# lv/ted2020-1.xml.gz
# pt/ted2020-1.xml.gz


(src)="1"> Milzīgs paldies , Kris .
(trg)="1"> Muito obrigado , Chris .

(src)="2"> Man patiešām ir liels gods par iespēju kāpt uz šīs skatuves jau otro reizi ; esmu ārkārtīgi pateicīgs .
(trg)="2.1"> É realmente uma grande honra ter a oportunidade de pisar este palco pela segunda vez .
(trg)="2.2"> Estou muito agradecido .

(src)="3"> Esmu sajūsmā par šo konferenci un vēlos jums visiem pateikties par daudzām jaukajām atsauksmēm par manu aizvakardienas runu .
(trg)="3"> Fiquei muito impressionado com esta conferência e quero agradecer a todos os imensos comentários simpáticos sobre o que eu tinha a dizer naquela noite .

(src)="4"> Un es to saku no sirds , daļēji jo – ( Notēlots šņuksts ) – man tas ir vajadzīgs .
(trg)="4"> Digo-o sinceramente , em parte , porque ... preciso mesmo disso .

(src)="5"> ( Smiekli ) Iztēlojieties sevi manā vietā .
(trg)="5"> ( Risos ) Coloquem-se no meu lugar !

(src)="6"> ( Smiekli ) Es astoņus gadus lidoju viceprezidenta lidmašīnā .
(trg)="6"> ( Risos ) Voei na Força Aérea Dois durante oito anos .

(src)="7"> ( Smiekli ) Tagad man ir jānovelk apavi , pirms tieku ielaists lidmašīnā !
(trg)="7"> ( Risos ) Agora tenho que tirar os sapatos ou as botas para entrar num avião !

(src)="8"> ( Smiekli ) ( Aplausi ) Izstāstīšu vienu īsu stāstiņu , lai jums rastos priekšstats par to , kā man gājis .
(trg)="8"> ( Risos ) ( Aplausos ) Vou contar-vos uma pequena história para ilustrar como tem sido a minha vida .

(src)="9"> ( Smiekli ) Tas ir patiess stāsts , katrs tā sīkums .
(trg)="9"> É uma história verdadeira , cada pedaço desta história .

(src)="10"> Neilgi pēc tam , kad ar Tiperu pametām – ( Notēlots šņuksts ) Balto Namu – ( Smiekli ) mēs braucām no mūsu mājām Nešvilā uz savu nelielo saimniecību 80 kilometrus uz austrumiem no Nešvilas .
(trg)="10.1"> Logo a seguir de a Tipper e eu deixarmos a Casa Branca ...
(trg)="10.2"> ( Risos ) ... íamos da nossa casa em Nashville para uma pequena quinta que temos a 80 quilómetros a leste de Nashville

(src)="11"> Mums pašiem bija jāstūrē .
(trg)="11"> — sem motorista ...

(src)="12"> ( Smiekli ) Saprotu , ka jums tas izklausās nenozīmīgi , bet – ( Smiekli ) es ieskatījos atpakaļskata spogulī un pēkšņi aptvēru :
(trg)="12.1"> ( Risos ) Eu sei que vos parece uma coisa sem importância , mas ...
(trg)="12.2"> ( Risos ) Olhei pelo retrovisor e , de repente , percebi .

(src)="13"> Aiz mums nebrauc eskorts .
(trg)="13"> Não havia um cortejo motorizado atrás de nós .

(src)="14"> ( Smiekli ) Esat dzirdējuši par fantoma locekļu sāpēm ?
(trg)="14"> ( Risos ) Já ouviram falar da dor do membro amputado ?

(src)="15"> ( Smiekli ) Mēs braucām iznomātā < i > Ford Taurus < / i > .
(trg)="15"> ( Risos ) Estávamos num Ford Taurus alugado .

(src)="16"> ( Smiekli ) Bija pusdienlaiks un mēs sākām meklēt kādu vietu , kur paēst .
(trg)="16"> ( Risos ) Eram horas de jantar e começámos a procurar um lugar para comer .

(src)="17"> Braucām pa I-40 .
(trg)="17"> Estávamos na I-40 .

(src)="18"> Nogriezāmies 238 . izejā uz Lebanonu , Tenesijas pavalstī .
(trg)="18"> Chegámos à saída 238 , Lebanon , Tennessee .

