# ku/ted2020-1040.xml.gz
# ur/ted2020-1040.xml.gz
(src)="1"> ئەمانەی کە لەم ژورەداین با دان بەوەدا بنێین کە کەسانێکی خۆشبەختین
(trg)="1"> آئیے اس بات سے شروعات کرتے ہیں کہ ، ھم سب بہت خوش قسمت لوگ ہیں ۔
(src)="2"> ئێمە ناژین لەو جیهانەی کە دایکمان تیایدا ژیاون ، داپیرەکانمان تیایدا ژیاون لەم دنیایەدا هەلی کار بۆ ژنان زۆر سنوردار بوو
(trg)="2"> ھم اپنی نانی دادی کے دور میں ، پیدا نہیں ہوےٴ ، جب خواتین کے پاس پیشہ ورانہ ،
(src)="3"> زۆربەشمان کە ئێستا لەم ژورەداین لەو جیهانەدا گەورە بووین کە مافە مەدەنییەکانی تێدا لەبەر چاو گیراوە سەرسوڕهێنەرانە ، هێشتا لە جیهانێکدا دەژین کە بەشێک لە ئافرەتان هێشتا ئەو مافانەشیان نییە
(trg)="3"> مواقع بہت کم تھے ۔ ھم مین سے اکثر اُس وقت پیدا ہوئے ، جب بنیادی شخسی آزادی عام تھی ، آج بھی دنیا میں ایسی بہت سی خواتین ہیں ، جہن کے پاس آزادی نہیں ہے ،
(src)="4"> بەڵام هەموو ئەوانە بە لایەک ، هێشتا ئێمە کێشەیەکمان هەیە ئەوەش کێشەیەکی ڕاستەقینەیە
(trg)="4"> لیکن ہمارا بھی ایک بڑا مسلہٴ ہے ،
(src)="5"> : کێشەکە ئەمەیە ژنان لە هیچ شوێنێکدا لە لوتکەی هیچ کارێکدا نین لە هیچ شوێنێکی جیهاندا
(trg)="5"> وہ مسلہٴ یہ ھے کہ خواتین کسی بھی پیشے میں ، سب سے اوپرکی سطح پر پہنچ نہیں پاتیں ۔ چایے دنیا کی کوئی بھی جگہ ہو ۔
(src)="6"> ژمارەکان بە ڕونی ئەم کێشەیە دەردەخەن
(trg)="6"> آداد و شمار کو دیکھنے سے اندازہ ہوتا ھے
(src)="7"> لە ١٩٠ سەرۆکی وڵاتاندا تەنیا ٩ یان ئافرەتن
(trg)="7"> کہ دنیا کے ۱۹۰ قوموں کے سربراہوں میں سے صرف ۹ خواتین ہیں ۔
(src)="8"> لە تێکڕای هەموو ئەندام پەڕلەمانەکانی جیهان لە % ١٣ ئافرەتن
(trg)="8"> دنیا کی تمام مجالسِ شوریٰ کے لوگوں میں سے صرف ۱۳ فیصد خواتین ہیں
(src)="9"> لە کەرتی تایبەتدا ئافرەتان لە پلەی باڵادان واتە پۆستی کار کردن و دەستەی بەڕێوە بردن لە کەرتی تایبەتدا % ١٥-١٦ ی پلەی باڵان
(trg)="9"> تمام بڑی کمپنیوں میں اوپر کیی سطح پر خواتین جیسے بورڈ کی سیٹیں ، صرف ۱۵ سے ۱۶ فیصد ہیں ۔
(src)="10"> ژمارەکان بەرز نەبونەتەوە لە ساڵی ٢٠٠٢ ەوە بەرەو ئاڕاستەیەکی پێچەوانەش کەم دەکاتەوە
(trg)="10"> ٴ ۲۰۰۲ سے یہ اعداد نہیں بدلے اور غلط سمط میں جا رہے ہیں ۔
(src)="11"> بە شێوەیەک کە بەرەو جیهانێکی بێ قازانج بچێت جیهانێک کە زۆر جار ئێمە وا بیری لێ دەکەینەوە کە لە لایەن زۆرینەیەکی ئافرەتەوە بەڕێوە دەچێت تەنیا لە % ٢٠ یان ژنێک سەرۆکیەتی
(trg)="11"> بلکہ بلا منافع قطع میں اکثر ہمیں یوں لگتا ہے جیسے ’ انہیں خواتین چلا رہی ہیں صرف ۲۰ فیصد خواتین اوپر کی سطح پر ہیں ۔
(src)="12"> هەروەها کێشەیەکی تریشمان ئەوەیە کە ئافرەتان ڕووبەڕوی هەڵبژاردنێکی قورستر دەبنەوە لە بواری کار و بە دەستهێنانی تاکە کەسیدا
