# ku/ted2020-1183.xml.gz
# si/ted2020-1183.xml.gz


(src)="1"> چەند ساڵێک لەمەوبەر هەستم ئەکرد لە چاڵێکدا گیرم خواردووە بۆیە بڕیارم دا کە شوێن پێی فەیلەسوفی مەزنی ئەمریکی ، مۆرگان سپەرلەک هەڵگرم .وە شتێکی نوێ تاقی بکەمەوە بۆ ماوەی ٣٠ رۆژ
(trg)="1"> අවුරුදු කීපයකට ප ර මට ද නුන මග ජීවිතය එකම ත න නතර වී ඇතිබව එමනිස මම තීරණය කල , අනුගමනය කරන්නට ප සටහන් ශ්‍ර ෂ්ට ඇම රික නු ද ර්ශනික ම ර්ගන් ස්පර්ල ක් ග අලුත් ද යක් අත්හද බලන්න දවස් තිහකට

(src)="2"> بیرۆکەکە لە راستیدا زۆر سادەیە
(trg)="2"> ම අදහස හරිම සරලයි

(src)="3"> بیر لە شتێ بکەرەوە کە هەمیشە ویستوتە زیادی بکەیت بۆ ژیانت .وە بۆ ماوەی ٣٠ ڕۆژی داهاتوو تاقی بکەرەوە
(trg)="3"> හිතන්න ඔබ ජිවිතයට ඔබ එකතු කරගන්න සිත ග න සිටි ද වල් ග න දවස් තිහකට එය අත්හද බලන්න

(src)="4"> وا دەردەکەوێت کە ٣٠ ڕۆژ ماوەیەکی تەواو بێت بۆ ئەوەی خوویەکی نوێ بۆ ژیانت زیاد بکەیت یاخود کەمی بکەیت وەکو سەیرکردنی هەواڵەکان لە ژیانت
(trg)="4"> එස බලන විට දවස් තිහක් තමයි නියමිත ක ලය අලුත් පුරුද්දක් ඇතිවීමට හ තිබ න පුරුද්දක් න ති කිරීමට ප්‍රවුර්ති බ ලීම ව නි ඔබග ජිවිතය න්

(src)="5"> چەند شتێک هەیە .کە لەم تەحەدییە ٣٠ ڕۆژانەوە فێری بووم
(trg)="5"> දවස් තිහ අභිය ග වලින් මම ඉග න ගත්ත ද වල් කිහිපයක් තිබ නව

(src)="6"> یەکەمیان بریتییە لە لە جێی ئەوەی چەندین مانگ تێپەڕێت بێ ئەوەی هیچت تیا بیر بمێنێ کاتەکە زۆر زیاتر بيرەوەرتر بوو
(trg)="6"> පළමුව න ද ය තමයි දින ම ස ඔහ ගතවී අමතක වී යනව ව නුවට ක ලය බ හ වින් මතකය ර ඳුන

(src)="7"> ئەمە بەشێک بو لە تەحەدییەکە .کە هەموو ڕۆژێ وێنەیەک بگرم
(trg)="7"> ම තිබ න්න මම ම සයක් තිස්ස ස ම දිනම ඡ ය රුපයක් ගත් අභිය ගය න් ක ටසක්

(src)="8"> بە تەواوەتی بیرم دێت لە کوێدا بووم .وە چیم دەکرد ئەو ڕۆژە
(trg)="8"> මට මතකයි හරියටම මම සිටිය ක හ ද කියල මම ඒ දවස කල ම නවද කියල

(src)="9"> هەروەها تێبینی ئەوەشم کرد کە لەگەڵ ئەوەی دەستم کرد بە تەحەدی قورستری ٣٠ ڕۆژی متمانەم بە خۆم زیاتر دەبوو
(trg)="9"> ඒවග ම මට අවබ ධ වුන මම අසීරු දවස් තිහ අභිය ග කරන්නට කරන්නට මග ආත්ම විස්ව ශය වර්ධනය වුන

(src)="10"> لە کەسێکی نا کۆمەڵایەتی ، کە هەمیشە لەسەر کۆمپیوتەرەکەم بوو گۆڕام بۆ کەسێک .کە با پاسکیل دەچێت بۆ کارەکەی
(trg)="10"> මග ම සය පරිගණකට සිම ව ල සිටි මම ව නස් වුන රක්ෂ වට බයිසිකලය ප දග න එන ක න ක් බවට

(src)="11"> هەر بۆ خۆشی
(trg)="11"> වින දය පිණිස

(src)="12"> تەنانەت ساڵی پار ، سەرکەوتم بەسەر شاخی کیلیمانجارو .کە بەرزترین شاخە لە ئەفریقادا
(trg)="12"> ගිය අවුරුද්ද මම කිලිමන්ජ ර කන්ද න ග්ග අප්‍රික ව තිබ න උසම කන්ද

