# mg/ted2020-285.xml.gz
# ta/ted2020-285.xml.gz
(src)="1"> Tetikasa an-dalam-panatanterahana izy ity izay niainga tamin 'ny fanehoan-kevitra voaray nandritra ny zaikabe TED tamin 'ny 2 taona lasa , momban 'ny fitehirizana ireo vaksiny .
(trg)="1"> இந்த கண்ட ப ட ப்ப பட ப்பட ய க வளர்க றத வ மர்சனங்கள அட ப்பட ய க க ண்ட TED இல் இரண்ட வர டங்கள க்க ம ன் ப சப்பட்ட ந ய் தட ப்ப மர ந்த கள் பர மர ப்ப ன் அவச யத்த ம யம க க ண்ட பட க்க பட்ட ள்ளத .
(src)="2.1"> ( Mozika ) [ Eto amin 'ity planeta ity ] [ izay misy olona 1.6 lavitrisa ] [ tsy manana herinaratra ] [ tsy manana vata fampangatsiahana ] [ na koa angovo tahiry . ]
(src)="2.2"> [ Olana lehibe izany ] [ Misy fiantraikany ratsy amin 'ny : ] [ fihanak 'ireo aretina maro ] [ fitahirizana sakafo sy fanafody ] [ ary hatsaran 'ny fiainana . ]
(trg)="2.1"> இச 29 வர டங்கள க்க ம ன்ன ல் , என்ன ட ய அற வ யல் ஆச ர யர் உற ஞ்ச ம் தன்ம மற்ற ம் க ள ர் ச ய்ய ம் தன்ம பட ப்ப ன ப டம க எட த்த ர் . இந்த பட ப்ப என்ன ம கவ ம் கவர்ந்தத , ம கவ ம் அட்டக சம க இர ந்தத . அவ ச வ ரச யம க இர ந்தத , ஆன ல் அப்ப ழ த என்ன ல் எத வ ம் ச ய்ய இயலவ ல்ல .
(trg)="2.2"> 1858 இல் ப ர்ட னன்ட் கர்ர என்பவர ல் இத கண்ட ப ட க்கப்பட்டத . ஆன ல் அப்ப ழ த அவர ல் எத வ ம் கட்டம க்க இயலவ ல்ல . ஏன ன்ற ல் அக்க லத்த ல் ப த ய வசத இல்ல . கனட வ ச ர்ந்த ப வ ல் ச்ர ச்ல என்பவர ல் 1928 இல் " ஆஇச ப ல் " என்ற ப யர் ம லம் வ ய ப ர ந க்க ல் வ ள ய டப்பட்டத .
(src)="3.1"> [ Ito ary ny tetika : fampangatsiahana tsy lafo sady tsy mampiasa herinaratra … ] [ … entona fandrehitra na karazana fandoro hafa ] [ Fotoana hanomezako fampianarana kely momban 'ny " thermodynamique " ] [ sy ny tantaran 'ny vata fampangatsiahana mitroka sy mihodina mitsitapitapy izao . ] 29 taona lasa , nisy mpampianatra thermo anay niresaka fitrohana sy fampangatsiahana .
(src)="3.2"> Isan 'ireo zavatra mbola miraikitra ato an-tsaiko izany .
(src)="3.3"> Mitovitovy be amin 'ny motera Stirling ilay izy : nahafinaritra saingy tsy hainay hoe afaka anaovana inona ilay izy .
(src)="3.4"> I Ferdinand Carre no namorona azy io tamin 'ny 1858 ,
(trg)="3"> அத ம கச்ச றந்த ச ந்தன ய க இர ந்தத . அத ஏன் ச யல்படவ ல்ல என்பத ந ன் கண்ட ப ட க்க ற ன் . எப்பட இத இயங்க க றத என்பத ப ர்ர்ப்ப ம் . இட வ ள க ண்ட இரண்ட பந்த கள் உள்ளன ஒர பந்த ல் தண்ணீர் மற்ற ம் அம்ம ன ய த ரவங்கள் உள்ளன . மற்ற ர பந்த ல் வ ய க்கள த ரவ ந ல ய க ம ற்ற ம் ப த்த ரம் உள்ளத . வ ப்பம க உள்ள பக்கத்த ன ச ட ற்ற வ ண்ட ம் . அம்ம ன ய ஆவ ய க றத ஆவ ய ன அம்ம ன ய மற்ற பந்த ல் த ரவ யம க ம ற தங்க வ ட க றத . அற ய ன் தட்ப வ ப்ப ந ல க்க ஏற்றவ ற க ள ர் ச ய்ய வ ண்ட ம் .
