# ku/ted2020-1183.xml.gz
# ltg/ted2020-1183.xml.gz
(src)="1"> چەند ساڵێک لەمەوبەر هەستم ئەکرد لە چاڵێکدا گیرم خواردووە بۆیە بڕیارم دا کە شوێن پێی فەیلەسوفی مەزنی ئەمریکی ، مۆرگان سپەرلەک هەڵگرم .وە شتێکی نوێ تاقی بکەمەوە بۆ ماوەی ٣٠ رۆژ
(trg)="1"> Pyrma dažim godim es sasajutu , kai byutu īsasprīds kasdīnā , deļtuo izdūmuoju sekuot dyžanuo amerikaņu filosofa Morgana Sperloka pāduos i 30 dīnys paraudzeit kū jaunu .
(src)="2"> بیرۆکەکە لە راستیدا زۆر سادەیە
(trg)="2"> Ideja ir cīši vīnkuorša .
(src)="3"> بیر لە شتێ بکەرەوە کە هەمیشە ویستوتە زیادی بکەیت بۆ ژیانت .وە بۆ ماوەی ٣٠ ڕۆژی داهاتوو تاقی بکەرەوە
(trg)="3"> Aizadūmoj par kū taidu , kū sovā dzeivē vysod esi gribiejis padareit i paraugi tū cytys 30 dīnys .
(src)="4"> وا دەردەکەوێت کە ٣٠ ڕۆژ ماوەیەکی تەواو بێت بۆ ئەوەی خوویەکی نوێ بۆ ژیانت زیاد بکەیت یاخود کەمی بکەیت وەکو سەیرکردنی هەواڵەکان لە ژیانت
(trg)="4"> Izaruoda , kai 30 dīnys ir taišni eistuo laika šaļts , kab dabuotu jaunu īrodumu voi pamastu kaidu vacū , pīvadumam , ziņu vieršonuos nu sovys dzeivis .
(src)="5"> چەند شتێک هەیە .کە لەم تەحەدییە ٣٠ ڕۆژانەوە فێری بووم
(trg)="5"> Ir koč kas , kū īsavuiceju , dorūt itūs 30 dīnu aizdavumus .
(src)="6"> یەکەمیان بریتییە لە لە جێی ئەوەی چەندین مانگ تێپەڕێت بێ ئەوەی هیچت تیا بیر بمێنێ کاتەکە زۆر زیاتر بيرەوەرتر بوو
(trg)="6"> Vysu pyrma mieneši naproskrieja garum , aizmiersteibā , i beja daudzi vairuok kū atguoduot .
(src)="7"> ئەمە بەشێک بو لە تەحەدییەکە .کە هەموو ڕۆژێ وێنەیەک بگرم
(trg)="7"> Daļa izaicynuojuma aizdavuma beja kotru mieneša dīnu sataiseit vīnu fotografeju .
(src)="8"> بە تەواوەتی بیرم دێت لە کوێدا بووم .وە چیم دەکرد ئەو ڕۆژە
(trg)="8"> Es atguodoju , kur taišni beju i kū tymā dīnā dareju .
(src)="9"> هەروەها تێبینی ئەوەشم کرد کە لەگەڵ ئەوەی دەستم کرد بە تەحەدی قورستری ٣٠ ڕۆژی متمانەم بە خۆم زیاتر دەبوو
(trg)="9"> Pamaneju , ka kai dareju vaira i gryušuokus 30 dīnu aizdavumus , auga muna ticeiba sev .
(src)="10"> لە کەسێکی نا کۆمەڵایەتی ، کە هەمیشە لەسەر کۆمپیوتەرەکەم بوو گۆڕام بۆ کەسێک .کە با پاسکیل دەچێت بۆ کارەکەی
(trg)="10"> Nū sātā sādūša datortuorpa es tyku par puiškinu , kurs brauc iz dorbu ar ritini .
(src)="11"> هەر بۆ خۆشی
(trg)="11"> Prīcys piec !
(src)="12"> تەنانەت ساڵی پار ، سەرکەوتم بەسەر شاخی کیلیمانجارو .کە بەرزترین شاخە لە ئەفریقادا
(trg)="12"> ( Smīklys ) Pārnajā godā saguoja izkuopt Kilimandžaro , aukstuokajā kolnā Afrikā .