(src)="13"> من هەرگیز وا سەرکێش نەبووم لە پێش ئەوەی .تەحەدییە ٣٠ ڕۆژییەکانم دەست پێبکەم
(trg)="13"> මම කවද වත් එතරම් නිර්භීත වී න හ මග දවස් තිහ අභිය ග ආරම්බ කිරීමට ප ර

(src)="14"> هەروەها تێگەیشتم کە ئەگەر بە ڕاستی شتێکت بوێت دەتوانیت هەر شتێك بێ لە ماوەی ٣٠ ڕۆژدا ئەنجامی بدەیت
(trg)="14"> ඒවග ම මම වටහ ගත්ත ඔබට යම් කිසි ද යක් හ ඳටම උවමන කරනව නම් ඔබට ඕන ම ද යක් දවස් තිහකින් කරන්න පුළුවන්

(src)="15"> هەرگیز ویستوتە کە ڕۆمانێک بنوسیت ؟
(trg)="15"> ඔබට කවද හරි ප තක් ලියන්න සිතී තිබ නව ද ? ස ම වසරකම න ව ම්බර් ම සය දී

(src)="16"> ، هەموو نۆڤەمبەرێک چەندەها کەس هەوڵدەدەن کە ڕۆمانێکی ٥٠٠٠٠ ووشەیی سەر لە نوو بنووسن .لە ماوەی ٣٠ ڕۆژدا
(trg)="16"> මිනිසුන් දස දහස් ගණනක් ඔවුන්ග වචන 50,000 හ ප ත් මුලසිටම ලියන්නට උත්සහ කරනව දවස් තිහ න්

(src)="17"> وادەردەکەوێت کە ئەوەی لەسەرتە ئەوەیە کە ڕۆژانە ١٦٦٧ ووشە بنووسیت بۆ مانگێک
(trg)="17"> බල ග න යනවිට ඔබට කරන්නට තිබ න්න දවසට වචන 1667 ලිවිම පමණයි ම සය පුර ම

(src)="18"> بۆیە منیش کردم
(trg)="18"> මම එස කල

(src)="19"> نهێنییەکەی ئەوەیە کە نەخەویت هەتا ووشەکانی ئەو ڕۆژەت دەنوسیت
(trg)="19"> රහස තිබ න්න දවසට ලියන්නට තිබ න වචන ගණන න ලිය නින්දට න ය මයි

(src)="20"> لەوانەیە بێبەش بیت لە خەو .بەڵام ڕۆمانەکەت تەواو دەکەیت
(trg)="20"> ඔබග නින්ද අඩුවන්නට පුළුවන් නමුත් ඔබට ප ත ඉවරකිරීමට පුළුවන්

(src)="21"> ئێستا ئایا کتێبەکەی من مەزنترین ڕۆمانی داهاتوی ئەمریکا دەبێت ؟
(trg)="21"> මග ප තද ඇම රික ව ඊළඟ ශ්‍ර ෂ්ට ප ත

(src)="22"> ، نەخێر ، من بە مانگێک نووسیم
(trg)="22"> න හ , මම එය ලිවුව ම සයකින්

(src)="23"> ، ئەمە زۆر ناخۆشە بەڵام تا کۆتایی ژیانم داTED ئەگەر جۆن هۆدجمان ببینم لە ئاهەنگێکی پێویست ناکا بڵێم من زانایەکی کۆمپیوتەرم
(trg)="24"> නමුත් මග ජිවිතය ඉතුරු ක ලය පුර වටම මට TED ස දයකදී ජ න් හ ග්මන් ( ප්‍රසිද්ධ ල කකය ක් ) ව හමුවුන ත් මට කියන්න ව න්න න " මම පරිගණක විද්‍ය ඥය ක් " කියල

(src)="24"> نا ، نا ، ئەگەر بمەوێت " دەتوانم بلێم " من ڕۆمان نووسم
(trg)="25"> න න , මට අවශ්‍යනම් මට කියන්නට හ කියි , " මම ල කකය ක් " කියල

(src)="25"> پێکەنین لێرەدا شتێک هەیە کە لە کۆتاییدا دەمەوێت ئاماژەی پێبکەم
(trg)="26"> ( සිනහව ) ම යයි අවස නයට මම කියන්නට ක මති

(src)="26"> من ئەوە فێربووم کە ، کاتێک گۆڕانکاری بچوک و بەردەوامم دەکرد دەمتوانی بەردەوام بم لەسەریان وە زیاتر دەمانەوە
(trg)="27"> මම ඉග න ගත්ත මම කුඩ සහ කල් පවතින ව නස් කම් කලවිට මම කරග න යන ද වල් පවත්ව ග න ය මට ල හ සි බව