(trg)="12"> ہمارا ایک اور بھی مسلہٴ ہے کہ خواتیں کوکام اور ذاتی زندگی کے درمیان چننے میں مشکل پیش آتی ہے ۔
(src)="13"> لێکۆڵینەوەیەک لەم دواییانەدا لە ئەمەریکا دەری خستووە کە ئەو بەڕێوبەرە باڵایانەی کە خێزاندارن دوو لەسەر سێیان پیاوی خاوەن منداڵن تەنها ١ لە ٤ ی ئافرەتانی خێزاندار منداڵیان هەیە
(trg)="13"> امریکہ میں کی گئ ایک حالیہ تحقیق کے مطابق اعلیٰ سطح کےشادی شدہ مینجرز میں سے دو تہائ مردوں کے ہاں اولاد تھی جبکہ صرف ایک تہائ خواتین کے ہاں اولاد تھی ۔
(src)="14"> ٢ ساڵ لەمەوبەر لە نیۆڕک بووم سەرقاڵی گونجاندنی مامەڵەیەک بوم لە کۆمپانیایەکی ڕەقی مەلیکی تایبەت لە نیۆڕک بیهێنە بەرچاوی خۆت من لە کۆبونەوەیەکدا بووم کۆبونەوەیەکی ٣ سەعاتی
(trg)="14"> کچھ برس پہلے ، نیو یارک میں میں ایک ڈیل کرنے کی کوشش کر رہی تھی وہ ایک خوبصورت نجی دفتر تھا ، آپ اندازہ کر سکتے ہیں ، وہ تقریباّ تین گھنٹے لمبی میٹنگ تھی ۔
(src)="15"> دوو کاتژمێر لە ژورەوە دەبیت ، پاشان پێویستت بە پشویەکی جەستەیی دەبێت هەموومان هەستاینە سەر پێ ئەو کەسەی کە کۆبونەوەکەی بەڕێوەدەبرد پێوەی دیار بوو کە کە زۆر شەرمەزار بوو
(trg)="15"> اور دو گھنٹے بعد جب سب لوگ غصل خانے میں جانے کے لیے ، کھڑے ہوے تو ، جو صاحب میٹنگ منعقد کر رہے تھے ، شرمندہ دکھنے لگے ۔
(src)="16"> بۆم دەرکەوت کە ئەو نازانێت کە تەوالێتی ژنان لە کوێ ی نوسینگەکەیە
(trg)="16"> مجھے احساس ہوا جیسے وہ نہیں جانتے ، کہ خواتین کا غصل خانہ کہاں ہے ۔
(src)="17"> بۆیە سەیری دەوروبەرم کرد بۆ کارتۆنێ بۆ گواستنەوەی کەلوپەلەکانم وام دەزانی کە تازە گوازرابوونەوە بۆ ئێرە ، بەڵام هیچم نەبینی
(trg)="17"> مییں نے یہ جاننے کے لیے نظر دوڑائ ، کہ کیا وہ نیا دفتر ہے مگر ایسا نہ تھا ۔
(src)="18"> بۆیە پێم وت ، تۆ تازە گوازراویتەوە بۆ ئەم نوسینگەیە ؟
(trg)="18"> میں نے پوچھا ، ’ کیا آپ لوٖگ یہاں نئے ہیں ؟ ‘
(src)="19"> ئەویش وتی ، نەخێر نزیکەی ساڵێکە ئێمە لێرەین
(trg)="19"> " ھم یہاں ایک سال سے کام کر رہے ہیں " ’ انہوں نے جواب دیا ۔
(src)="20"> منیش وتم ، دەتەوێت پێم بڵێیت کە من تاکە ئافرەتێکم لەماوەی ئەم ساڵەدا بۆ مۆرکردنی گرێبەست هاتومەتە ئەم نوسینگەیە ؟
(trg)="20"> میں نے پھر پوچھا " کیا آپ یہ کہہ رہے ہیں کہ میں اس یہاں آنے والی واحد خاتون ہوں ، جو یہاں ڈیل کرنے آئ ہوں ؟ "
(src)="21"> ئەویش سەیری کردم و وتی بەڵێ ، یان لەوانەیە تۆ تاکە ئافرەت بیت کە پێویستت بە توالێت بوو بێت
(trg)="21"> ُانہوں نے کہا ، جی ہاں ، یا شاید کسی کو غسلخانے کی حاجت نہیں ہوئی "
(src)="22"> پێکەنین کەواتە پرسیارەکە ئەوەیە چۆن ئێمە ئەمە چارەسەر بکەین بکەین ؟
(trg)="22"> ( قہقہے ) سوال یہ ہے کہ ، ھم اس چیز کو کیسے ٹھیک کر سکتے ہیں ؟
