တန်တယ်လို့မယူဆရင် ဒ မှမဟုတ် ကိုယ်ပိုင်အ င်မ င်မှုကိုန မလည်ရင် ဘယ်သူမှ ရ ထူ တို ခ င် ဆိုတ မ ို ရလ မှ မဟုတ်ပ ဘူ

(src)="77"> Би хариулт амархан ч болоосой гэж хүсдэг .
(trg)="77"> အဖ ကလွယ်မယ်သ ဆိုရင် က င် မှ ပဲရှင်

(src)="78"> Би хамтран ажилладаг бүхий л залуу бүсгүйчүүд , эдгээр гайхалтай эмэгтэйчүүдэд " Өөртөө итгэ , өөрийнхөө төлөө тохиролц .
(trg)="78"> က ွန်မအလုပ်လုပ်ပ န တဲ့ အမ ို သမီ တွ အ လုံ ဒီအံ့ဖွယ်မိန် မသ တွ ဆီကို သွ ပ ီ ပ လို့ရရင်သိပ်က င် မှ ပဲရှင် " ကိုယ့်ကိုယ်ကို ယုံက ည်ပ ။ ကိုယ်တိုင်အတွက်ညှိနှိုင် ပ ။

(src)="79"> Өөрийн амжилтыг эзэмш " гэж
(trg)="79"> ကိုယ်ပိုင်အ င်မ င်မှုကို ကိုယ်တိုင်ထိန် သိမ် ထ ပ " လို့ပ ့ရှင့်

(src)="80.1"> хэлж чаддаг ч болоосой гэж хүсдэг .
(src)="80.2"> Би үүнийг охиндоо хэлж чаддаг ч болоосой гэж хүсдэг .
(trg)="80"> ဒ ကို က ွန်မသမီ ကိုပ ပ နိုင်ရင်သိပ်က င် မှ ပ ပဲ

(src)="81"> Гэвч энэ нь тийм ч амар биш .
(trg)="81"> ဒ ပ မဲ့ ဒ ကဒီလ က်မရို ရှင် ပ ဘူ

(src)="82.1"> Учир нь дээр өгүүлсэн тоон баримтууд нэг зүйлийг харуулж байна .
(src)="82.2"> Амжилт болон тааламжтай байдал нь эрэгтэйчүүдтэй эергээр холбогдож байхад эмэгтэйчүүдийн хувьд эсэргээрээ .
(trg)="82"> အက င် က အခ က်အလက်တွ အ လုံ ကပ န တ အခ အရ တွ အ လုံ ထက် တစ်ခုသ အရ ပ ဘ လဲဆိုတ ့ အ င်မ င်မှုနဲ့ နှစ်သက်ဖွယ်က င် မှုက အမ ို သ တွ မှ အညမညသဘ အပ န်အလှန်ဆက်စပ်န ပ ီ အမ ို သမီ တွ မှ ဆန့်က င်ဖီလ စွ ဆက်စပ်န ပ တယ်

(src)="83"> Хүн бүр толгойгоо дохиж байна , учир нь бид үүнийг үнэн гэдгийг мэднэ .
(trg)="83"> လူတိုင် ခ င် ညိတ်န က ပ တယ် ဒ အမှန်ပဲဆိုတ က ွန်မတို့အ လုံ သိတ ကို ရှင့်

(src)="84"> Үүнийг маш тод харуулсан нэг судалгаа байна .
(trg)="84"> ဒီအခ က်ကိုသ သ ခ ခ ကို ဖ ်ထုတ်ပ တဲ့ တကယ်ကိုက င် တဲ့လ ့လ ခ က်တစ်ခုရှိပ တယ်

(src)="85"> Алдарт Харвардын Бизнесийн сургуулийн Хэйди Ройзен хэмээх эмэгтэйн тухай хийгдсэн туршилт .
(trg)="85"> ဟ ဒီရွိင်ဇန်ဆိုတဲ့ အမ ို သမီ နဲ့ပတ်သက်ပ ီ ထင်ရှ လှတဲ့ ဟ ဗတ်စီ ပွ ရ တက္ကသိုလ် လ ့လ ခ က်တစ်ခုရှိပ တယ်

(src)="86"> Тэр бол Силликон Валли дэх нэгэн компаний оператор бөгөөд тэрээр өөрийнхөө танилуудыг ашиглан маш амжилттай хөрөнгө оруулагч болсон билээ .
(trg)="86"> သူက ဆီလီကွန်တ င်က က ကုမ္ပဏီတစ်ခုမှ အ ်ပရ တ တစ်ယ က်ပ သူ့မှ ရှိတဲ့အဆက်အသွယ်တွ ကို သုံ ပ ီ အရမ် ကိုအ င်မ င်တဲ့ အရင် အနှီ ထုတ်ပ တဲ့စီ ပွ ရ လုပ်ငန် ရှင်တစ်ဦ ဖ စ်လ ပ တယ်

(src)="87"> Тийм ч эрт үед биш ээ , 2002 онд Колумбын Их сургуулийн профессор нэг туршилт хийсэн ба " Ховард " Ройзен дээрхийг хийсэн болгов .
(trg)="87"> သိပ်မက သ လှတဲ့ ၂၀၀၂ ခုနှစ်မှ ကိုလံဘီယ တက္ကသိုလ်က ပ မ က္ခတစ်ဦ က ဒီဖ စ်စဉ်ကိုယူပ ီ ဟ င် ဝဒ်ရိုင်ဇန်လို့ လုပ်လိုက်ပ တယ်