(src)="27"> شتێکی هەڵە نیە کە هەڵبسیت بە تەحەدییەکی گەورەی شێتانە
(trg)="28"> විශ ල පිස්සු අභිය ග වල කිසි වරදක් න හ

(src)="28"> لە ڕاستیدا زۆر سەرنجڕاکێشە
(trg)="29"> ඇත්ත න්ම ඒව අතිශය න්ම වින ද ජනකයි

(src)="29"> بەڵام کەمتر ئەگەری مانەوەیان هەیە
(trg)="30"> නමුත් ඒව පවත්ව ග න ය මට අපහසුයි

(src)="30"> کاتێک وازم لە شەکر هێنا بۆ ماوەی ٣٠ ڕۆژ ڕۆژی ٣١ بەم شێوەیە بوو
(trg)="31"> මම දවස් තිහකට සීනි ක ම න වත් වුවිට තිස් එක්ව නි දවස ම ස දිස්වුන

(src)="31"> پێکەنین پرسیاری من بۆ ئێوە ئەوەیە چاوەڕێی چی دەکەن ؟
(trg)="32"> ( සිනහව ) එස නම් ම යයි මම ඔබ න් අසන ප්‍රශ්නය ඔබ තවත් බල සිටින්න කුමකටද ?

(src)="32"> من گرەنتی ئەوە دەکەم کە ٣٠ ڕۆژی داهاتوتان هەر لێ دەڕوات گەر پێت خۆش بێت یاخود نا کەواتە بۆ بیر لە شتێ ناکەنەوە کە هەمیشە ویستوتانە بیکەن وە تاقی کەنەوە
(trg)="33"> මම සහතික කරනව ඔබට , ඊළඟ දවස් තිහ ගත ව ල ය වි ඔබ ක මති වුවත් න තත් එස නම් ඇයි සිතන්න න ත්ත යම්කිසි ද යක් ග න ඔබට බ හ කල් සිට කරන්න වුවමන වී තිබුණ එය උත්සහ කර බලන්න

(src)="33"> لە ماوەی ٣٠ ڕۆژی داهاتوودا
(trg)="34"> ඊළඟ දවස් තිහ ඇතුලත

(src)="34"> .سۆپاس
(trg)="35"> ස්තුතියි

(src)="35"> .چەپلە لێدان
(trg)="36"> ( අත්ප ලසන් )

# ku/ted2020-2160.xml.gz
# si/ted2020-2160.xml.gz


(src)="1"> لە ١٦٠٠ ەکان ، ژمارەیەکی زۆر نەھەنگ لە کەنداوی کەیپ کۆد ھەبوون لە خۆرھەڵاتی کەناری ئەمریکا .
(trg)="1"> 1600 දී එක්සත් ජනපද න ග නහිර ව රළට ඔබ්බ න් බ හ රයිට් තල්මසුන් ව සය කළහ .

(src)="2"> کە بە شێوەیەکی ڕوون دەتتوانی لەسەر پشتیان پیاسە بکەیت لە کۆتایی کەنداوێکەوە بۆ کۆتاییەکەی تری .
(trg)="2"> ජනකත පවසන්න ක ප් ක ඩ් බ ක්ක එක් ක ළවරක සිට අන ක් ක ළවරට රයිට් තල්මසුන්ග පිට මතින් ගමන් කළ හ කි වූ බවයි .

(src)="3"> ئەمڕۆ ، ژمارەیان لە سەدان دایە ، و کەوتوونەتە مەترسییەوە .
(trg)="3"> නමුත් අද එහි ජීවත් වන්න තල්මසුන් සිය ගණනක් පමණක් වන අතර ඔවුන් වඳ වී යන සත්ව විශ ෂයකි .

(src)="4"> وەک ئەوان ، چەندین جۆریتری نەھەنگ ژمارەیان بە توندی کەمی کردووە بەھۆی ٢٠٠ ساڵی ڕاوکردنی نەھەنگەوە ، کە ڕاو کران و کوژران بۆ گۆشتی نەھەنگ ، ڕۆن و ئێسکی نەھەنگ .
(trg)="4"> වසර 200 ක් තරම් ක ටි ක ලයක් තුල ම තරම් සීග්‍රය න් තල්මසුන් වඳ වීමට හ තුව මස් , ත ල් හ අස්ථි සඳහ දඩයම් කිරීමයි .

