# la/ted2020-276.xml.gz
# tr/ted2020-276.xml.gz
(src)="1"> Cetera praeter res physicam mihi placent .
(trg)="1"> Evet , fizikten başka konularla da ilgiliyim .
(src)="2"> pleraque nunc cetera .
(trg)="2"> aslına bakarsanız , şimdilerde özellikle başka konularla ilgiliyim .
(src)="3"> Inter linguas cognatio est una ex his .
(trg)="3"> Bunlardan biri insan dilleri arasındaki uzak akrabalıklar .
(src)="4"> Ac docti linguistae historiales Civitatibus Foederatis
(trg)="4"> Batı Avrupa ve Amerika 'da bu işi meslek edinmiş
(src)="5"> Europaeique plerumque vitant cognationes diffusas familiasque magnas familias cascas , cascior quam familias suetas .
(trg)="5"> tarihsel dilbilimciler , bu tür uzun mesafeli akrabalıklar ve geniş öbeklemelerden çekiniyorlar , alışılagelmiş dil ailelerinin ötesine geçen , daha eskilere uzanan öbeklemelerden kaçınıyorlar .
(src)="6.1"> Monstrosas arbitrantur .
(src)="6.2"> Immo ego haud monstrosas arbitror .
(trg)="6"> Hoşlarına gitmiyor ; uçuk gibi geliyor .
(src)="7"> Perdocti linguistae , fere Russi , id petunt in instituto Sanctae Fidei et Moscua , et consummationem videre me iuvet .
(trg)="7.1"> Bence uçuk değil .
(trg)="7.2"> Ve bu konu üzerinde Santa Fe Enstitüsünde ve Moskova 'da çalışan son derece parlak bazı dilbilimciler var , çoğu Rus , Bu araştırmaların sonuçlarına ilgim büyük .
(src)="8"> Accedetne ad matrem solam XX aut XXV milium abhinc annos ?
(trg)="8"> Acaba gerçekten de 20 , 25 bin yıl öncesine , bir ortak ata dile yönelim var mı ?
(src)="9"> Si etiam matrem solam excedemus , dum fortasse multae linguae se certent ?
(trg)="9"> Ya böyle bir ortak ve tek atanın da öncesine , bir çok dilin yarışma halinde olduğu dönemlere gidilse ?
(src)="10.1"> Quo usque tandem continuat ?
(src)="10.2"> Quo tempore lingua moderna continuat ?
(trg)="10.1"> Ne kadar eskiye dayanır ?
(trg)="10.2"> Çağdaş dillerin tarihi nereye kadar gider ?
(src)="11"> Quot milium annorum continuat ?
(trg)="11"> Onlarca , yüzlerce binyıl ?
(src)="12"> Chris Anderson : Coniecturamne aut spes responsi habes ?
(trg)="12"> Chris Anderson : Yanıtın ne olduğu konusunda bir önsezi ya da umudunuz var mı ?
(src)="13"> Orator : Ut mihi videtur , lingua moderna vetustior quam picturae inscriptaque simulacrique in speluncis et vestigia saltatione in creta in spelunca Europae Occidentalis aetate Aurignacia XXXV millium abhinc annos , fortasse antehac .
(trg)="13.1"> Bana sorarsanız , çağdaş diller , mağara resimleri , mağara heykelleri , mağara oymacılığı , ve Batı Avrupa mağaralarında yumuşak kilde bulunan dans adımlarından da yaşlı olsa gerek .
(trg)="13.2"> Yani yaklaşık 35 bin yıl öncesi , Aurignac Dönemi , belki daha da eski .
(src)="14"> Homines omnia fecisse sed lingua moderna caruisse non credo .
(trg)="14"> Bütün bu eserleri yaratanların çağdaş dile sahip olmadıklarını düşünemiyorum .
(src)="15"> Ergo mater vera saltim huc continuat et fortasse latior .
(trg)="15"> Dolayısıyla önsezim gerçek kökenlerin en az o kadar , belki daha da eski olduğu .
(src)="16.1"> Immo non sequitur id quod omnes , aut multae aut plurimae , linguarum modernarum venire propriore quae XX millium abhinc annos nata est possunt .
(src)="16.2"> Angustiae appellantur .
(trg)="16.1"> Tabii bu bugün kullanılar ve araştırılan güncel dillerin hepsinin , birçoğunun , ya da çoğunun çok daha genç , diyelim ki , 20 bin yıl yaşlarında , ya da o civarda , olmadığı anlamına gelmiyor .
(trg)="16.2"> Genetikte darboğaz adlı verilen şey bu .
(src)="17"> CA : Philippus Anderson recte fortasse dixit .
(trg)="17"> CA : Yani Philip Anderson haklı olabilir .
(src)="18"> Plura conctorum quam cuncti tu scias .
(trg)="18"> Gerçekten de herşey hakkında herkesten daha bilgili olabilirsiniz .
(src)="19.1"> Honor apud nos .
(src)="19.2"> Murraius Gell-Mann , gratias tibi .
(trg)="19.1"> Şeref verdiniz .
(trg)="19.2"> Çok sağolun , Murray Gell-Mann .
(src)="20"> ( plausus )
(trg)="20"> ( Alkış )