(src)="19"> Nogriezāmies , atradām restorānu „ < i > Shoney ’ s < / i > ” .
(trg)="19"> Saímos da I-40 e começámos a procurar ... encontrámos um restaurante Shoney 's .

(src)="20"> Tiem , kas nezina , tā ir lētu ģimenes restorānu ķēde .
(trg)="20"> — uma rede de restaurantes familiares económicos , para quem não conhece .

(src)="21"> Mēs iegājām iekšā , apsēdāmies pie galdiņa , un pie mums pienāca viesmīle , sataisīja lielu kņadu ap Tiperu .
(trg)="21"> Entrámos , sentámo-nos numa mesa e veio uma empregada , que ficou encantada quando viu Tipper .

(src)="22.1"> ( Smiekli ) Viņa pieņēma pasūtījumu un devās pie blakus esošā galdiņa sēdošā pāra .
(src)="22.2"> Viņa tik ļoti pieklusināja balsi , ka man bija ļoti jāpiepūlas , lai sadzirdētu , ko viņa saka .
(trg)="22.1"> ( Risos ) Ela anotou o nosso pedido e foi atender um casal numa mesa próxima .
(trg)="22.2"> Baixou tanto a voz que tive de fazer um grande esforço para perceber o que ela disse :

(src)="23"> Un viņa sacīja : „ Jā , tas ir bijušais viceprezidents Als Gors ar sievu Tiperu . ”
(trg)="23"> " Sim , é o ex-vice-presidente Al Gore e a sua esposa Tipper " .

(src)="24"> Un vīrs atbildēja : „ Tad nu gan tālu viņš ticis , ko ?
(trg)="24"> E o homem disse : " Ele deu um grande tombo na vida , não foi ? "

(src)="25"> ( Smiekli ) ( Aplausi ) Ir bijušas vairākas šādas atklāsmes .
(trg)="25"> ( Risos ) Tenho tido uma série de epifanias destas .

(src)="26"> ( Smiekli ) Jau nākamajā dienā , turpinot šo viscaur patieso stāstu , es ar G-V lidmašīnu devos uz Āfriku , lai sniegtu runu Nigērijā , Lagosā , par enerģijas tēmu .
(trg)="26"> No dia seguinte , continuando uma história realmente verdadeira , entrei num G-5 para África para fazer uma palestra na Nigéria , na cidade de Lagos , sobre o tema da energia .

(src)="27"> Un savu runu es sāku ar šo stāstu , kas bija noticis iepriekšējā dienā Nešvilā .
(trg)="27"> E comecei a palestra por contar a história do que tinha acontecido no dia anterior em Nashville .

(src)="28.1"> Un es to izstāstīju apmēram tāpat kā nupat jums .
(src)="28.2"> Mēs ar Tiperu braucām pie stūres , „ < i > Shoney 's < / i > ” , lētu ģimenes restorānu ķēde , ko teica vīrietis – viņi smējās .
(trg)="28.1"> Contei-lhes praticamente a mesma história que acabei de vos contar .
(trg)="28.2"> Nós no carro a conduzir , o Shoney 's , a rede de restaurantes económicos , o que o homem disse — e eles riram-se .

(src)="29"> Norunājis savu runu , devos atpakaļ uz lidostu , lai lidotu mājup .
(trg)="29"> Fiz a palestra , voltei para o aeroporto para apanhar o avião para casa .

(src)="30"> Lidmašīnā es aizmigu , līdz nakts vidū mēs nolaidāmies Azoru salās pēc degvielas .
(trg)="30"> Adormeci no avião até que , a meio da noite , aterrámos nos Açores para reabastecer .

(src)="31.1"> Es pamodos , viņi atvēra durvis , es izkāpu ārā ieelpot svaigu gaisu .
(src)="31.2"> Es pacēlu acis un redzēju , ka pa skrejceļu šurp skrien kāds vīrs .
(trg)="31"> Acordei , abriram a porta , saí para apanhar um pouco de ar fresco , e , de repente , vi um homem a correr na pista .

(src)="32.1"> Viņš vicināja papīra lapiņu un kliedza . „ Piezvaniet uz Vašingtonu !
(src)="32.2"> Piezvaniet uz Vašingtonu ! ”
(trg)="32.1"> Agitava um pedaço de papel e gritava : " Telefone para Washington !
(trg)="32.2"> Telefone para Washington ! "

(src)="33"> Un es pie sevis nodomāju , nakts vidū , Atlantijas okeāna vidū : „ Nu kas tad varētu būt noticis Vašingtonā ? ”
(trg)="33.1"> E pensei , a meio da noite , aqui no meio do Atlântico , o que poderia estar a acontecer em Washington ?
(trg)="33.2"> Lembrei-me de um bom punhado de coisas .