(src)="13"> من هەرگیز وا سەرکێش نەبووم لە پێش ئەوەی .تەحەدییە ٣٠ ڕۆژییەکانم دەست پێبکەم
(trg)="13"> Pyrma izsuoču sovus 30 dīnu aizdavumus nikod nabyutu tveics piec taidim pīdzeivuojumim
(src)="14"> هەروەها تێگەیشتم کە ئەگەر بە ڕاستی شتێکت بوێت دەتوانیت هەر شتێك بێ لە ماوەی ٣٠ ڕۆژدا ئەنجامی بدەیت
(trg)="14"> Es saprotu , ka eistyn koč kū gribi , tod 30 dīnuos var padareit vysa kuo !
(src)="15"> هەرگیز ویستوتە کە ڕۆمانێک بنوسیت ؟
(trg)="15"> Asat nazkod gribiejuši pīraksteit romanu ?
(src)="16"> ، هەموو نۆڤەمبەرێک چەندەها کەس هەوڵدەدەن کە ڕۆمانێکی ٥٠٠٠٠ ووشەیی سەر لە نوو بنووسن .لە ماوەی ٣٠ ڕۆژدا
(trg)="16"> Kotru novembri desmitim tyukstūšu cylvāku 30 dīnu laikā rauga pīraksteit sovu 50 000 vuordu romanu nu nullis .
(src)="17"> وادەردەکەوێت کە ئەوەی لەسەرتە ئەوەیە کە ڕۆژانە ١٦٦٧ ووشە بنووسیت بۆ مانگێک
(trg)="17"> Izaruoda , kai jiusim tik viņ kai vīnu mienesi kotru dīnu juopīroksta 1 667 vuordi .
(src)="18"> بۆیە منیش کردم
(trg)="18"> Tai es ari dareju .
(src)="19"> نهێنییەکەی ئەوەیە کە نەخەویت هەتا ووشەکانی ئەو ڕۆژەت دەنوسیت
(trg)="19"> Cyta vydā , nūslāpums ir naīt gulātu , cikom naasat pīrakstejuši ituos dīnys vuordus .
(src)="20"> لەوانەیە بێبەش بیت لە خەو .بەڵام ڕۆمانەکەت تەواو دەکەیت
(trg)="20"> Jiusim varbyut byus mīga bods , nu dabeigsit sovu romanu .
(src)="21"> ئێستا ئایا کتێبەکەی من مەزنترین ڕۆمانی داهاتوی ئەمریکا دەبێت ؟
(trg)="21"> Voi muna gruomota ir jauns dyžanais Amerikys romans ?
(src)="22"> ، نەخێر ، من بە مانگێک نووسیم
(trg)="22.1"> Nā !
(trg)="22.2"> Es tū pīraksteju par vīnu mienesi !
(src)="23"> ، ئەمە زۆر ناخۆشە بەڵام تا کۆتایی ژیانم داTED ئەگەر جۆن هۆدجمان ببینم لە ئاهەنگێکی پێویست ناکا بڵێم من زانایەکی کۆمپیوتەرم
(trg)="24"> ( Smīklys ) Tok vysu tuoļuokuo dzeivi , kod TED večerinkā sasateiku ar Džonu Hodžmenu , maņ nav juosoka : „ Es asu datorzynuotnīks . ”
(src)="24"> نا ، نا ، ئەگەر بمەوێت " دەتوانم بلێم " من ڕۆمان نووسم
(trg)="25"> Nā , nā , ka grybu , varu saceit : „ Asu rakstinīks . ”
(src)="25"> پێکەنین لێرەدا شتێک هەیە کە لە کۆتاییدا دەمەوێت ئاماژەی پێبکەم
(trg)="26"> ( Smīklys ) Vei , pādejais , kū grybu saceit .
(src)="26"> من ئەوە فێربووم کە ، کاتێک گۆڕانکاری بچوک و بەردەوامم دەکرد دەمتوانی بەردەوام بم لەسەریان وە زیاتر دەمانەوە
(trg)="27"> Es īsavuiceju , ka dorūt mozys i ilgtspiejeigys puormejis , tū , kū es varu dareit ari iz prīšku , tys īrosts palyka .
(src)="27"> شتێکی هەڵە نیە کە هەڵبسیت بە تەحەدییەکی گەورەی شێتانە
(trg)="28"> Lelim i trokim izaicynuojumim nav ni vainis .
(src)="28"> لە ڕاستیدا زۆر سەرنجڕاکێشە
(trg)="29"> Eistyneibā , tī ir dyžan ļusteigi .
(src)="29"> بەڵام کەمتر ئەگەری مانەوەیان هەیە
(trg)="30"> Tok tī drūsai viņ nabyus īrodums .