(src)="4"> saingy tsy afaka nanamboatra zavatra avy amin 'io izy noho ireo fitaovana tamin 'izany vanimpotoana izany .
(trg)="4"> அதன் ப றக , ஆவ ய ன அம்ம ன ய மற பட ய ம் த ரவ ந ல ய அட ந்த தண்ணீர டன் கலந்த வ ட க றத . வ ப்பம ன பக த ய ல்
(src)="5"> Ilay kanadiana jorery , Power Crosley dia nivarotra ity zavatra antsoina hoe Icyball ity tamin 'ny 1928 , hevitra tena maranitra izy ity ,
(trg)="5"> சக்த வ ய்ந்த க ள ர ம் தன்ம ய ஏற்பட த்த க றத . இத ஒர ம கச்ச றந்த கண்ட ப ட ப்ப க இர ந்த ல ம் , சர ய க இயங்க மல் வ ட த்த வ ட்டத . அம்ம ன ய பயன்பட த்த வத ல் ம க அத கம ன அழ த்தத்த ஏற்பட த்த க றத .
(src)="6"> ka hazavaiko anareo ny antony tsy nahatafita azy , kanefa asehoko etoana aloha ny fomba fiasany .
(trg)="6.1"> அத தவற க வ ப்பம ட்ட வதன் ம லம் .
(trg)="6.2"> 400 psi க்கள த ட க றத . அம்ம ன ய ஒர நச்ச ப ர ள் . வ ட ப்ப ன் ம லம் எங்க ம் பரவ க றத .
(src)="7"> Misy bola roa mifampihataka lavitra .
(trg)="7"> ஆன ல் இத ஒர ம கச்ச றந்த ச ந்தன .
(src)="8.1"> Ny iray dia ranoka miasa izay ahitana rano sy " ammoniaque " ary ny ilany hafa kosa dia kadobo ( condensateur ) .
(src)="8.2"> Hafanaina ny ilany , ilay ilany mafana .
(trg)="8"> 2006 ஆம் வர டத்த ன் ச றப்ப என்னவ ன்ற ல் இக்க லத்த ல் கணக்க ட ம் வ ல கள் ம கவ ம் எள த க ம ற வ ட்டன . ஸ்ட ன்ப ர்ட ல் உள்ள
(src)="9"> Mietona ny " ammoniaque " ary mifampifanizina ny andaniny .
(trg)="9"> ப த க ச ஸ்த ர ப ர வ ன க் க ண்ட த ரவ யங்கள ன் வ கத்த கணக்க ட்ட
(src)="10"> Avela hangatsiaka amin 'ny mari-pana tsotra , avy eo , mandritra ny fientonan 'ny ammoniaque sy ny fifangaroany amin 'ny rano amin 'ilay ilany nafana teo aloha iny , manome vokatra mampangatsiaka tena mahery ilay izy .
(trg)="10"> அம்ம ன ய வ ன் உற அளவ கணக்க பட்ட யல ல் தவற உள்ளத என்ற கண்ட ப ட க்க பட்டத . ந ங்கள் நச்ச ப ர ளற்ற உற க ள ர ட ய கண்ட ப ட த்த ள்ள ம் . அவ க ற ந்த அழ த்த அளவ ல் ச யல் படக்க ட யவ . ஆங்க ல ய க ழ வ டம ர ந்த இவ வ ங்க பட்டத .
(src)="11"> Hevitra tena tsara izay tsy nandeha akory : nipoaka mihitsy ary .
(trg)="11"> அங்க ள்ள ந ற ய ச ன்ற ர்கள க் க ண்ட
(src)="12"> Ahazoana tsindrin-drivotra mahery ny ammoniaque
(trg)="12"> ப ர ட்டன ல் ப ர ம் வரவ ற்ப ன ப ற்ற ,
(src)="13.1"> rehefa hafanaina tsara .
(src)="13.2"> Nahatratra 400psi izany .
(src)="13.3"> Ny ammoniaque dia poizina .