(src)="34"> Tad atcerējos , ka tas varēja būt šis tas .
(trg)="34"> ( Risos )

(src)="35.1"> ( Smiekli ) Taču izrādījās , ka mani darbinieki bija ārkārtīgi satraukušies , jo kāda no ziņu aģentūrām Nigērijā jau bija uzrakstījusi rakstu par manu runu .
(src)="35.2"> Un tas bija nodrukāts visās pilsētās visās Amerikas Savienotajās Valstīs .
(trg)="35.1"> Mas não era nada disso .
(trg)="35.2"> A minha equipa estava muito preocupada porque uma agência nigeriana já tinha publicado a notícia do meu discurso .
(trg)="35.3"> E já estava impressa em cidades por todos os Estados Unidos da América .

(src)="36"> Tas bija nodrukāts pat Monterrejā .
(trg)="36"> Já estava impressa em Monterey , eu verifiquei .

(src)="37.1"> ( Smiekli ) Un šis raksts sākās tā : „ Bijušais viceprezidents Els Gors vakar Nigērijā paziņoja : „ Mēs ar sievu Tiperu atvērām lētu ģimenes restorānu ” – ( Smiekli ) ar nosaukumu „ < i > Shoney 's < / i > ” un paši tur strādāsim . ” ”
(src)="37.2"> ( Smiekli ) Pirms vēl paguvu izkāpt uz ASV zemes , Deivids Letermans un Džejs Leno jau bija ķērušies pie darba . – viens no viņiem attēloja mani lielā , baltā pavāra cepurē , bet Tipera teica : „ Vēl vienu burgeru un frī kartupeļus ! ”
(trg)="37.1"> A notícia começava assim " O ex-vice-presidente Al Gore anunciou ontem na Nigéria : " ' Eu e a minha esposa Tipper abrimos um restaurante familiar económico ...
(trg)="37.2"> ( Risos ) " ' ... chamado Shoney 's , e estamos nós próprios a geri-lo ' " .
(trg)="37.3"> ( Risos ) Antes de chegar a solo americano David Letterman e Jay Leno já tinham iniciado a brincadeira .
(trg)="37.4"> Um deles colocou-me um enorme chapéu branco de cozinheiro , enquanto Tipper dizia : " Mais um hambúrguer com batatas fritas ! "

(src)="38"> ( Smiekli ) Pēc trim dienām es saņēmu jauku , garu , ar roku rakstītu vēstuli no sava drauga , partnera un kolēģa Bila Klintona , kurā bija rakstīts : „ Apsveicu ar jauno restorānu , El ! ”
(trg)="38"> Três dias depois , recebi uma deliciosa carta de um meu amigo , companheiro e colega Bill Clinton , dizendo : " Parabéns pelo novo restaurante , Al ! "

(src)="39"> ( Smiekli ) Mēs ar prieku sveicam viens otra dzīves panākumus .
(trg)="39"> ( Risos ) Gostamos de festejar os êxitos um do outro .

(src)="40"> ( Smiekli ) Es grasījos runāt par informācijas ekoloģiju .
(trg)="40"> ( Risos ) Eu ia falar sobre a ecologia da informação .

(src)="41"> Bet es nolēmu , tā kā esmu iecerējis atgriešanos TED padarīt par mūža ieradumu , nolēmu , ka varbūt par to runāšu kādu citu reizi .
(trg)="41"> Mas , como estou a planear fazer das palestras no TED um hábito para a vida , pensei que talvez pudesse falar sobre isso numa outra ocasião .

(src)="42"> ( Aplausi ) Kriss Andersons : Norunāts !
(trg)="42"> ( Aplausos ) Chris Anderson : Combinado !

(src)="43.1"> ( Aplausi ) Els Gors : Es vēlos pievērsties tam , par ko daudzi no jums lūdza mani izteikties plašāk .
(src)="43.2"> Ko jūs paši varētu darīt klimata krīzes sakarā ?
(trg)="43.1"> Al Gore : Gostaria de me concentrar no que muitos de vocês disseram que gostariam que eu explicasse .
(trg)="43.2"> O que podemos fazer em relação à crise climática ?

