# lb/ted2020-1282.xml.gz
# mk/ted2020-1282.xml.gz
(src)="1"> Dir Dammen an dir Hären , kommt all erbäi .
(trg)="1"> Дами и господа , соберете се наоколу .
(src)="2"> Ech géing iech gären eng Geschicht erzielen .
(trg)="2"> Би сакал да ви раскажам една приказна .
(src)="3"> Viru laanger Zäit an Däitschland am 19ten Jorhonnert , gouf et e Buch .
(trg)="3"> Еднаш одамна во 19-тиот век во Германија , имаше една книга .
(src)="4"> Deemools war d 'Buch de Kinnek vum Geschichtenerzielen .
(trg)="4"> Во тоа време , книгата беше кралица на раскажувањето .
(src)="5"> Et war éierwierdeg .
(trg)="5"> Беше одважна .
(src)="6"> Et war allgéigewäerteg .
(trg)="6"> Беше сеприсутна .
(src)="7"> Mee et war e bësse langweileg .
(trg)="7"> Но беше малку здодевна .
(src)="8"> Well a senger 400-järeger Existenz , hunn d 'Geschichtenerzieler d 'Buch ni als Medium fir Geschichten ze erziele weider entwéckelt .
(trg)="8"> Бидејќи во нејзиното 400 годишно постоење , раскажувачите никогаш не ја унапредија книгата како средство за раскажување .
(src)="9"> Mee du koum en Auteur , an hien huet d 'Spill fir ëmmer geännert .
(trg)="9"> Но тогаш пристигна еден автор , и ја промени играта засекогаш .
(src)="10"> ( Musik ) Säi Numm war Lothar , Lothar Meggendorfer .
(trg)="10"> ( музика ) Неговото име е Лотар , Лотар Мегендорфер .
(src)="11"> De Lothar Meggendorfer huet mat der Fauscht ob den Dësch geschloen a gesot : " Genuch ass genuch ! "
(trg)="11"> Лотар Мегендорфер тропна со ногата на подот , и одлучно рече , „ Genug ist genug ! “
(src)="12"> Hien huet e Bic an de Grapp geholl , hien huet no senger Schéier gegraff .
(trg)="12"> Го зграпчи моливот , и ги фати неговите ножици .
(src)="13"> Dëse Mann huet refuséiert sech de Conventioune vun der Normalitéit ze erginn an décidéiert Pabeier ze falen .
(trg)="13"> Овој човек одби да подлегне на конвенциите за нормалност и едноставно одлучи да ги превземе работите во свои раце .
(src)="14"> Geschicht kennt den Lothar Meggendorfer als - wee soss ? - de weltwäit éichten wirklechen Erfinder vum Opklappbuch fir d 'Kanner .
(trg)="14"> Историјата го познава Лотар Мегендорфер како -- кој друг ? првиот светски пронаоѓач на релјефните книги за деца .
(src)="15"> ( Musik ) Fir des Freed a Wonner hun d 'Leit gejubelt .
(trg)="15"> ( музика ) За ова задоволство и ова чудо , луѓето славеа .
(src)="16"> ( Jubel ) Si ware frou well d 'Geschichten haten iwerlieft , an d 'Welt wärt sech der emmer weider ausdenken .
(trg)="16"> ( славење ) Тие беа среќни бидејќи приказната преживеа , и дека светот ќе продолжи да се врти .
(src)="17"> De Lothar Meggendorfer war net deen éichten den d 'Art a Weis wéi eng Geschicht gezielt get weiderentweckelt huet , an hee war ganz secher net dee leschten .
(trg)="17"> Лотар Мегендорфер не беше првиот кој го промовираше овој начин на раскажување на приказни , и тој секако не беше последниот .
(src)="18"> Ob Geschichtenerzieler et realiséiert hun oder net , si hun dem Meggendorfer säi Geescht kanaliséiert wéi se vun Oper ob Vaudeville , vu Radio Norichten ob Hörspiele , vu Film ob bewegte Film ob Film mat Toun , Faarw , 3D , ob Videokassett an DVD weider gaangen sin .