(trg)="13"> ந ங்கள் ஒர ம த ர ய ன தய ர த்த , வ ற்ற கண்ட ம் . ம க க ற ந்த அழ த்தத்த க ண்ட ம் , நச்ச ப ர ளற்ற உற க ள ர ட ன கண்ட ப ட த்த ம் .
(src)="15"> Saingy lazaiko hatrany fa hevitra mahaliana ilay izy .
(trg)="14"> அத எப்பட வ ல ச ய்க றத என்பதன ப ர்ப்ப ம்
(src)="16"> Tamin 'ny taona 2006 , afaka miroso amin 'izay ny andrana vokatrin 'ny fandrosoan 'ny haikajy .
(trg)="15"> அட ப்ப ன எட த்த க ள்ள ங்கள் உலகத்த ல் உள்ள அன த்த மக்கள டம ம் அட ப்ப உள்ளத
(src)="17.1"> Nasaina nandray anjara ny sampana thermodynamique rehetra tao Stanford .
(src)="17.2"> Niasa be momban 'ny " dynamique des fluides " tamin 'ny solosaina izahay .
(trg)="16"> ஒட்டக ச ந யகவ அல்லத வ றக க இர ந்த ல , ச டக வதற்க 30 ந ம டங்கள் ஆக ன்றத , ஆன ல் க ள ரட வதற்க ஒர மண ந ரம் ப ட க்க ம் . இத ஒர ப த்த ரத்த ல் ப டவ ம்
(src)="18"> Voaporofonay fa ny ankamaroan 'ny teknika fampangatsiahana ny ammoniaque dia diso .
(trg)="17"> 24 மண ந ரத்த ல் க ள ரட ந்த வ ட ம் .
(src)="19.1"> Nahita singa fampangatsihana tsy poiziny izahay ka afaka miasa amin 'ny tsindrin-drivotra ambany .
(src)="19.2"> Niantso ekipa avy any Englandy izahay --
(trg)="18.1"> அத இப்பட த ன் இர க்க ம் , இத ஐந்த வத ம த ர ய , இன்ன ம் ச ல வ ல ப ட கள் உள்ளன .
(trg)="18.2"> 8 பவ ண்ட கள் எட க ண்டத . எப்பட இயங்க ம் என்பத ப ர்ப்ப ம் . இத 15 ல ட்டர் ப த்த ரத்த ல் ப டவ ம்
(src)="20"> Tany tsinona no ahitana olona mahay io resaka fampangatsiahana io -- ary nanamboatra toera fanaovana andrana izahay ary nanaporofo fa azo atao ny manamboatra vata fampatsiahana tsy misy poizina amin 'ny tsindry ambany .
(trg)="19"> உற ந ல ய ன் அளவ எட்ட வ ட ம் அளவ ற்க க ள ர்ந்த வ ட ம் . உற ந ல ய ன் அளவ ற்க ம ன்ற ட க்ரீ அத கம க , இவ அன த்த ம் 24 மண ந ரத்த ல் , 30 ட க்ரீ ச ல்சய ஸ் க ண்ட ச ற்ற ப றத்த ல் . இவ ம கவ ம் க ற ந்த வ ல . ந ற ய அளவ ல் தய ர ப்பதன் ம லம் இவற்ற ன் வ ல 25 ட லர க இர க்க ம் ( அத வத இந்த ய ர ப ய ன் மத ப்ப ல் 1250 ர ப ய் . )
(src)="21"> Toy izao ny fiasany .
(trg)="20"> க ற ந்த அளவ ல் தய ர ப்பதன் ம லம் இவற்ற ன் வ ல 40 ட லர க இர க்க ம் ( அத வத இந்த ய ர ப ய ன் மத ப்ப ல் 2000 ர ப ய் . )
(src)="22.1"> Apetraka eo amin 'ny afo ketrika .
(src)="22.2"> Ny ankamaroan 'ny olona izao dia mampiasa afo fahandroana ,
(trg)="21"> இதன் ம லம் க ள ர ட்ட ம் மற்ற ம் பதப்பட த்த ம் வசத அன வர க்க ம் க ட க்க ம் பட ச ய்யல ம் .
(src)="23"> na avy amin 'ny tain-drameva na kitay io .
(trg)="22"> ம க்க நன்ற .
(src)="24"> Avela hafana mandritra ny 30 minitra ka avela hangatsika adiny iray avy eo .