(src)="5"> ئێمە لەمڕۆدا تەنھا لە ئاوەکانماندا نەھەنگمان ھەیە بەھۆی بزوتنەوەی نەھەنگاکان پارێزەکانی ساڵی ٧٠ یەکان .
(trg)="5"> අප මුහුදුවල තල්මසුන් තවමත් සිටීමට එකම හ තුව 70 දශකය ක්‍රිය ත්මකවූ “ සුරකින්න තල්මසුන් ” ව්‍ය ප රයයි .

(src)="6"> ئامرازێک دەبێت بۆ وەستاندنی بازرگانی ڕاوکردنی نەھەنگ ، و بنیادنرا لەسەر بیرۆکەی ئەوەی کە ئەگەر نەتوانین نەھەنگ بپارێزین ، دەتوانی چی بپارێزین ؟
(trg)="6"> “ අපට තල්මසුන් බ ර ගන්න බ රි නම් බ ර ගන්නට පුළුවන් කුමක්ද ? ” යන අදහස පදනම් කරග න ග ඩන ගුණු ම ම ව්‍ය ප රය , ව ණිජ තල්මස් දඩයම න වත්වීමට තීරණ ත්මක විය .

(src)="7"> بە شێوەیەکی بنچینەیی تاقیکردنەوەی توانای سیاسیمان بوو بۆ وەستاندنی وێرانکاری ژینگەیی .
(trg)="7"> එය , ප රිසරික වින ශය නතර කිරීමට අප සතු ද ශප ලන හ කිය ව පිළිබඳ අවස න පරීක්ෂණය විය .

(src)="8"> بۆیە لە سەرەتای ٨٠ یەکان ، قەدەغەی ڕاوکردنی بازرگانی نەھەنگ ڕاگەیەندرا بە زەبر دەستی پێکرد لە ئەنجامی ئەم کەمپینە .
(trg)="8"> ම ම ව්‍ය ප රය ප්‍රථිපලයක් ල ස 80 දශකය මුල් භ ගය දී ව ණිජ තල්මස් දඩයම් තහනම ක්‍රිය ත්මක ක රුණි .

(src)="9"> نەھەنگەکانی ناو ئاو ھێشتا ژمارەیان کەمە ، ھەرچۆنێک بێت ، چونکە ڕووبەڕووی ترساندن بوونەتەوە بەھۆی کاری مرۆڤەکانەوە .
(trg)="9"> එනමුදු වර්තම නය වුවද මිනිසුන් ඇතිකරන තර්ජන ර සකට මුහුණ ප න තල්මසුන් තවමත් ප්‍රම ණය න් අතල ස්සකි .

(src)="10"> بەداخەوە ، ژمارەیەکی زۆر خەڵک ھێشتا پێیانوایە کە نەھەنگ پارێزەرانی وەکو من کە ئێمە تەنھا لەبەر بەھرەی ھەست بزوێن و جوانی ئەو دروستکراوانە ئەمە دەکەین .
(trg)="10"> අව සන වකට බ හ ද න තවමත් සිතන්න ම ව නි තල්මස් ස රක්ෂකයන්ග ම දිහත්වීම්වලට හ තුව තල්මසුන්ග ප්‍රත පවත් අල ක රය කිය යි .

(src)="11"> لە ڕاستیدا ئەمە زیانە ، چونکە نەھەنگەکان ئەندازیاری سیستەمی ژینگەیین .
(trg)="11"> ඇත්ත න්ම ම ය දුර්මතයකි . මන්දයත් තල්මසුන් පරිසර පද්ධති ඉ ජින රුවන් නිස .

(src)="12"> یارمەتی پاراستنی تەندروستی و جێگیری ئۆقیانوسەکان دەدەن ، و تەنانەت خزمەتگوزاری پێشکەشی کۆمەڵگەی مرۆڤ دەکەن .
(trg)="12"> ඔව්හු ස ගරවල ඇති ස්ථ වරත්වය නඩත්තු කිරීමට උදව් කරමින් ම නව සම ජයට ස වය කරති .

(src)="13"> کەواتە با قسە بکەین دەربارەی ئەوەی بۆچی پاراستنی نەھەنگەکان گرنگە بۆ بەردەوامی ئۆقیانوسەکان .
(trg)="13"> ඉතින් කත කරමු තල්මසුන් ස රක්ෂණය ස ගර නම්‍යත වට තීරණ ත්මක වන්න ඇයි කිය .

(src)="14"> دوو شتی سەرەکی کەم دەکاتەوە : پیسایی نەھەنگ و لاشەی خراپی گیانەوەرەکان .
(trg)="14"> හ තු ද කක් නිස : තල්මස් මල සහ තල්මස් මළකුණු .