(src)="23"> چۆن ئەم ژمارانە بگۆڕین ؟
(trg)="23"> ہم خواتین کی تعداد کیسے بڑھا سکتے ہیں ؟
(src)="24"> چۆن ئەمە وا لێبکەین کە جیاواز بێت ؟
(trg)="24"> اس صورتحال کو کیسے بدل سکتے ہیں ؟
(src)="25"> ئەمەوێت دەستپێبکەم بە وتنی لەبارەی ئەمەوە قسە دەکەم لەبارەی هێشتنەوەی ئافرەتەوە لە مەیدانی کاردا چونکە بە ڕاستی وا بیر دەکەمەوە کە ئەمە وەڵامەکە بێت
(trg)="25"> میں اس بات سے شروع کرنا چاہتی ہوں کہ افرادی قوتّ میں خواتین کی شمولیت ہونی چاہیے ۔ کیونکہ میرا خیال ہے کہ صرف یہی ایک حل ہے ۔
(src)="26"> لەو بەشەی مەیدانی کاردا کە داهاتی بەرزیان هەیە لەو کەسانەی کە لە لوتکەی بوارەکەدان لە بەشی کارەکانی ٥٠٠ بەڕێوبەری جێ بە جێ کار یان پلە هاوتاکانیان لە بوارەکانی تردا من گەشتومەتە ئەو بڕوایەی کە کێشەکە لەوەدایە ئافرەتان دوور دەکەونەوە
(trg)="26"> زیادہ آمدنی والے طبقے میں ، اور اعلیٰ سطح کے لوگوں میں ، فورچون ۵۰۰ کی نوکریوں میں ، اور باقی ماندہ صنعتوں میں بھی ، یہی مسلہٴ ھے کہ ، خواتین کام نہیں کر پاتیں ۔
(src)="27"> خەڵکی لەبارەی ئەمەوە زۆر دەدوێن و قسە دەکەن لە بارەی هەندێ شتی وەک کاتی کەمی کارکردن و ڕێنماییەکان وە پڕۆگرام کردنی کۆمپانیاکان بۆ ئەوەی کە ڕاهێنان بەو ئافرەتانە بکات
(trg)="27"> اکژر لوگ اس بارےگفتگو کرتے ہیں کام کے اوقات کی پابندی ، سرپرستی وغیرہ ، کمپنیوں میں خواتین کے پیشہ ورانہ تربیتی پروگرام طے کرنا ہونا چاہیے ۔
(src)="28"> ئەمڕۆ من نامەوێت لەبارەی هیچ کام لەمانەوە بدوێم هەرچەندە هەموشیان بابەتی زۆر گرنگن
(trg)="28"> میں اِن سب کے پر بات نہیں کرنا چاہتی ، حالانکہ یہ سب بھی بہت ضروری ہے ۔
(src)="29"> ئەمڕۆ دەمەوێت جەخت لەسەر ئەوە بکەمەوە کە ئێمە دەتوانین چی بکەین وەک تاکێک
(trg)="29"> آج میری توجہ اِس بات پر ہے کہ ھم افرادی طور پر کیا کر سکتے ہیں ۔
(src)="30"> ئەو پەیامانە چین کە ئێمە دەتوانین بە خۆمانی بڵێین ؟
(trg)="30"> ھمیں اپنے آپ کو کیا بتانے کی ضرورت ہے ؟ خود کو اور اپنے ساتھ کام کرنے والی خواتین کو
(src)="31"> ئەو پەیامانە چین کە دەتوانین بە ئافرەتانی بڵێین کە کارمان بۆ دەکەن یان لەگەڵمان کار دەکەن ؟
(trg)="31"> اور اپنی بیٹیوں کو
(src)="32"> ئەو پەیامانە چین کە دەتوانین بە کچەکانمانی بڵێین ؟
(trg)="32"> کیا پیغام دینا چاہتے ہیں ؟
(src)="33"> ئێستا دەمەوێت زۆر ڕوون بم لەوەدا کە بڵێم کە ئەم وتانە هیچ حوکومدانێکی تێدا نییە
(trg)="33"> میں صاف صاف کہنا چاہتی ہوں کہ یہ تقریرفیصلہ کن نہیں ہے ۔
(src)="34"> من مافی وەڵام دانەوەم نییە
(trg)="34"> میرے پاس کوئی ایک صحیح جواب نہیں ہے
(src)="35"> تەنانەت بۆ خۆشم وەڵامم پێ نییە
(trg)="35"> میرے اپنے لیے بھی نہیں ہے ،