(trg)="23"> க தட்டல்
# mg/ted2020-70.xml.gz
# ta/ted2020-70.xml.gz
(src)="1.1"> Inty dia famelabelarana adin ’ ny roa izay nataoko ho an ’ ny mpianatra , nofintinina telo minitra eto .
(src)="1.2"> Ny tantara dia niantomboka tao anaty fiaramanidina , raha hamonjy ny TED aho ,
(trg)="1"> உண்ம ய ல் உயர்கல்ல ர ம ணவர்கள க்க ந ன் ந கழ்த்த ம் 2 மண த்த ய ல ச ற்ப ழ வ இத . இங்க 3 ந ம டங்கள க்க ள் ந கழ்த்தவ ள்ள ன் . இத ஒர ந ள் ந ன் வ ம னத்த ல் ட ட்ட க்க ப க ம் ப த த டங்க யத .
(src)="2"> fito taona lasa izay. nipetraka teo ankaikiko ,
(trg)="2"> 7 ஆண்ட கள க்க ம ன்ப . எனத இர க்க க்க அர க ல்
(src)="3"> Nisy mpianatra , vehivavy tanora iray , avy amina fianankaviana sahirana .
(trg)="3"> ஒர உயர்கல்ல ர ம ணவ , பத ன்ம வயத , அவள் ஏழ க ட ம்பத்த ச ர்ந்தவள் .
(src)="4.1"> Nanana finiavana ny hampivoatra ny fiainany izy , ary nametraka fanontaniana tsotra dia tsotra tamiko .
(src)="4.2"> Hoy izy , « Inona no mitondra ho amin ’ ny fahombiazana ?
(trg)="4"> அவள க்க வ ழ்க்க ய ல் ஏத வத ச த க்க வ ண்ட ய ர ந்தத , அவள் எள ம ய ன க ள்வ ஒன்ற என்ன டம் க ட்ட ள் . அவள் க ட்ட ள் , ” வ ற்ற க்க வழ வக ப்பத என்ன ? ” என்ற
(src)="5.1"> » .
(src)="5.2"> Tsy azoko ny aiko ,
(trg)="5"> ந ன் ம கவ ம் க ன க்க ற க ப்ப ன ன் ,
(src)="6"> satria tsy afaka nanome valiny tsara sy mahafa-po ho azy aho .
(trg)="6"> ஏன ன்ற ல் என்ன ல் நல்ல பத ல வழங்கம ட ய மல் ப ய்வ ட்டத .
(src)="7"> Koa nivoaka ny fiaramanidina aho ary namonjy ny TED .
(trg)="7"> ந ன் வ ம னத்த ல் இர ந்த இறங்க ட ட்க்க ப ன ன் .
(src)="8.1"> Tonga saina aho ...
(src)="8.2"> Odry ! hay marina moa izaho eto anivon 'ireoto olona maro izay azo lazaina fa tafita ato amin 'ity toerana ity !
(trg)="8"> அப்ப த ய ச த்த ன் , ஜ ஸ் , ந ன் வ ற்ற ய ளர்கள் க ட ய ர க்க ம் இடத்த க்க நட வ ல் அல்லவ இர க்க ற ன் .
(src)="9"> Ka maninona moa raha mba manontany azy ireo ny anton 'ny nitondra azy ireo tamin 'ny fahombiazana , mba ahafahako mampita izany amin 'ny ankizy ?
(trg)="9"> அவர்கள் வ ற்ற ப ற உதவ யத எத என்ற அவர்கள டம் க ட்ட ஏன் அந்த ச ற வர்கள க்க ச ல்லக ட த ?
(src)="10"> Indro mifanatrika indray isika , 7 taona aty aoriana izay nahafahako nanatanteraka fanadihadihana miisa 500 , ka afahako hilaza amin 'izay ireo fepetra tena mitondra ho amin 'ny fahombiazana ary mety hampietana anareo mpikambana ao amin 'ny TED .
(trg)="10"> ஆகவ ந ங்கள் இங்க , ஏழ ஆண்ட கள் , 500 ந ர்க ணல்கள க்க ப றக , வ ற்ற க்க வழ யம ப்பன எவ என ந ன் உங்கள க்க ச ல்ல வத ட எத ட ட் ஜ ச ர்ந்தவர்கள ஒர ங்க ண க்க றத என்பத ய ம் ச ல்க ற ன் .