(src)="44"> Es gribētu sākt ar pāris ... parādīšu dažus jaunus attēlus un pieminēšu tikai kādus četrus vai piecus kopsavilkuma slaidus .
(trg)="44.1"> Quero começar com algumas ...
(trg)="44.2"> Vou mostrar-vos algumas novas imagens e recapitular só quatro ou cinco .

(src)="45"> Par slaidrādi runājot .
(trg)="45"> São estes os diapositivos .

(src)="46"> Es to atjauninu katru reizi , kad rādu .
(trg)="46"> Atualizo-os antes de cada sessão .

(src)="47"> Es pievienoju jaunus attēlus , jo katru reizi par to runājot es uzzinu ko jaunu .
(trg)="47"> E coloco novas imagens porque assim aprendo mais de cada vez que a faço .

(src)="48"> Tas ir līdzīgi jūras bangām , ja ?
(trg)="48"> É como apanhar conchas na praia .

(src)="49"> Ikreiz , kad uznāk paisums un bēgums , krastā izskalo arvien jaunus gliemežvākus .
(trg)="49"> Sempre que a maré sobe e desce , encontramos mais conchas .

(src)="50"> Nupat pēdējās divās dienās mums ir jauni janvāra temperatūras rekordi .
(trg)="50"> Só nos últimos dois dias , tivemos novos recordes de temperatura em janeiro .

(src)="51"> Tas attiecas tikai uz ASV .
(trg)="51"> Isto é válido só para os EUA .

(src)="52"> Vēsturiski vidējā temperatūra janvārī ir -1 * C. Šomēnes tā bija 4 * C.
(trg)="52"> A média histórica para janeiro é de -0,6 º C. No mês passado foi de 4,2 º C.

(src)="53.1"> Es zinu , ka gaidījāt jaunas sliktas ziņas par vidi .
(src)="53.2"> Es jokoju .
(trg)="53"> Sei que querem mais más notícias sobre o meio ambiente — estou a brincar — mas estes são os diapositivos de revisão

(src)="54"> Bet šie ir kopsavilkuma slaidi , un pēc tiem es pievērsīšos jaunajam materiālam
(trg)="54"> e vou mostrar-vos novos materiais sobre o que vocês podem fazer .

(src)="55.1"> par to , ko jūs varat darīt .
(src)="55.2"> Taču par šiem dažiem es vēlētos parunāt vairāk .
(trg)="55"> Mas quero trabalhar sobre alguns destes .

(src)="56"> Pirmkārt , paredzams , ka tādi būs rādītāji , ja ASV piedalīsies globālajā sasilšanā , tāpat kā līdz šim .
(trg)="56"> Antes de mais , esta era a projeção da contribuição dos EUA para o aquecimento global , com os negócios como sempre .

(src)="57"> Gala patērētāja elektrības un visas enerģijas efektivitāte ir viegli sasniedzamais mērķis .
(trg)="57"> A eficiência no uso final da eletricidade e de todas as formas de energia é a mais baixa .

(src)="58"> Efektivitāte un dabas aizsardzība : tā nav maksa , tā ir peļņas guvums .
(trg)="58"> A eficiência e a conservação : não é um custo , é um benefício .

(src)="59"> Šis uzraksts ir aplams .
(trg)="59"> O sinal está errado .

(src)="60"> Tas nav negatīvs , tas ir pozitīvs !
(trg)="60"> Não é negativo , é positivo .

(src)="61"> Šie kapitālieguldījumi paši sevi atpelnī .
(trg)="61"> Estes são investimentos que se pagam a si próprios .

(src)="62"> Taču tie arī ārkārtīgi efektīvi izdara labojumus mūsu ceļā .
(trg)="62"> Mas também são muito eficazes em nos desviarem do caminho .

(src)="63"> Vieglās un kravas automašīnas – es par tām jau runāju slaidrādē , taču te gribu šo jautājumu aplūkot perspektīvā .
(trg)="63"> Carros e camiões — falei sobre isso na apresentação , mas quero colocá-lo em perspetiva .

(src)="64"> Tas ir viegli saskatāms mērķis , un tādam tam būtu jābūt , taču globālo sasilšanu veicinošo piesārņojumu lielākā mērā rada ēkas , nevis automašīnas un smagās automašīnas .
(trg)="64"> É um alvo fácil e visível de preocupação e é assim que deve ser , mas há mais poluição a causar aquecimento proveniente dos edifícios do que de carros e camiões .