(src)="36"> من لە دوشەممەدا سان فرانسیسکۆم جێهێشت کە خۆم لێی دەژیم سواری تەیارە بوم بۆ جێ بە جێ کردنی ئەم کۆنفڕانسە
(trg)="36"> میں سان فرانسسکو ، جہاں میرا گھر ہے ، سے پیرکونکلی تھیِ ۔ اور اِس کانفرنس پر آنے کے لئیے ۔
(src)="37"> کچەکەم ، کە سێ ساڵان بوو لە باخچەی ساوایان دامبەزاند ئەویش باوەشی کرد بە قاچما و دەگریا و دەیوت دایکە سواری تەیارە مەبە
(trg)="37"> میں نے اپنی تین سالہ بیٹی کو اسکول چھوڑا ، تو وہ رونے لگی اور کہنے لگی کہ ، " امی ، آپ مت جائیں "
(src)="38"> ئەمە قورسە ، هەندێ کات هەست بە تاوان دەکەم
(trg)="38"> یہ ایک مشکل کام ہے کبھی کبھی مجھے شرمندگی ہوتی ہے ۔
(src)="39"> هیچ ئافرەتێک ناناسم هەرچەندە لە ماڵەوە بێت یان لە شوێنی کارەکەی کە هەندێ جار ئەو هەستەی لا دروست نەبێت
(trg)="39"> میں کسی ایسی خاتون کو نہیں جانتی چاہے وہ گھر پر ہو یا باہر کام پر ہو ، جسے ایسا محسوس نہ ہوتا ہو ۔
(src)="40"> کەوابێ من ناڵێم کە مانەوە لە کارەکەت کارێکی باشە بۆ هەموو کەسێک
(trg)="40"> میں نہ نہیں کہتی کہ گھر سے باہر کام کرنا سب کے لیے ضروری ہے ۔
(src)="41"> قسەی من ئەمڕۆ لەبارەی ئەوەوەیە ئەو پەیامانە چین کە ئەگەربتەوێت لە شوێنی کارەکەت بمێنیتەوە وا بزانم کە سێ پەیام هەیە بۆ ئەوە
(trg)="41"> میری تقریر اْس پیغام کے بارے میں ہے اگر آپ واقعی کام کرنا چاہتے ہیں اور وہ تین باتیں ہیں ۔
(src)="42"> یەکەمیان ، وەرە سەر مێزەکە
(trg)="42"> ایک ، سب کے ساتھ بیٹھیئے
(src)="43"> دووەم ، هاوکارەکەت بکە با هاوکاری ڕاستەقینە
(trg)="43"> دو ، اپنے ساتھی کو اصلی ساتھی بنایئے
(src)="44"> سێیەم ، ئەوەیە کە دەڵێت مەڕۆ تا ئەو کاتەی دەڕۆیت
(trg)="44"> تین ، کبھی جانے سے پہلے مت جائیے
(src)="45"> ژمارە یەک : وەرە سەر مێزەکە تەنها دوو هەفتە لەمەو پێش لە فەیسبووک
(trg)="45"> پہلا ، میز کے پاس بیٹھیئے چند ہفتے قبل ، فیس بک میں
(src)="46"> میوانداری بەرپرسێکی باڵای حوکومەتمان کرد کە هاتبوو لەگەڵ بەڕێوبەرە جێبەجێکارەکانی سلیکۆن ڤالیدا کۆبێتەوە
(trg)="46"> ہمارے پاس ایک سرکاری افسر تشریف لائے وہ ہمارے اعلیٰ افسران سے ملنے آئے تھے سلی کون ویلی کے قریب سے ۔
(src)="47"> هەموان هاتنە سەر مێزەکە
(trg)="47"> سب لوگ میز کے ارد گرد بیٹھے ہوٗے تھے
(src)="48"> دوو ئافرەتیشی لەگەڵدا بوو کە لەگەڵیدا هاتبوون کە دوو کارمەندی پلە باڵا بوون لەبەشەکەی ئەودا من پێم وتن وەرنە سەر مێزەکە ، دەی لەسەر مێزەکە دانیشن کەچی چوونە سوچێکی ژوورەکە دانیشتن
(trg)="48"> ’ ان کے ساتھ دو خواتین بھی آئی تھیں جو کہ اپنے کام میں کافی تجربہ کار تھیں ، میں نے ’ ان سے کہا کہ " آپ ہمارے ساتھ میز پر بیٹھئے " مگر وہ کمرے کے ایک کونے میں بیٹھ گیئں