(src)="11"> Ny voalohany amin ’ izy rehetra dia ny fahafinaretana
(trg)="11"> ம க ய ன ஆர்வம ம தல வத .
(src)="12"> Hoy Freeman Thomas : “ izaho dia natosiky ny fahafinaretana ”
(trg)="12"> ப ர ம ன் த மஸ் ச ல்வ ர் , ” ந ன் எனத ம க ந்த ஆர்வத்த ன ல ய உந்தப்பட்ட ள்ள ன் ” .
(src)="13"> reo mpikambana ao amin ’ ny TED dia nanantanteraka ampitiavana , fa tsy noho ny vola tsy akory .
(trg)="13"> ட ட் ஜ ச ர்ந்தவர்கள ம் ஆர்வத்த ன ல ய வ ல ச ய்க ற ர்கள் , அவர்கள் பணத்த க்க க ச ய்யவ ல்ல .
(src)="14"> Carol Coletta nilaza hoe : “ Mandoa vola amin ’ ny olona aho mba hanantanteraka izay ataoko ” .
(trg)="14"> கர ல் க ல ட் ச ல்வ ர் , ” ந ன் ச ய்ய ம் வ ல ய ய ர வத ச ய்த தர வத ய ன் அவர்கள க்க பணக்க ட ப்பனவ ச ய்யத்தய ர் . ”
(src)="15"> Ary ny tena mahaliana indrindra dia : raha manao zavatra am-pitiavana ianao dia manaraka ho azy ny vola .
(trg)="15"> ச வ ரச யம ன வ டயம் என்னவ ன்ற ல் , நீங்கள் வ ர ப்பத்த டன் வ ல ச ய்வீர்கள ன ல் , பணம் எவ்வக ய ல ன ம் வந்த ச ர ம் .
(src)="16.1"> Miasà !
(src)="16.2"> Hoy i Rupert Murdoch tamiko , " Fikelezan 'aina no tena izy .
(trg)="16"> உழ ப்ப ! ர பட் ம ர்ட ச் எனக்க ச ன்ன ர் , ” இங்க எல்ல ம கட ன உழ ப்ப த ன் .
(src)="17.1"> Tsy misy zavatra mora izany .
(src)="17.2"> Nefa tena mahita fahafinaretana ihany koa aho . "
(trg)="17"> ச லபம க எத வ ம் வர த . ஆன ல் இத ல் ந ன் க ள க யட க ற ன் . ”
(src)="18.1"> Fahafinaretana hoy izy ?
(src)="18.2"> I Rupert ve no nilaza izany ?
(trg)="18"> அவர் க ள க எனற ச ன்ன ர் ? ர பட் ?
(src)="19.1"> Eny !
(src)="19.2"> Sady miasa no mahita fahafinaretana ny mpikambana ao amin 'ny TED .
(src)="19.3"> Ary tena miasa mafy izy ireo .
(trg)="19"> ஆம் ! ட ட் ஜ ச ர்ந்தவர்கள் கட னம க உழ க்க ற ர்கள் அத ட வ ல ய ல் க ள க ய ம் க ள்க ற ர்கள் .
(src)="20"> Azoko ihany tamin 'ny farany fa tsy ny asa no mangeja azy ireo , fa ny fahitana fahafinaretana .
(trg)="20"> அவர்கள் வ ல க்க அட ம ய னவர்கள் அல்ல . வ ல ய ல் ஆர்வம ள்ளவர்கள் என ந ன் அன ம ன த்த ன் .
(src)="21.1"> Mahiratra !
(src)="21.2"> Hoy izy i Alex Garden : « Mba hahombiazana dia mifantoha amina zavatra iray
(trg)="21"> நல்லத ! அல க்ஸ் க ர்டன் ச ல்வ ர் , ” வ ற்ற ய ளர் ஆக உங்கள ஏத வத ஒன்ற ன ல் ஈட பட த்த ங்கள்
(src)="22.1"> ary ataovy izay hampahiratra anao amin ’ io sehatra io . »
(src)="22.2"> Tsy misy fahagagana ; fa fihezahana , fihezahana , fihezahana hatrany .
(trg)="22"> அத ல் நல்ல த ர்ச்ச ய ப் ப ற ங்கள் ” . அங்க ஒர ம யம ம் இல்ல , த வ ய னத பய ற்ச , பய ற்ச , பய ற்ச .
(src)="23"> Ary mila mifantoka ihany koa .