(src)="15"> کە نەھەنگەکان دەچنە قوڵایی ئاو بۆ خواردن و دێنەوە سەر ڕووی ئاوەکە بۆ ھەناسەدان ، پیساییەکی زۆر بەرەڵا دەکەن .
(trg)="15"> ආහ ර ග නීමට ග ඹුරු දියට කිමිදී , හුස්ම ග නීමට මතුපිටට ප මිණ නවිට තල්මසුන් ද ව න්ත අශුචි වල වන් මුද හරි .

(src)="16"> پاڵنانی ئەم نەھەنگە ، وەک ناودەبرێت ، خۆراکی دیاریکراوی بنچینەیی لە قوڵایی دەھێنن بەرەو ڕووی سەرەوەی ئاوەکە کە لەوێ ھانی گەشەی ڕووەکەکان ، کە بنچینەیی ھەموو زنجیرەی خۆراکی دەریاوانی پێک دەهێنێت دەدات .
(trg)="16"> ම ම අශුචි වල වන් අත්‍යවශ්‍ය දුර්ලභ ප ෂ්‍ය පද ර්ථ ග ඹුරු මුහුද සිට මතුපිටට ග න ඒමට උපක රව . ම ම ප ෂ්‍ය පද ර්ථ සියලු ස ගර ආහ ර ද මවල මූලය වන ප්ලව ග වර්ධනය උත්ත ජනය කරයි .

(src)="17"> کەواتە بەڕاستی ، بوونی نەھەنگی زیاتر لە ئۆقیانوسەکاندا زۆر سوود بەخشە بۆ تەواوی سیستەمی ژینگەیی .
(trg)="17"> ම නිස , ස ගර වල ව ඩි තල්මසුන් ස ඛ්‍ය වක් ජීවත්වීම සහ මල පහකිරීම සමස්ත පරිසර පද්ධතියටම අතිශයින් ප්‍රය ජනවත්ව .

(src)="18"> ھەروەھا نەھەنگەکان بەوە ناسراون کە درێژترین کۆچ کردن دەگرنە بەر
(trg)="18"> තල්මසුන් දිගු ස ක්‍රමණ සිදුකරන ක්ෂිරප යි සත්වය ක් ල ස ස ලක .

(src)="19"> نەھەنگی خۆڵەمێشی ئەمریکا ١٦ ، ٠٠٠ کیلۆمەتر کۆچ دەکەن لە نێوان ناوچە خۆراک پێدەرە بەپیتەکان و ناوچە کەمتر بەپیتەکان ، یان لە دایک بووەکان و ھەموو ساڵێک دەگەڕێنەوە .
(trg)="19"> අළු තල්මසුන් ස ම වසරකම ඇම රික නු ව රළ න් ඔබ්බ හි පිහිටි ඵලද යී ප ෂක ප්‍රද ශ හ අඩු ඵලද යී ප ටවුන් බිහි කරන ප්‍රද ශ අතර කිල මීටර 16,000 ක් පමණ ස ක්‍රමණය ව .

(src)="20"> کاتێک ئەمە دەکەن ، پەین دەگوازنەوە بە شێوەی پیسایی لەو شوێنانەی کە ھەیانە بۆ ئەوانەی پێویستیانە .
(trg)="20"> ඔව්හු එස ස ක්‍රමණය වන විට ප හ ර සුලභ ත න්වල සිට දුලබ ත න් දක්ව තම මල ස්වරූපය න් ප හ ර ප්‍රව හනය කරති .

(src)="21"> بە شێوەیەکی ڕوون ، نەھەنگەکان زۆر گرنگن لە بازنەی خۆراکی ، بەشێوەی ستوونی و ئاسۆیی ، بەناو ئۆقیانوسەکاندا .
(trg)="21"> ඒ නිස ප හ දිලිවම , ස ගර හරහ තිරස් , සිරස් ද දිශ වටම ප ෂක චක්‍රියකරණයට තල්මසුන් ව දගත් ව .

(src)="22"> بەڵام ئەوەی کە زۆر سەرنجڕاکێشە ئەوەیە دوای مردنیشیان زۆر گرنگن .
(trg)="22"> එහ ත් ඇත්තම විස්මය නම් ඔවුන් මියගිය පසුවද තල්මසුන් ව දගත් වන ආක රයයි .

(src)="23"> لاشەی نەھەنگەکان گەورەترین جۆری پاشەڕۆیە کە دەکەونە خوارەوە لە ئۆقیانوسەکان .
(trg)="23"> තල්මස් මළකුණු ස ගර මතුපිට සිට කිඳ බසින විශ ලතම සුන්බුන් වර්ගයකි . ම නිස තල්මස් මළකුණු කිඳ බ සීම " තල්මස් ව ටීම " නමින් හඳුන්වයි .