(src)="49"> کە لە دوا ساڵی زانکۆ بوم کۆرسێکم وەردەگرت بە ناوی مێژووی بیری ئەوروپا
(trg)="49"> جب میں اپنے کالج کے سینئر ایئر میں تھی تو میں نے وپاں ایک کورس پڑھا ،
(src)="50"> حەزتان لەم شتانەی زانکۆ نییە ؟
(trg)="50"> آپکو کالج یاد ہے ؟
(src)="51"> خۆزگە ئێستاش دەمتوانی بیخوێنم
(trg)="51"> کاش میں وہ پھر کر پاوٴں
(src)="52"> ئەم کۆرسەشم وەرگرت لەگەڵ هاوڕێی ژورەکەی خۆم کە ناوی کاری بوو کە ئەو خوێندکارێکی ئەدەبی بلیمەت بوو وای لێ هاتبوو کە زانایەکی بلیمەتی ئەدەبی بێت وە براکەشم کوڕێکی زیرەک بوو ، یاریزانێکی ئاست مامناوەندی یاری پۆلۆی ناو ئاو بوو لە قۆناغی دووەم دەیخوێند
(trg)="52"> مین نے اپنی روممیٹ کیری کے ساتھ وہ کورس لیا جو کہ تب ایک بہت ہی قابل اور ادبی لڑکی تھی اور بعد میں ایک قابل ادبی سکالر بنی اور میرا بھائی ، سمجھدار لڑکا لیکن کھیلنے کودنے کا شوقین دوسرے تعلیمی سال کا طالب علم تھا ۔
(src)="53"> هەرسێکمان کۆرسەکەمان بەیەکەوە وەرگرت
(trg)="53"> ہم تینوں نے وہ کورس اکٹھے پڑھا
(src)="54"> پاشان کارین هەموو کتێبەکانی خوێندەوە بە زمانی یۆنانی و لاتینی کە زمانی بنەڕەتی خۆی بوو بۆ هەموو وانەیەکیش دەچووە پۆلەوە
(trg)="54"> کیری سبھی کتابیں پڑھتی تھی خالص لاطینی اور یونانی زبان میں تمام لیکچرز میں شرکت کرتی تھی
(src)="55"> من هەموو کتێبەکانم بە ئینگلیزی دەخوێندەوە بۆ زۆربەی وانەکانیش دەچومە ژورەوە
(trg)="55"> میں نے سبھی کتابیں انکریزی میں پڑھیں اور کم و بیش تمام لیکچرز میں شرکت کی
(src)="56"> براکەم وەک بڵێیت سەرقاڵ بوو
(trg)="56"> مگر میرا بھائی کچھ مصروف رہتا تھا
(src)="57"> یەک کتێبی دەخوێندەوە لە ١٢ کتێب یەک دوو وانە دەچووە پۆلەوە دەهاتە ژوورەکەی ئێمە تەنها یەک دوو ڕۆژ پێش تاقیکردنەوە بۆ ئەوی شتێک فێر بێت
(trg)="57"> ’ اس نے ۱۲ میں سے ایک کتاب پڑھی اور صرف چند ایک لیکچرز میں شرکت کی وہ ہمارے کمرے میں امتحان سے کچھ دن پہلے ہم سے پڑھنے کے لیے آتا
(src)="58"> هەرسێکمان بەیەکەوە چووین بۆ تاقی کردنەوەکەوە وە دائەنیشتین
(trg)="58"> اور ہم اکٹھے امتحان دینے جاتے
(src)="59"> بۆ ماوەی ٣ کاتژمێر دانیشتین دەفتەرە شینە بچوکەکان ، بەڵی من هی ئەو سەردەمەم
(trg)="59"> وہاں تین گھنٹے بیٹھتے ۔ ہمارے پاس ہماری چھوٹی سی نوٹ بک ہوتی تھی
(src)="60"> پاشان چوینە دەرەوە سەیری یەکترمان دەکرد و پرسیمان چۆن بوویت ؟
(trg)="60"> اور جن ہم باہر آتے اور ایک دوسرے سے امتحان کے بارے میں پوچھتے
(src)="61"> کاری وتی کوڕینە ، واهەست دەکەم وەک ئەوەی بڵێی کە نەمتوانیوە بە تەواوەتی لە دیالێکتی هیگڵ تێبگەم
(trg)="61"> تو کیری کہتی کہ ، " شائد میں نے ضروری باتیں نہیں لکھیںِِ ، ھگلئین ڈائلکٹ پر ۔ " اور میں سوچتی ،