(trg)="23"> மனஒர ம ப்ப ட ! . ந ர்மன் ய வ ஸன் அப்பட த்த ன் எனக்க ச ன்ன ர் ,
(src)="24"> Hoy i Norman Jewison tamiko : « Amiko ilay izy dia miankina amin ’ ny fahaizanao mifantoka amina zavatra iray »
(trg)="24"> ” நீங்கள் ஒர வ டயத்த ல் கவனம ட ப்பத ச ய்யவ ண்ட யத என ந ன் ந ன க்க ற ன் . ”
(src)="25.1"> Ary fikirizana !
(src)="25.2"> Hoy i David Gallo , « Mikiriza ianareo »
(trg)="25"> தள்ள ! ட வ ட் க ல்ல ச ல்வ ர் , ” உங்கள தள்ள ங்கள் .
(src)="26"> Na ara-batana , na ara-tsaina dia tokony hiezaka sy hikiry hatrany ianareo !
(trg)="26"> நீங்கள் உங்கள உடல்ரீத ய க , மனரீத ய க தள்ள வ ண்ட ம் . ”
(src)="27"> Aza menamenatra , tohero koa ny fisalalasalana misy ao aminareo .
(trg)="27"> உங்கள பயந்த ச ப வம் மற்ற ம் ச ய-சந்த கங்கள ல் இர ந்த தள்ள ங்கள் .
(src)="28"> Goldie Hawn dia niteny hoe : “ Izaho dia tsy mba natoky tena firy .
(trg)="28"> க ல்டீ கவன் ச ல்வ ர் , ” எனக்க எப்பவ ம ச ய சந்த கம் இர ந்தத .
(src)="29"> Sady tsy dia nahomby tsara aho no tsy dia natsilo saina tsara .
(trg)="29"> ந ன் ப த ம ன அளவ நல்ல ய ல்ல , ந ன் ப த ம ன அளவ த றம ய கவ ல்ல .
(src)="30"> Tsy nihevitra mihitsy aho hoe hahavita inona . ”
(trg)="30"> ந ன் இத ச ய்த ர ப்ப ன் என்ற ந ன க்கவ ல்ல . ”
(src)="31"> Eny e , tsy moramora ange zany mamporisika ny tena izany e ! ! ary izany indrindra no antony mampisy ny reny .
(trg)="31"> இத ப ல் உங்கள எப்ப த ம் தள்ள வத ம் இலக வ னத அல்ல , அத த ன் அவர்கள் அம்ம வ கண்ட ப ட த்த ள்ள ர்கள் .
(src)="32"> LOL Frank Gehry -- Hoy I Frank Gehry tamiko , “ Ny reniko no namporisika ahy . ”
(trg)="32"> ( ச ர ப்ப ) ” என் அம்ம என்ன தள்ள ன ர் . ” என்ற ப ர ங் க க ர எனக்க ச ன்ன ர் .
(src)="33.1"> Ny fanampiana !
(src)="33.2"> Hoy i Sherwin Nuland tamiko hoe : « Voninahitra ho ahy ny manampy amin ’ ny maha dokotera ahy »
(trg)="33"> ச வ ! ச ர்வ ன் ந லண்ட் ச ல்வ ர் , ” வ த்த யர க ச வ ய ற்ற வத என்பத ஒர வரப்ப ரச தம் . ”
(src)="34"> Mazava ho azy , maro ny ankizy milaza amiko hoe any aoriana any , te hanam-bola be izy ireo .
(trg)="34"> தற்ப த அன க ச ற வர்கள் த ம் க ட ஸ்வரர்கள க வ ண்ட ம் என என்ன டம் ச ல்க ற ர்கள் .
(src)="35"> Ary ny zavatra voalohany avaliko azy ireo dia : « Eny , tsy tokony ny tenanareo aloha no karakarainareo ; fa tokony hitondra zavatra manan-danja ho an ’ ny hafa hanampiana azy aloha ianareo .
(trg)="35"> ந ன் அவர்கள டம் ம தல வத க ச ல்ல ம் வ டயம் , ” சர , நல்லத நீங்கள் உங்கள க்க க ச வ ச ய்யம ட ய த , நீங்கள் மற்றவர்கள க்க ச வ ய ற்ற வத ன ல் ஏத வத ப ற மத ய வழங்கவ ண்ட ம் .