(src)="65"> Vieglās un smagās automašīnas ir ļoti svarīgas , un mums attiecībā uz tām ir viszemākās prasības pasaulē ,
(trg)="65"> Os carros e camiões são muito importantes e nós temos os piores padrões do mundo .

(src)="66.1"> tāpēc mums tam noteikti jāpievēršas .
(src)="66.2"> Taču tā ir tikai daļa no grūtā uzdevuma .
(trg)="66.1"> Temos que tratar disso .
(trg)="66.2"> Mas esta é apenas uma parte do quebra-cabeças .

(src)="67"> Citu transporta veidu efektivitāte ir tikpat svarīga kā vieglo un smago automašīnu !
(trg)="67"> A eficiência de outros meios de transporte é tão importante como a dos carros e camiões .

(src)="68"> Atjaunīgās enerģijas avoti pie pašreizējā tehnoloģiskās efektivitātes līmeņa piedāvā ievērojamus uzlabojumus .
(trg)="68"> As energias renováveis , nos atuais níveis de eficiência tecnológica podem fazer a diferença .

(src)="69"> Un tas , ko dara Vinods , Džons Duers un daudzi no klātesošajiem – daudz cilvēku tajā ir tieši iesaistījušies – šie centieni nesīs augļus daudz ātrāk nekā redzams šī brīža prognozē .
(trg)="69"> Com Vinod , John Doerr e outros , muitos de vocês aqui , — há muitas pessoas diretamente envolvidas nisso — esta parcela vai crescer muito mais rapidamente do que as projeções preveem .

(src)="70"> Oglekļa piesaistīšana un sekvestrācija – to arī apzīmē ar „ CCS ” – – noteikti kļūs par tik labu risinājumu , kas ļaus mums droši turpināt izmantot degizrakteņus .
(trg)="70"> A Captura e Sequestro de Carbono — é o que significa CSC — está a tornar-se na derradeira aplicação que nos permitirá continuar a usar os combustíveis fósseis de uma forma segura .

(src)="71"> Vēl ne gluži .
(trg)="71"> Ainda não chegámos lá .

(src)="72.1"> Labi .
(src)="72.2"> Bet ko tad jūs varat darīt ?
(trg)="72.1"> OK .
(trg)="72.2"> O que podemos fazer ?

(src)="73"> Samaziniet izmešus savās mājās .
(trg)="73"> Reduzir as emissões nas nossas casas .

(src)="74"> Vairums no šīm izmaksām ir arī ienesīgas .
(trg)="74"> A maior parte destes investimentos também são rentáveis .

(src)="75"> Siltumizolācija , labāks dizains .
(trg)="75"> Isolamento , um melhor design ,

(src)="76"> Pērciet „ zaļo ” elektrību , ja tā ir pieejama .
(trg)="76"> comprar eletricidade verde onde se puder .

(src)="77"> Es jau minēju automašīnas – nopērciet hibrīdauto .
(trg)="77"> Eu falei de automóveis — comprem um híbrido .

(src)="78"> Brauciet ar metro .
(trg)="78"> Usem o comboio .

(src)="79"> Izdomājiet vēl kādas iespējas , kas ir vēl labākas .
(trg)="79"> Procurem outras opções que sejam melhores .

(src)="80"> Tas ir svarīgi .
(trg)="80"> Isso é importante .

(src)="81"> Esiet „ zaļš ” patērētājs .
(trg)="81"> Sejam consumidores verdes .

(src)="82"> Attiecībā uz visu , ko pērkat , jūs varat izvēlēties starp lietām , kas krasi ietekmē vai daudz mazākā mērā veicina globāko klimata krīzi .
(trg)="82"> Podem escolher , em tudo o que compram , entre coisas que têm um impacto forte ou um menor impacto na crise climática global .

(src)="83"> Apsveriet šādu iespēju : Pieņemiet lēmumu dzīvot dzīvi , kas ir neitrāla oglekļa izmešu ziņā .
(trg)="83.1"> Pensem nisto .
(trg)="83.2"> Tomem a decisão de viver uma vida neutra em carbono .