(src)="88"> Тэрээр 2 бүлэг оюутнуудад энэ кэйсийг өгөв .
(trg)="88"> သူက ဒီလူနှစ်ဦ စလုံ ရဲ့ ဒီဖ စ်စဉ်ကို က င် သ အဖွဲ့နှစ်ခုကို ပ လိုက်ပ တယ်

(src)="89"> Тэр ганцхан үгийг л сольсон : " Хэйди " -г " Ховард " болгож .
(trg)="89"> သူက " ဟ ဒီ " ကန " ဟ င် ဝဒ် " ဆိုပ ီ စ လုံ လ တစ်လုံ ပဲပ င် လိုက်ပ တယ်

(src)="90"> Гэвч энэ ганцхан үг маш их ялгааг харуулсан юм .
(trg)="90"> ဒ ပ မဲ့ အဲဒီ့တစ်လုံ က တကယ်ကိုက ီ မ တဲ့ခ န မှုကိုဖ စ်စ ခဲ့ပ တယ်

(src)="91.1"> Дараа нь тэр оюутнуудаас судалгаа авав .
(src)="91.2"> Сайн мэдээ гэвэл эрэгтэй , эмэгтэй оюутнууд бүгд Хэйди болон Ховардыг тэнцүүхэн өрсөлдөгч гэж бодсон гэв .
(src)="91.3"> Энэ сайн хэрэг .
(trg)="91"> ပ ီ န က် သူက က င် သ တွ ကို စစ်တမ် က က်လိုက်ပ တယ် သတင် က င် ကတ ့ က င် သ တိုင် က မမရွ ဟ ဒီ နဲ့ ဟ င် ဝဒ်နှစ်ဦ စလုံ က တူညီတဲ့အရည်အခ င် ရှိတယ်လို့ယူဆက ပ တယ် ဒ ကတ ့ က င် ပ တယ်

(src)="92"> Муу мэдээ нь бүгдэд Ховард таалагдав .
(trg)="92"> သတင် ဆို ကတ ့ လူတိုင် က ဟ င် ဝဒ်ကိုသဘ က က တယ်ရှင့်

(src)="93.1"> Тэр сайн залуу .
(src)="93.2"> Та түүнтэй ажиллахыг хүснэ .
(trg)="93"> သူကလူတ ်တစ်ယ က် သူအတွက်အလုပ်လုပ်ခ င်က တယ်

(src)="94"> Та түүнтэй бүхэл өдөржин загасчилахыг хүснэ .
(trg)="94"> သူနဲ့င မ ှ ရင် တစ်န ့တ ကုန်ဆုံ ခ င်က တယ်

(src)="95.1"> Хэйди ?
(src)="95.2"> Тийм ч итгэлтэй биш байна л даа .
(trg)="95"> ဒ ပ မဲ့ ဟ ဒီကရ ? သိပ်မသ ခ ပ ဘူ

(src)="96"> Тэр бага зэрэг хувиа хичээсэн бас зальжин .
(trg)="96"> သူကကိုယ့်အတွက်နည် နည် က ည့်တယ် နိုင်ငံရ နည် နည် ဆန်တယ်

(src)="97"> Та түүнтэй хамтран ажиллахыг хүснэ гэдэгтээ итгэлгүй байна .
(trg)="97"> သူအတွက် အလုပ်လုပ်ပ ခ င်က သလ ဆိုတ မသ ခ ပ ဘူ

(src)="98"> Энд л хүндрэл байгаа юм .
(trg)="98"> ဒ က ရှုပ်ထွ မှုပ ပဲ

(src)="99.1"> Бид охиддоо , хамтран ажиллагсаддаа бид өөрсдөө онц дүн авч чадна гэдэгтээ итгэлтэй бай , албан тушаал дэвш , ширээнд суу гэж хэлэх хэрэгтэй .
(src)="99.2"> Мөн ах дүү нар нь л хийх хэрэгтэй гэж буруу боддог ч , үүнийг тэд өөрсдөө хийх боломж байдаг .
(src)="99.3"> Энэ дэлхийд тэдний төлөө үүнийг бид хийх хэрэгтэй .
(trg)="99"> က ွန်မတို့က က ွန်မတို့ရဲ့ သမီ တွ လုပ်ဖ ်ကိုင်ဖက်တွ ကို က ွန်မတို့ကိုယ်တိုင်ကိုပ ရမှ က က ွန်မတို့ကိုယ်တိုင် အ အဆင့် ရခဲ့တယ်ဆိုတ ယုံက ည်ဖို့ ရ ထူ တို တက်ဖို့အတွက် ဦ တည်က ို စ ဖို့ စ ပွဲမှ ထိုင်ဖို့ ဆိုတ ပ ပဲ ပ ီ တ ့ က ွန်မတို့က ဒီလိုလုပ်နိုင်ဖို့ စတ မှုတွ လုပ်ရတဲ့ ကမ္ဘ မှ လုပ်က ရမှ ပ သူတို့ရဲ့ အစ်ကိုမ င်တွ မှ တ ့ စတ မှုတွ ဆိုတ မရှိပ မဲ့လည် ပ ့ရှင်

(src)="100"> Энэ бүгдээс хамгийн гунигтай зүйл бол үүнийг санана гэдэг үнэхээр хэцүү .
(trg)="100"> ဒ တွ အ လုံ နဲ့ပတ်သက်ပ ီ ဝမ် နည် စရ အက င် ဆုံ ကတ ့ ဒ ကို မှတ်မှတ်သ သ ရှိန ဖို့ တကယ့်ကိုခက်တယ်ဆိုတ ပ ပဲ