# la/ted2020-276.xml.gz
# th/ted2020-276.xml.gz


(src)="1"> Cetera praeter res physicam mihi placent .
(trg)="1"> ผมไปเกี่ยวข้องกับหลายๆเรื่อง นอกจากฟิสิกส์

(src)="2"> pleraque nunc cetera .
(trg)="2"> ที่จริง ก็ส่วนใหญ่เลยทีเดียว

(src)="3"> Inter linguas cognatio est una ex his .
(trg)="3"> เรื่องหนึ่งก็คือ ความสัมพันธ์ห่างๆ ระหว่างภาษาต่างๆของมนุษย์

(src)="4"> Ac docti linguistae historiales Civitatibus Foederatis
(trg)="4"> นักภาษาศาสตร์เชิงประวัติศาสตร์มืออาชีพ ในสหรัฐฯ

(src)="5"> Europaeique plerumque vitant cognationes diffusas familiasque magnas familias cascas , cascior quam familias suetas .
(trg)="5"> และในยุโรปตะวันตก ส่วนใหญ่จะพยายามเลี่ยง ความสัมพันธ์แบบย้อนยาวไกล พวกการจัดกลุ่มใหญ่ๆ การจัดกลุ่มที่ย้อนกลับไปเป็นเวลานาน นานกว่ากลุ่มตระกูลที่คุ้นเคย

(src)="6.1"> Monstrosas arbitrantur .
(src)="6.2"> Immo ego haud monstrosas arbitror .
(trg)="6"> พวกเขาไม่ชอบแบบนั้น พวกเขาคิดว่ามันบ้า ผมไม่คิดว่ามันบ้านะ

(src)="7"> Perdocti linguistae , fere Russi , id petunt in instituto Sanctae Fidei et Moscua , et consummationem videre me iuvet .
(trg)="7"> มีนักภาษาศาสตร์ชั้นเยี่ยมบางคน ส่วนใหญ่เป็นชาวรัสเซีย ที่ศึกษาเรื่องนี้อยู่ ที่สถาบันซานตาเฟ่ และในมอสโคว์ และผมอยากเห็นจริงๆ ว่ามันจะพาเราไปไหน

(src)="8"> Accedetne ad matrem solam XX aut XXV milium abhinc annos ?
(trg)="8"> จะนำเราย้อนไปสู่ภาษาต้นตระกูลหนึ่งเดียว ราวๆ สองหมื่น สองหมื่นห้าพัน ปีที่แล้วหรือเปล่า ?

(src)="9"> Si etiam matrem solam excedemus , dum fortasse multae linguae se certent ?
(trg)="9"> และถ้าเราย้อนกลับไปไกลกว่าต้นตระกูลภาษานั้น สมัยที่สันนิษฐานได้ว่า ยังมีการแข่งขันกันระหว่างหลายๆภาษาล่ะ ?

(src)="10.1"> Quo usque tandem continuat ?
(src)="10.2"> Quo tempore lingua moderna continuat ?
(trg)="10"> มันจะย้อนหลังไปไกลแค่ไหน ? ภาษายุคใหม่เก่าแก่แค่ไหน ?

(src)="11"> Quot milium annorum continuat ?
(trg)="11"> จะย้อนหลังไปไกลกี่หลายหมื่นปี ?

(src)="12"> Chris Anderson : Coniecturamne aut spes responsi habes ?
(trg)="12"> คริส แอนเดอร์สัน : คุณมีสังหรณ์ หรือคาดหวังคำตอบไว้มั้ยครับ ?

(src)="13"> Orator : Ut mihi videtur , lingua moderna vetustior quam picturae inscriptaque simulacrique in speluncis et vestigia saltatione in creta in spelunca Europae Occidentalis aetate Aurignacia XXXV millium abhinc annos , fortasse antehac .
(trg)="13"> เมอร์เรย์ เกลแมน : ผมเดาว่า ภาษาสมัยใหม่ต้องเก่าแก่กว่า ภาพวาด และภาพสลัก และประติมากรรม และรอยเท้าเต้นรำในดินอ่อน ในถ้ำที่ยุโรปตะวันตก สมัยยุคออริเนเชียน ( Aurignacian ) ราวๆ 35,000 ปีที่แล้ว หรือก่อนหน้านั้น

(src)="14"> Homines omnia fecisse sed lingua moderna caruisse non credo .
(trg)="14"> ผมเชื่อไม่ลงว่า คนสมัยก่อนทำสิ่งเหล่านั้นได้แล้ว จะไม่มีภาษายุคใหม่ใช้ด้วย

(src)="15"> Ergo mater vera saltim huc continuat et fortasse latior .
(trg)="15"> ผมเลยเดาว่า จุดเริ่มต้นจริงๆ น่าจะย้อนไปอย่างน้อยช่วงนั้น และอาจเก่ากว่านั้นอีก

(src)="16.1"> Immo non sequitur id quod omnes , aut multae aut plurimae , linguarum modernarum venire propriore quae XX millium abhinc annos nata est possunt .
(src)="16.2"> Angustiae appellantur .
(trg)="16"> แต่ก็ไม่ได้หมายความว่า ภาษาทั้งหมด หรือหลายๆภาษา หรือภาษาส่วนใหญ่ ที่ใช้กันอยู่ทุกวันนี้ จะสืบทอดมาจาก ภาษาที่มีอายุน้อยกว่านั้นมากไม่ได้ เช่น ซัก 20,000 ปี หรืออะไรประมาณนั้น เราเรียกอย่างนี้ว่า จุดคอคอด ครับ

(src)="17"> CA : Philippus Anderson recte fortasse dixit .
(trg)="17"> คริส แอนเดอร์สัน : ครับ ฟิลลิป แอนเดอร์สันคงพูดถูกมาตลอด

(src)="18"> Plura conctorum quam cuncti tu scias .
(trg)="18"> คุณน่าจะรอบรู้ทุกเรื่อง มากกว่าใครจริงๆ

(src)="19.1"> Honor apud nos .
(src)="19.2"> Murraius Gell-Mann , gratias tibi .
(trg)="19"> จึงเป็นเกียรติอย่างยิ่ง ขอบคุณครับ เมอร์เรย์ เกลแมน

(src)="20"> ( plausus )
(trg)="20"> ( ปรบมือ )