(src)="24"> کاتێک ئەم لاشانە نقووم دەبن ، جەژنێک دەبێت بۆ ٤٠٠ جۆری بونەوەر ، وەکو جۆری مارماسی ، ماسی بەرھەمھێنی لینجی .
(trg)="24"> තල්මස් මළකුණු කිඳ බසින අතරතුර , ආඳකුග හ ඩය ගන්න හ ග්ෆිෂ් මසුන් ඇතුළු ස ගරය වසන 400 කට ව ඩි සත්ව විශ ෂ ගණන වකට භ ජන ස ග්‍රහයක් සපයයි .

(src)="25"> زیاتر لە ٢٠٠ ساڵ لە ڕاوکردنی نەھەنگ ، کاتێک ئێمە سەرقاڵی کوشتن و لابردنی ئەم لاشانە بووین لە ئۆقیانوسەکان ، لەوانە بوو ڕێژەو تێکڕای جوگرافی ئەو کەوتنە خوارەوەی نەھەنگە بگۆڕین کە بۆ قوڵایی ئۆقیانوسەکان غلۆر دەبوونەوە ، و لە ئەنجامدا ، بووە ھۆی لەناوچوونی ژمارەیەک بونەوەر کە تەواو تایبەتمەندن و پشتیان بەم لاشانە بەستەوە بۆ مانەوەیان لە ژیان .
(trg)="25"> ඉතින් වසර 200 කට අධික තල්මස් දඩයම දී අප තල්මසුන් ඝ තනය කරමින් සහ එම මළකුණු ස ගරය න් ඉවත් කරමින් , ග ඹුරු මුහුදට තල්මස් ව ටීම ව ගය සහ ව්‍ය ප්තිය ව නස් කර , තම ප ව ත්ම සඳහ තල්මස් මළකුණු මත ය ප න තවත් සත්ව විශ ෂ ගණන වක වඳ වීමට හ තුක රක වී ඇත .

(src)="26"> ھەروەھا لاشەی نەھەنگەکان بە گواستنەوەی نزیکەی ١٩٠ ، ٠٠٠ تەن کاربۆن ناسراون ، کە ھاوتایە لەگەڵ بڕی بەرھەم ھێنراو لەڕێی ٨٠ ، ٠٠٠ ئۆتۆمبێل لە ساڵێکدا لە بەرگە ھەواوە بۆ قوڵایی ئۆقیانوسەکان ، و ئۆقیانوسە قوڵەکان ئەوەیە کە ئێمە پێی دەڵێین " نقووم بوونی کاربۆن , " چونکە کاربۆن لە بەرگە ھەواوە دەگرن ، و لەبەرئەوە گەرم بوونی جیھانی دوا دەخات .
(trg)="26"> තල්මස් මළකුණු ක බන් ට න් 190,000 පමණ ව යුග ලය න් අවශ ෂණය කර ග ඹුරු මුහුදට ප්‍රව හනය කරයි . ම ය වසරකට ම ටර් රථ 80,000 විසින් ව යුග ලයට මුද හරින ක බන් ප්‍රම ණයට සම නය . ම ස අතිරික්ත ක බන් ව යුග ලය න් ඉවත්කර , ග ඹුරු මුහුද සිරකර තබමින් ග ලීය උණුසුම ඉහළ ය ම ප්‍රම ද කිරීමට උපක ර වන නිස ග ඹුරු මුහුදු “ ක බන් නිව රක ” ල ස ස ලක .

(src)="27"> ھەروەھا ھەندێ کات ئەو لاشانە دەشۆرێنەوە لە کەنارەکان و ژەمێک دابین دەکەن بۆ ژمارەیەک جۆری ئاژەڵی دڕندە لەسەر زەوی .
(trg)="27"> සමහර විට ම ම තල්මස් මළ සිරුරු ව රළට ගස ග න එන අතර ග ඩබිම වසන ම ශ භක්ෂක සත්ව විශ ෂ වලට ආහ රයක් ව යි .

(src)="28"> ٢٠٠ ساڵی ڕاوکردنی نەھەنگ بەڕوونی زیانبەخش بووە و بووەتە ھۆی کەم کردنەوەی ژمارەی نەھەنگەکان لە نێوان سەدا ٦٠ بۆ ٩٠ .
(trg)="28"> වසර 200 ක තල්මස් දඩයම ප හ දිලිවම අහිතකර වූ අතර සියයට 60 ත් 90 ත් අතර ප්‍රතිශතයකින් තල්මස් ගහනය අඩු කිරීමට හ තුවිය .