(trg)="18"> Без разлика дали раскажувачите сфатија или не , тие го канализираа Мегендорферовиот дух кога операта ја доведоа до водвиљ , вестите на радио до радиот театар , филмот до филм во движење до филм со звук , боја , 3Д , на VHS и на DVD .
(src)="19"> Et huet geschengt wi wann et kee Géigemettel fir d 'Meggendorferitis géif gin .
(trg)="19"> Се чинеше дека нема лек за овој Мегендорферитис .
(src)="20"> An d 'Saach as nach vill mi flott gin wi den Internet bis obkomm as .
(trg)="20"> И нештата станаа многу позабавни кога се појави интернетот .
(src)="21"> ( Laachen ) Well , net nemmen konnten d 'Leit hier Geschichten duech d 'Welt senden , mee si konnten dat maan mat Hellef vun et schengt onendlech villen Hellefsmettel .
(trg)="21"> ( смеење ) Бидејќи , не само што луѓето можеа да ги емитуваат нивните приказни низ светот , туку тие исто така можеа да го прават тоа со навидум бесконечен број на уреди .
(src)="22"> Zum Beispill , eng Entreprise kann eng Liebesgeschicht azielen mat Hellef vun hierer eegener Sichmaschinn .
(trg)="22"> На пример , една компанија раскажува приказна за љубовта преку сопствениот пребарувач .
(src)="23"> Een Produktiouns-Studio an Taiwan kann amerikanesch Politik an 3D interpretéieren .
(trg)="23"> Едно Тајванско продуцентско студио ја интерпретира Американската политика во 3Д .
(src)="24"> ( Laachen ) An ee Mann kann d 'Geschichten vu sengem Papp azielen an deems en eng Platform di Twitter heescht benotzt fir seng Ausscheedungen a Gebärden ze kommunizéieren .
(trg)="24"> ( смеење ) И еден човек ги раскажува приказните од својот татко користејќи ја платформата наречена Твитер за да му покаќе на светот какви глупости зборува неговиот татко .
(src)="25"> A no all deem huet jidderen fir e Moment stall gehal an ee Schrett no hannen gemaach .
(trg)="25"> И после сето ова , сите запреа ; тие се вратија чекор наназад .
(src)="26"> Se hu realiséiert , dat se an 6000 Joer Geschichtenerzielen , vum Duerstellen vun Juegt ob Höhlenmaueren ob Duerstellen von Shakespeare ob Facebook Pinnwänn gaangen sin .
(trg)="26"> Сфатија дека во текот на 6 000 години раскажување , тие од цртањето на сцени од ловење на пештерските ѕидови дојдоа до правење на ѕид за Шексипр на фејсбук .
(src)="27"> An dat war e Grond fir ze feieren .
(trg)="27"> И ова беше повод за славење .
(src)="28"> D 'Konscht vum Geschichtenerzielen as onverännert bliwen .
(trg)="28"> Уметноста на раскажувањето остана непроменета .
(src)="29"> An zum gréißten Deel gin d 'Geschichten recycléiert .
(trg)="29"> И во најголем дел , приказните се рециклирани .
(src)="30"> Mee d 'Art a Weis wi d 'Menschen Geschichten erzielen huet sech emmer weiderentweckelt mat purer , bestänneger Neiheet .
(trg)="30"> Но начинот на кој луѓето ги раскажуваат приказните секогаш се развивал со чиста , постојана иновативност .
(src)="31"> An si wärten sech emmer un ee Mann arenneren , een immensen Däitschen , all Kéiers wann e neit Mettel fir Geschichten ze erzielen obkomm as .
(trg)="31"> И сите би се сетиле на еден човек , еден неверојатен Германец , секогаш кога нов уред за раскажување на приказни ќе се пронајде .
(src)="32"> An dofir wärt d 'Publikum - eist allerléifst , wonnerbart Publikum - wann se net gestuerwen sin , haut nach liewen .
(trg)="32"> И за тоа , публиката , прекрасната , драга публика -- ќе живее среќно до крајот на животот .
(src)="33"> ( Applaus )
(trg)="33"> ( аплауз )