(src)="84"> Tos , kam labi padodas zīmološana , es ar prieku uzklausītu jūsu padomus un pieņemtu palīdzību par to , kā šo vēstījumu pateikt tā , lai tas uzrunātu vairumu cilvēku .
(trg)="84"> Gostaria que os que são bons em construir marcas me dessem o vosso conselho e ajuda para dizer isto de forma a abranger o maior número de pessoas .

(src)="85"> Tas ir vieglāk nekā domājat .
(trg)="85"> É mais fácil do que se possa imaginar .

(src)="86"> Tā nudien ir .
(trg)="86"> É verdade .

(src)="87"> Daudzi no klātesošajiem ir pieņēmuši šādu lēmumu un tas patiesi ir gaužām vienkārši .
(trg)="87"> Muitos de nós tomaram esta decisão e é realmente fácil

(src)="88"> Tas nozīmē samazināt savus oglekļa dioksīda izmešus ar dažādām sevis izdarītajām izvēlēm un tad ieguldīt kompensācijās par atlikušajām , ko neesat pilnībā samazinājuši .
(trg)="88"> reduzir a nossas emissões de dióxido de carbono nas várias escolhas que podem fazer , e depois comprar ou adquirir compensações para o restante que não conseguimos reduzir totalmente .

(src)="89"> Ko tas nozīmē , varat uzzināt climatecrisis.net .
(trg)="89"> Podem ver o que isso significa no climatecrisis.net .

(src)="90"> Tur jūs varat atrast oglekļa kalkulatoru .
(trg)="90"> Este " site " tem uma calculadora de carbono .

(src)="91"> < i > Participant Productions < / i > , man aktīvi iesaistoties , pieaicināja pasaulē vadošos programmētājus mesties iekšā šajā mistiskajā oglekļa aprēķināšanas zinātnē , lai izstrādātu patērētājam draudzīgu oglekļa kalkulatoru .
(trg)="91"> A Participant Productions reuniu os produtores mundiais de software — com o meu envolvimento ativo — nesta ciência misteriosa de calcular o carbono , para construir uma calculadora de carbono amiga do consumidor .

(src)="92"> Jūs varat ļoti precīzi aprēķināt , cik lieli ir jūsu CO2 izmeši , un tad jums tiks piedāvātas iespējas tos samazināt .
(trg)="92"> Podemos calcular de forma muito precisa quais são os valores das nossas emissões de CO2 e receber indicações e opções para as reduzir .

(src)="93"> Un līdz tam laikam , kad filma maijā nokļūs kinoteātros , programmai būs izstrādāta 2 . versija un mēs piedāvāsim atķeksējamas kompensāciju iepirkuma iespējas .
(trg)="93"> Quando o filme for lançado em maio , a calculadora será atualizada para a versão 2.0 e teremos um interface para compra de compensações .

(src)="94"> Nākamais , apsveriet padarīt savu biznesu neitrālu oglekļa izmešu ziņā .
(trg)="94.1"> Continuando .
(trg)="94.2"> Já pensaram em tornar o vosso negócio neutro em carbono ?

(src)="95"> Arī to daži no mums ir izdarījuši , un tas nav tik grūti , kā domājat .
(trg)="95"> De novo , alguns de nós já o fizeram e não foi tão difícil quanto julgam .

(src)="96"> Integrējiet klimata risinājumus visos savos jaunievedumos , vienalga vai esat no tehnoloģiju , izklaides , dizaina un arhitektūras sabiedrības .
(trg)="96"> Integrar soluções climáticas em todas as nossas inovações , quer pertençam à comunidade da tecnologia , do entretenimento , do design ou da arquitetura .

(src)="97"> Ieguldiet ilgtspējīgi .
(trg)="97"> Investir de forma sustentável .

(src)="98"> Madžora jau to pieminēja .
(trg)="98"> A Majora referiu-se a isto .

(src)="99"> Paklau , ja esat ieguldījuši naudu vadītājos , kam maksājat atkarībā no viņu ikgadējā snieguma , vairs nekad nesūkstieties par vadītāju iesniegtajiem ceturkšņu pārskatiem .
(trg)="99"> Se investiram dinheiro em administradores cuja compensação é feita com base no desempenho anual nunca mais reclamem quanto ao relatório trimestral do CEO .

(src)="100"> Laiks pierāda , ka cilvēki dara to , par ko viņiem maksā .
(trg)="100"> Com o decorrer do tempo , as pessoas fazem o que lhes pagam para fazer .