(src)="29"> بەڕوونی ، بزووتنەوەی نەھەنگەکان بپارێزە بەکەڵک بوو لە ڕێگری کردن لە بەردەوام بوونی بازرگانی ڕاوکردنی نەھەنگ ، بەڵام دەبێت بەمەدا بچینەوە .
(trg)="29"> ප හ දිලිවම , “ සුරකින්න තල්මසුන් ” ව්‍ය ප රය ව ණිජ තල්මස් දඩයම න වත්වීමට තීරණ ත්මක වූ අතර අප න වත ම ය ස ශ ධනය කල යුතුයි .

(src)="30"> پێویستە باس لە کێشەی نوێتر ، بەھێزتر بکەین کە ئەو نەھەنگانە ڕووبەڕووی دەبنەوە لە ئاوەکانمان لە ئێستادا .
(trg)="30"> තල්මසුන් මුහුණ ප න වඩ ත් අලුත් , ද ව න ප්‍රශ්න විසදීමට සලක බ ලිය යුතුයි .

(src)="31"> لەناو شتەکانی تر ، پێویستە بیان وەستێنین لە چاندن لەلایەن کەشتییەکانەوە لە ناوچەکانی خۆراک پێدانیان ، و بوەستێنرێن لە شێواندنیان لەناو تۆڕی ماسیگرتن کە لە دەورووبەری ئۆقیانوسەکە سەرئاو دەکەون .
(trg)="31"> අනිකුත් කරුණු අතර , ඔවුන් තම ප ෂක ප්‍රද ශවල සිටින විට කන්ට නර් න ව් වල හ පීම , මුහුද ප ව මින් සිටින අතරතුර ධීවර ද ල් වල ප ටලීම න ව ත්විය යුතුයි .

(src)="32"> پێویستە فێربین نامە چاکسازییەکانمان بە بواری گفتوگۆکانمان ببەستینەوە ، تا خەڵکی بە تەواوی تێبگەن لە بەھای ڕاستی سیستەمی ژینگەیی ئەم بونەوەرانە .
(trg)="32"> ඒ වග ම අපි ජනත වට ම සත්වයන්ග න් ස බ පරිසර පද්ධතියට ඇති අගය අවබ ධවන පරිදි , අපග ස රක්ෂණ පණිවුඩ නිර්වචනය කල යුතුයි .

(src)="33"> کەواتە ، دووبارە با نەھەنگەکان بپارێزین ، بەڵام ئەم جارە ، با تەنھا لەبەر خاتری ئەوان نەیکەین .
(trg)="33"> ඉතින් අපි න වත තල්මසුන් බ ර ගනිමු , නමුත් ම වර , හුද ක් ඔවුන් ව නුව න් එය න කර

(src)="34"> با لەبەر خاتری خۆشمان بیکەین .
(trg)="34"> අප ව නුව න් එය කරමු .

(src)="35"> سوپاس .
(trg)="35"> ඔබට ස්තුතියි .

(src)="36"> ( چەپڵە )
(trg)="36"> ( අත්ප ලසන් )

# ku/ted2020-642.xml.gz
# si/ted2020-642.xml.gz


(src)="1"> سوپاس .
(trg)="1"> ස්තුතියි

(src)="2"> دوو ساڵ لەمەوبەر ، لەسەر شانۆی TED لە ئەروشا ، تەنزانیا وەستام .
(trg)="2"> අවුරුදු ද කකට කලින් ම ට න්ස නිය ව අරුෂ නගර දී ට ඩ් ව දික වට ග ඩ වුණ

(src)="3"> زۆر بەکورتی باسی یەکێک لە نایابترین درووستکراوەکانم کرد .
(trg)="3"> එත නදී මම ඉත ක ටිය න් කථ කළ මග භ ණ්ඩ නිෂ්ප දනය න් එකක් ග න

(src)="4"> ئامێرێکی سادە بوو کە ژیانی گۆڕیم .
(trg)="4"> ඒ මග ජීවිතය ව නස් කල සරල යන්ත්‍රයක් ග න

(src)="5"> پێشتر ، هەرگیز لە ماڵەوە دوور نەکەوتبوومەوە له مالاوی .
(trg)="5"> ඊට කලින් මග ග දරින් පිට මම ඉඳල න මල වි රට තිය න මග ග දර ඇර

(src)="6"> هەرگیز کۆمپیوتەرم بەکارنەهێنابوو .
(trg)="6"> මම ජීවිත ට ක ම්පියුටරයක් ප විච්චි කරල න

(src)="7"> هەرگیز ئینتەرنێتم نەدیتبوو .
(trg)="7"> මම ද කල න අන්තර්ජ ලය

(src)="8"> ئەو ڕۆژە لەسەر شانۆکە ، زۆر شڵەژاو بووم .
(trg)="8"> එද ව දික ව උඩදී ම ව කලබලය න් ව වුලන්න ගත්ත