(src)="62"> منیش وتم خوایە گیان ، خۆزەگە تیۆرییەکەی خاوەندارێتییەکەی جۆن لۆکم ببەستایەتەوە بەو فەیلەسوفانەی کە لە دوای ئەوەوە هاتوون
(trg)="62"> " کاش میں جان لاک کے نظرئیہ کو باقی فلاسفروں کے نظرئیہ سے ملا پاتی ۔ "
(src)="63"> براکەشم وتی نمرەی باڵام بەدەست هێنا لە پۆلەکەماندا
(trg)="63"> اور میرا بھائی کہتا ، میں تو کلاس میں اوّل نمبر لوں گا "
(src)="64"> وتم تۆ پلەی یەکەمت بەدەست هێنا لە پۆلەکەتدا ؟
(trg)="64"> " آپ اولّ نمبر پر ہونگے ؟ "
(src)="65"> خۆ تۆ هیچ شتێک نازانیت
(trg)="65"> ہم حیران رہ جاتے ۔
(src)="66"> کێشەی ئەم جۆرە چیرۆکانە کە هەمان ئەو شتانەی ئامارەکان نیشان دەدەن ئافرەتان بە شێوەیەکی ڕێکوپێک تواناکانی خۆیان بە کەمتر دەخەمڵێنن
(trg)="66"> ان کہانیوں کے ساتھ مسلہٴ یہ ہے کہ اعداد و شمار یہ ظاہر نہیں کرتے ۔ خواتین غیر ارادی طور پر اپنی قابلیت کو کم سمجھتی ہیں
(src)="67"> ئەگەر ئافرەتان و پیاوان تاقی بکەیتەوە پرسیاریان لێ بکەیت لەبارەی هەندێ شتی بابەتییەوە وەک بەرزترین خاڵی هاوبەش پیاوان تۆزێک زیاتر هەڵەن ژنان تۆزێک کەمتر هەڵەن
(trg)="67"> اگر آپ خواتین اور مردوں کا امتحان لیں ، اور أن سےاصولی طریقے جیسے کہ جی پی اے کی بنیاد پر سوال پوچھیں جو وہ کچھ زیادہ غلط جواب دیں گے جبکہ خواتین کچھ کم غلط جواب دیں گی
(src)="68"> ئافرەتان بۆ خۆیان لە مەیدانی کاردا دانوستان ناکەن
(trg)="68"> خواتین دفتر میں اپنے فائدے کے لیے گفت و شنید نہیں کر پاتیں
(src)="69"> وەک لەم دوو ساڵەی دوایدا تاقی کراوەتەوە لەسەر خەڵکانێک کە دەچنە مەیدانی کارەوە دوای زانکۆ نیشان دراوە لە % ٥٧ ی کوڕان با بڵێم پیاوان دانوستان لەسەر یەکەم مووچە دەکەن لە کاتێکدا % ٧ ی ئافرەتان ئەو کارە دەکەن
(trg)="69"> پچھلے دو برس میں کی گئ ایک تحقیق کے مطابق جتنے لوگ کالج سے نکل کر افرادی قوّت میں شامل ہوٴے ’ ان میں سے ۵۷ فیصد مرد ہیں جو کہ اپنی پہلی تخواہ پر بحث کرتے ہیں اور صرف ۷ فیصد خواتین بحث کرتی ہیں ۔
(src)="70"> لەوەش گرگنتر ئەمەیە پیاوان سەرکەوتنی خۆیان دەگێڕنەوە بۆ خودی خۆیان ژنانیش دەیگێڕنەوە بۆ هۆکارە دەرەکییەکان
(trg)="70"> سب سے ضروری بات یہ کہ مرد اپنی کامیابی کا ذمہ دار خود کو سمجھتے ہیں اور خواتین بیرونی عناصر کو صلہ دیتی ہیں اگر آپ مردوں سے پوچھیں
(src)="71"> ئەگەر بە پیاوان بپرسیت بۆچی ئەو کارە باشەت کرد ؟ ئەوا دەڵێن من زۆر زیرەکم
(trg)="71"> کہ انہوں نے اچھا کام کیسے کیا ، تو وہ کہیں گے ، " کیونکہ میں زبردست ہوں
(src)="72"> ئاشکرایە ، ئە پرسیارە چییە دەیکەیت ؟
(trg)="72"> ظاہر ہے ۔ ٓاپ پوچھ ہی کیوں رہی ہیں ؟ "
(src)="73"> ئەگەر لە ژنان بپرسیت بڵێیت ئەو ئیشە چاکەت بۆچی کرد ئەوان دەڵێن تەنیا ئەوەیە کە کەسێک یارمەتی داون ئەوان بەختەوەرن ئەوان بە باشی کار دەکەن