(src)="30"> کاتێک وازم لە شەکر هێنا بۆ ماوەی ٣٠ ڕۆژ ڕۆژی ٣١ بەم شێوەیە بوو
(trg)="31"> 30 dīnys atsasokūt nu cukra , 31 . dīna izaviere koč kai itai :
(src)="31"> پێکەنین پرسیاری من بۆ ئێوە ئەوەیە چاوەڕێی چی دەکەن ؟
(trg)="32"> ( Smīklys ) Tai niu es jums vaicoju : Kuo jius vēļ gaidit ?
(src)="32"> من گرەنتی ئەوە دەکەم کە ٣٠ ڕۆژی داهاتوتان هەر لێ دەڕوات گەر پێت خۆش بێت یاخود نا کەواتە بۆ بیر لە شتێ ناکەنەوە کە هەمیشە ویستوتانە بیکەن وە تاقی کەنەوە
(trg)="33"> Es varu drūsai saceit , ka cytys 30 dīnys īs iz prīkšu taipat , kai guojušys. pateik jums tys voi nā , tod parkū napadūmuot par kū taidu , kū vysod asat gribiejs paraudzeit , i dareit tū !
(src)="33"> لە ماوەی ٣٠ ڕۆژی داهاتوودا
(trg)="34"> Cytys 30 dīnys .
(src)="34"> .سۆپاس
(trg)="35"> Paļdis .
(src)="35"> .چەپلە لێدان
(trg)="36"> ( Publika plaukšynoj )
# ku/ted2020-276.xml.gz
# ltg/ted2020-276.xml.gz
(src)="1"> باشە ، جگە لە فیزیا ، من خەریکی شتی تریشم .
(trg)="1"> Sūpluok fizikai es asmu īsasaistejs ari cytur .
(src)="2"> لە راستیدا ، ئێستا زیاتر خەریکی شتی ترم .
(trg)="2"> Eisteneibā , itūšaļt vaira taišni cytuos lītuos .
(src)="3"> یەکێکیان بریتییە لە پەیوەندییە دورەکان لە نێوان زمانەکانی مرۆڤدا .
(trg)="3"> Vīna ir attuoluos attīceibys cylvāku volūdu vydā .
(src)="4"> و زمانناسە پیشەیی و مێژوییەکان لە ئەمریکا
(trg)="4"> Profesionali viesturis volūdnīki ASV
(src)="5"> و لە ئەوروپای رۆژئاوا بەشێوەيەكى گشتی هەوڵ دەدەن خۆیان بە دور بگرن لە هەمو پەیوەندییە دوورەکان و لە بەکۆمەڵکردنی گەورە بەکۆمەڵکردن بە جۆرێک کە بگەڕێتەوە بۆ سەردەمێکی زۆر لەمەوبەر دورتر لە خێزانە ناسراوەکانی ئەمڕۆ .
(trg)="5"> i Vokoru Eiropā pa lelam rauga turētīs par gobolu nu vyskaidom attuolom attīceibom ; lelim grupiejumim , cīši vacim grupiejumim , vacuokim kai zynomuos volūdu saimis .
(src)="6"> , ئەوان حەزیان لەوە نیە .وا دەزانن ئەمە ئاڵۆزییە من ئەمە بە ئاڵۆزی نازانم
(trg)="6.1"> Jim tys napateik ; Jī dūmoj , ka tei ir kaprize .
(trg)="6.2"> Es nadūmoju , ka tai ir kaprize .
(src)="7"> و هەندێ زمانناسی بلیمەت هەن ، زۆربەیان روسین کە کار لەسەر ئەم بابەتە دەکەن ، لە پەیمانگای سانتا فی لە مۆسکۆ و حەز دەکەم بزانم بەکوێ دەگات .
(trg)="7.1"> Ir nazcik genialu volūdnīku , puorsvorā krīvu , kurī pi tuo struodoj Santafe Iņstitutā i Moskovā .
(trg)="7.2"> Es cīši grybātu redzēt , iz kureini tys nūvess .
(src)="8"> ئایا بەڕاستی دەگاتە یەک باوان کە بیست ، بیست و پێنج هەزار ساڵ لەمەوبەر ژیابێت ؟
(trg)="8"> Voi tys eistyn nūvess pī vīna prīškguojieja pyrma kaidu 20 — 25 tyukstūšu godu ?
(src)="9"> ئەی چی رودەدات ئەگەر بگەڕێینەوە بۆ پێش ئەو باوانەش بۆ ئەو سەردەمەی کە گریمانە وایە کێبڕکێ يەك لە نێوان زمانەکاندا هەبوبێت ؟
(trg)="9"> I ka nu mes ītu vēļ tuoļuok pyrma ituo kūpeiguo prīškguojieja , kod , drūsai viņ , beja daudzu volūdu sovstarpeiga konkureņce ?