(src)="9"> ئینگلیزیم بیرچووەوە ، دەمویست بڕشێمەوە ،
(trg)="9"> මට ඉ ග්‍රීසි අමතක වුන ( ප්‍ර ක්ෂක සිනහ ) මට වමන ද න්න හිතුණ

(src)="10"> ( پێکەنین ) هەرگیز بەم ژمارە زۆرەی ئازونگو ، دەور نەدرابووم . خەڵکی سپی پێست .
(trg)="10"> ( ප්‍ර ක්ෂක සිනහ ) ජීවිත ට ඒ තර සුද්ද ග ඩක් ම වට ඉඳල න

(src)="11"> ( پێکەنین ) چیڕۆکێک هەبوو نەمدەویست ئەوکات پێتان بڵێم .
(trg)="11"> සුදු මිනිස්සු ( ප්‍ර ක්ෂක සිනහ ) එද මම කිව්ව න ති කත වක් තිබුණ

(src)="12"> بەڵام باشە ، ئێستا هەست بەباشی دەکەم .
(trg)="12"> හ ඳයි ද න් මම ඉන්න හුඟ ක් හ ඳින්

(src)="13"> حەز دەکەم چیڕۆکەکەتان بۆ باس بکەم .
(trg)="13"> ම ක මති ඒ කත ව අද කියන්න

(src)="14"> لە خێزانەکەم حەوت منداڵمان هەیە .
(trg)="14"> මග පවුල ළමයි හත් ද නයි

(src)="15"> جگە له من ، هەموویان کچن .
(trg)="15"> ම ඇර න්න හ ම ම ක ල්ල

(src)="16"> ئەوە منم لەگەڵ باوکم کاتێک کوڕێکی بچوک بووم .
(trg)="16"> ම මම ත ත්ත එක්ක ග ඩ ක් පු චි ක ල

(src)="17"> پێش ئەوەی مەزنی زانستم بۆ دەرکەوێت ، تەنها جوتیارێکی سادە بووم لە وڵاتی جوتیارە هەژارەکان .
(trg)="17"> වීද්‍ය ව ආශ්චර්ය ග න ද න ගන්න කලින් මම දුප්පත් ග වියන්ග රට ස ම න්‍ය ග විය ක්

(src)="18"> وەک هەرکەسێکی تر ، ئێمە گەنمەشامیمان دەچاند .
(trg)="18"> අනිත් හ ම ම වග අපිත් ව ව්ව බඩ ඉරිඟු

(src)="19"> ساڵێک بەختمان زۆر خراپ گۆڕا .
(trg)="19"> එක අවුරුද්දක ව සන ව අපිට පයින් ග හුව

(src)="20"> لە 2001 برسیتییەکی ترسناکمان چەشت .
(trg)="20"> 2001 දී අපිට භය නක අහ නියක් ඇති වුණ

(src)="21"> لە پێنج مانگدا هەموو مالاوییەکان لە برسا دەمردن .
(trg)="21"> ම ස පහක් ඇතුලත හ ම ම ල වි ජ තිකය ක්ම බඩගින්න ම ර න්න පටන් ගත්ත

(src)="22"> خێزانەکەم لە ڕۆژێکدا ژەمێکیان دەخوارد ، لە شەواندا .
(trg)="22"> මග පවුල අය දවසකට ක ව එක ක ම ව ලයි

(src)="23"> تەنها سێ پارچە کەشکەک بۆ هەریەکێکمان .
(trg)="23"> ඒකත් ර ට ඒ සිම ගුලි තුනක් එක් ක න කුට

(src)="24"> خواردنەکەمان دەخوارد .
(trg)="24"> අප ඇඟවල් හරහ ඒ ක ම ගිය

(src)="25"> هێچمان لە دوا بەجێ نەدەما .
(trg)="25"> අපිව ක්ෂය වුණ

(src)="26"> لە قوتابخانەی ئامادەیی ، لەمالاوی ، دەبێت کرێی خوێندن بدەیت .
(trg)="26"> මල වි රට උසස් ප ළට ග වන්න සිදු ව නව

(src)="27"> بەهۆی برسێتییەوە ، ناچار بووم واز لە قوتابخانە بهێنم .
(trg)="27"> බඩගින්න නිස මට ප සල න් පිටම ව න්න සිදු වුණ

(src)="28"> سەیری باوکمم کرد و سەیری ئەو کێڵگە وشکانەم کرد .
(trg)="28"> මම ත ත්ත දිහ ත් , වියලී ගිය ග වි බිම දිහ ත් බ ලුව

(src)="29"> داهاتوویەک بوو نەمتوانی پەسەندی بکەم .
(trg)="29"> ඒ මට බ ර ගන්න අකම ති අන ගතය