(trg)="73"> اگر آپ کسی خاتون سے یہی پوچھیں تو وہ کہیں گی کہ کسی نے انکی مدد کی تھی ۔ وہ خوش قسمت ہیں ، یا انہوں نے بہت محنت کی تھی ۔
(src)="74"> گرنگی ئەمە لە چیدایە ؟
(trg)="74"> یہ سب کیوں ضروری یے ؟
(src)="75"> زۆر گرنگە چونکە
(trg)="75"> یہ بہت ضروری ہے
(src)="76"> هیچ کەسێک پۆستی باڵای نادرێتێ تا ئەو ساتەی نەچێتە سەر مێزەکە دابنیشێت هیچ بەرزکردنەوەیەکی پلەش ڕوونادات ئەگەر وا بیر نەکەنەوە کە ئەوان شایەنی سەرکەوتنن یان تێ نەگەن لە هۆکاری سەرکەوتنەکانی خۆیان
(trg)="76"> کیونکہ کسی کو بہترین دفتر کونے میں بیٹھنے سے نہیں ملتا ، اور کسی کو ترقی نہیں ملتی ، اگر انہیں نہیں لگتا کہ انہیں ترقی ملنی چایئے ، وہ اپنی کامیابی کی وجہ بھی نہیں سمجھ پاتیں ۔
(src)="77"> هیوادار بوم کە وەڵامەکە ئاسان بێت
(trg)="77"> کاش اسکا جواب اتنا آسان ہوتا
(src)="78"> هیوادار بووم بڕۆم و بە هەموو ئەو ئافرەتانە بڵێم کە کاریان بۆ دەکەم ئەم هەموو ئافرەتە باشە باوەڕت بە خۆت بێت و گفتوگۆ لەگەڵ خۆت بکە
(trg)="78"> کاش میں تمام کم عمر خواتین کو بتا سکتی کہ " خود پر بھروسہ کریں اور اپنی تخواہ پر بحث کریں
(src)="79"> ببە بە خاوەنی سەرکەوتنی خۆت
(trg)="79"> اپنی کامیابی کو اپنایئں ۔ "
(src)="80"> هیواداربووم کە بمتوانیایە ئەوە بە کچەکەم بڵێم
(trg)="80"> کاش میں اپنی بیٹی کو سمجھا سکوں
(src)="81"> بەڵام وا ئاسانە نییە
(trg)="81"> لیکن یہ اتنا آٓٓٓٓٓٓٓٓسان نہیں ہے
(src)="82"> چونکە ئەو زانیاریانەی کە نیشانی دەدەیت لەسەر و هەموویانەوە یەک شتە ئەویش ئەوەیە پەیوەندی نێوان سەرکەوتن و خۆشویستن بۆ پیاوان پەیوەندییەکی ڕاستەوانەیە بۆ ژنانیش پەیوەندییەکی پێچەوانەیە
(trg)="82"> کیونکہ اعداد و شمار سے ایک بات کا اندازہ ہوتا ہے کہ مردوں کے لیے کامیابی اور پسندیدگی ساتھ ساتھ بڑھتے ہیں مگر خواتین کی کامیابی ’ ان کے لیے پسندیدگی کو کم کر دیتی یے
(src)="83"> هەمووشیان سەردەلەقێنن چونکە هەموومان دەزانین ئەمە دەبێت ڕاست بێت
(trg)="83"> آٓٓٓٓپ سب اس بات سے اتفاق کرتے ہیں کیونکہ ہم جانتے ہیں کہ یہ سب سچ ہے
(src)="84"> لێکۆڵینەوەیەکی باش هەیە کە ئەمە بە باشی نیشان دەدات
(trg)="84"> اس بارے میں ایک بہت اچھی تحقیق
(src)="85"> قوتابخانەی بەناوبانگی لێکۆڵینەوەی بازرگانی هارڤەرد هەیە ئافرەتێک کە ناوی هایدی ڕۆزینە
(trg)="85"> ہارورڑ بزنس اسکول کی ہے ایک ہیڈی رویزنن نامی خاتون کے بارے میں
(src)="86"> کە ئیشکەرێکە لە کۆمپانیایەک لە سلیکۆن ڤالی پەیوەندییەکانی بەکار ئەهێنێت بۆ ئەوەی ببێتە کەسێکی سەرمایەداری سەرکەوتوو
(trg)="86"> جو کہ ایک کمپنی میں آٓٓٓپریٹر ہیں سلی کون ویلی میں ۔ انہوں نے اپنے تعلقات استعمال کیے ایک کامیاب منصوبہ بندی کی سرمایہ دار بننے کے لیے