(src)="36"> Toy izany no maha mpanakarena ny olona . »
(trg)="36"> ஏன ன்ற ல் உண்ம ய ல் ச ல்வந்தர்கள் அப்பட த்த ன் உர வ ன ர்கள் . ”
(src)="37"> Ny Hevitra ! i Bill Gates izay mpikambana ato amin ’ ny TED dia nanambara hoe : « manana hevitra aho ,
(trg)="37"> எண்ணங்கள் . ட ட் இல் உள்ளவர் ப ல் க ட்ஸ் ச ல்வ ர் , ” எனக்க ஒர எண்ணம் இர ந்தத .
(src)="38"> ‘ ndeha hanorina ny orinasa voalohany mamokatra “ logiciel ” ho an ’ ireo solon-tsaina aho » .
(trg)="38"> ம தல வத ம க்ர -கணண ம ன்ப ர ள் ந ற வனத்த ந ற வ வத . ”
(src)="39"> Afaka milaza aminareo aho fa hevitra tsara tokoa izany .
(trg)="39"> ந ன் ச ல்வ ன் அத ஒர அழக ன நல்ல எண்ணம் .
(src)="40"> Ary tsy misy fahagagana ny amin ’ ny fanantaterahana izany , ny fanaovana zavatra tsotra ihany no vaha-olana .
(trg)="40"> பட ப்ப ற்றல ன ல் எண்ணங்கள உர வ க்க வத ல் எந்த ம யம ம ல்ல , இத ச ல ச ன்ன வ டயங்கள ச் ச ய்வத மட்ட ம .
(src)="41"> Ary efa maro ireo porofo efa voalazako .
(trg)="41"> இத ந ற ய ச ன்ற கள த் தர க ற ன் .
(src)="42"> Ary farany , manana FAHARETANA !
(trg)="42"> வ ட ம யற்ச . ஜ ற ஸ் ச ல்வ ர் ,
(src)="43"> Hoy i Joe Kraus , « Ny faharetana no antony voalohany iankinanan ’ ny fahombiazana .
(trg)="43"> ” எங்களத வ ற்ற க்க வ ட ம யற்ச ய ம தல வத க ரணம் . ” என்ற
(src)="44.1"> » Tsy maintsy manana faharetana isika na dia ao anatin ’ ny faharesena tanteraka aza . .
(src)="44.2"> Tsy maintsy manana faharetana isika na dia tafiditra anaty K.I.Z.O aza
(trg)="44"> த ல்வ ய ர ந்த வ ட ம யற்ச ய ன ல் மீளவ ண்ட ம் . ச .ஆர் .ஏ .ப இல ர ந்த வ ட ம யற்ச ய ன ல் மீளவ ண்ட ம் .
(src)="45"> izany hoe : voa -Kiana , voa-Ilika , voa-Zimba , Voa-Ory . »
(trg)="45"> அத கர த வத என்ன வ ன ல் ” க ற்றச்ச ட்ட , மற க்கப்படல் , அலட்ச யப்பட த்தல் மற்ற ம் அழ த்தம் . ”
(src)="46"> LOL Koa araka izany , ny valiny lehibe ho an ’ io fanontaniana io dia tsotra ihany : Mandoava 4,000 $ ( vidim-pidirana ) ary tongava aty amin ’ i TED .
(trg)="46"> ( ச ர ப்ப ) ஆகவ , அந்த ப ர ய க ள்வ க்க ன வ ட இலக வ னத : 4000 ட லர க் க ட த்த ட ட்ட க்க வ ர ங்கள் .
(src)="47"> Na raha tsy mety izany dia ampiharo ireo zavatra valo ireo -- ary matokisa ahy , ireo zavatra valo ireo no mitondra ho amin ’ ny fahombiazana .
(trg)="47"> அல்லத அப்பட ம ட ய வ ட்ட ல் , இந்த எட்ட வ டயங்கள ய ம் ச ய்ய ங்கள் -- என்ன நம்ப ங்கள் , இந்த ப ர ய எட்ட வ டயங்கள ம் வ ற்ற க்க வழ வக க்க ம் .
(src)="48"> Misaotra ny mpikambana ao amin ’ ny TED aho ho an ’ ireo fanadihadihana rehetra natao .
(trg)="48"> ட ட்ட ச் ச ர்ந்தவர்கள ! உங்களத ந ர்க ணல்கள க்க நன்ற