(src)="87"> لە ٢٠٠٢ ... زۆر دوور نەڕۆین پڕۆفیسۆرێک ئەو کاتە لە زانکۆی کۆلۆمبیا بوو ئەو کەیسەکەی وەرگرت و ناوەکەی کرد بە هۆوارد ڕۆزین
(trg)="87"> ۲۰۰۲ میں ۔ یہ زیادہ پرانی بات نہیں ہے اورکولمبیہ یونیورسٹی کی ایک پروفیسر نے ان کے متعلق ہاورڑ رویزن کیس لکھا
(src)="88"> سەرپەرشتی هەردوکیانی کرد دوو بەش لە خوێندکاران
(trg)="88"> اور ’ اسے طالب علموں کی دو جماعتوں کو دیا
(src)="89"> بە تەواوی یەک وشەی گۆڕی هایدی بۆ هۆوارد
(trg)="89"> اور ’ ان میں صرف ایک لفظ تبدیل کر دیا ہیڈی کو ہارڈ میں بدل دیا
(src)="90"> بەڵام ئەو تاکە وشەیە گۆڕانێکی گەورەی دروست کرد
(trg)="90"> مگر ایک لفظ کی تبدیلی نے بہت فرق ڈالا
(src)="91"> پاشان خوێندکارەکانی کۆکردەوە هەواڵە خۆشەکە ئەوە بوو کچەکان و کوڕەکانیش وایان زانیبوو کە هایدی و هۆوارد هەردوکیان بە یەکسانی لێهاتوون ئەوەش شتێکی باش بوو
(trg)="91"> پھر انہوں یے طالب علموں کا سروے کیا اور نتیجتناً لڑکے اور لڑکیوں دونوں کا خیال تھا کہ ہیڈی اور ہارورڈ دونوں کی قابلیت برابر ہے اور یہ اچھی بات ہے
(src)="92"> هەواڵی خراپیش ئەوە بوو کە هەموویان هۆواردیان بە دڵ بوو
(trg)="92"> خراب بات یہ ہے کہ ہارورڈ سبھی کو زیادہ پسند آیا
(src)="93"> ئەو کوڕێکی بلیمەت بوو ، دەتەوێت کاری بۆ بکەیت
(trg)="93"> طالب علم ہارورڈ کے ساتھ کام کرنے میں یا اس کے ساتھ وقت گزارنے میں
(src)="94"> حەز دەکەیت ڕۆژەکەت بەسەر بەریت بە ڕاوە ماسی لەگەڵ ئەودا
(trg)="94"> زیادہ دلچسپی رکھتے تھے
(src)="95"> بەڵام هایدی ؟ زۆر دڵنیا نیم
(trg)="95"> بنسبت ہیڈی کے ،
(src)="96"> ئەو کەمێک خۆپەرستە ، ئەو کەمێک سیاسییە
(trg)="96"> ان کے خیال میں ہیڈی شاید کچھ آزاد خیال تھی
(src)="97"> زۆر دلنیا نیت کە دەتەوێت کار بۆ ئەو بکەیت
(trg)="97"> وہ ہیڈی کے ساتھ کام کرنے میں بے یقینی کا شکار تھے
(src)="98"> کێشەکە ئەمەیە
(trg)="98"> یہی پیچیدگی ہے ۔
(src)="99"> دەبێت ئێمە بە کچەکانمان و هاوڕێکانی زانکۆمان بڵێین ئەبێ بە خۆمانیش بڵێین کە باوەڕمان وابێت کە پلەی ئەلف یان یەکەمین بەدەست بهێنین بۆ گەشتن بە پلەی بەرز بۆ دانیشتن لەسەر مێزێک ئەبێ ئەوەش ئەنجام بدەین لە جیهانێکدا کە بۆ ئەوان ، قوربانی بۆ دەدەن بۆ سەرگرتنی ئەو شتە تەنانەت بۆ براکانیشیان ئەمە ئەنجام نادەن
(trg)="99"> ھمیں اپنی بیٹیوں کو ، ساتھیوں کو اور اپنے آپ کو سمجھانا چاہیےکہ ھم قابل ہیں ترقیّ کرنے کے لیے ، میز پر سب کے ساتھ بیٹھنا ضروری ہے ھمیں یہ اسی دنیا میں کرنا ہے جہاں انہیں قربانیاں نہ دینی پڑیں اپنے بھایئوں کے لیے بھی نہیں
(src)="100"> ناخۆشترین شت لەم بارەیەوە ئەوەیە بە ڕاستی قورسەت زۆر زوو بیر دەچێتەوە
(trg)="100"> افسوس ناک بات یہ ہے کہ یہ سب یاد رکھنا بہت مشکل ہے