(src)="10"> ئایا ئەمە تا کوێ دەگەڕێتەوە ؟ ئایا زمانە هاوچەرخەکان تا کوێ دەگەرێنەوە بۆ دواوە ؟ ئایا چەند
(trg)="10.1"> Cik tuoli paguotnē tys īt ?
(trg)="10.2"> Cik tuoli paguotnē īt myuslaiku volūda ?
(src)="11"> دەهان هەزار ساڵ دەگەڕێتەوە بۆ دواوە ؟
(trg)="11"> Cik daudzus dasmytus tyukstūšys godu tuoļā paguotnē tei īt ?
(src)="12"> کریس ئەندێرسۆن : ئایا پێشبینی يەك یان هیوایەکت هەیە بۆ وەڵامی ئەم پرسیارە ؟
(trg)="12"> Kriss Aņdersons : Jums ir nūjauta voi nūceja par tū , kaids ir atsacejums ?
(src)="13"> مورای جێڵ مان : من وا دادەنێم کە زمانە هاوچەرخەکان کۆنترن لە وێنەی سەر ئەشکەوتەکان و هەڵکۆڵینەکانی ناو ئەشکەوتەکان و پەیکەری ناو ئەشکەوتەکان و هەنگاوەکانی سەماکردن لەسەر قوڕێکی نەرم لە ئەشکەوتەکانی ئەوروپای رۆژئاوا ، لە سەردەمی ئۆریگناسیان ، نزیکەی ٣٥٠٠٠ ساڵ لەمەوبەر ، یان پێشتر .
(trg)="13"> Marijs Gells-Manns : Es pasaceitu miniejumu , kai myuslaiku volūdom juobyut vacuokom kai olu zeimiejumi , olu graviejumi i olu skuļpturom , i daņču sūlim meikstajā muolā Vokoru Eiropys oluos Oriņakys periodā pyrma kaidu 35 000 godu voi seņuok .
(src)="14"> من بڕوا ناکەم ئەوان ئەم شتانە هەمویان کردبێت
(trg)="14"> Es naspātu nūticēt , ka jī spieja tū vysu dareit , najādzūt myuslaiku volūdu .
(src)="15"> و هەروەها زمانێکی هاوچەرخیان نەبوبێت . بۆیە ، من وا دادەنێم کە رەگە راستەقینەکەی دەگەڕێتەوە بۆ ئەو کاتە و تەنانەت کۆنتریش .
(trg)="15"> Deļtuo es pīļaunu , kai patīsuo izceļsme ir vacuoka , mozuokais tikpoš vaca , kas zyn i vacuoka .
(src)="16"> بەڵام ئەمە مانای وا نیە کە هەمو ، یان زۆربەی ، یان زۆرێک لە زمانەکانی ئەمڕۆ ناگەڕێنەوە بۆ سەردەمی زۆر نوێتر ، بۆ نمونە , بۆ ٢٠٠٠٠ ساڵێک لەمەوبەر یان کاتێکی لەو نزیکانە . ئێمە بەمە دەڵێین تەنگەبەر .
(trg)="16.1"> Nu tys nanūzeimoj , ka vysys , daudzys voi koč vairums nu myuslaiku zynuomuos volūdys navarieja izaceļt , pīvadumam , nū vīnys , kurei ir daudz jaunuoka , saceisim , 20 000 godu vaca voi liedzeigai .
(trg)="16.2"> Tū mes saucam par šaurū vītu .
(src)="17"> کریس ئەندێرسۆن : باشە ، فلیپ ئەندێرسۆن رەنگە راستی کردبێت .
(trg)="17"> K.A. : Filipam Aņdersonam varieja byut taisneiba .
(src)="18"> رەنگە تۆ لە هەمو کەسێک زیاتر . بزانیت دەربارەى هەمو شتێك
(trg)="18"> Var byut , jius par tū zynat vaira kai kurs cyts .
(src)="19"> بۆیە شەرەفمەند بوم . سوپاس مورای جێڵ مان .
(trg)="19.1"> Deļtuo tys ir gūds .
(trg)="19.2"> Paļdis jums , Marij Gell-Mann .
(src)="20"> ( چەپڵە )
(trg)="20"> ( Publika plaukšynoj )
# ku/ted2020-755.xml.gz
# ltg/ted2020-755.xml.gz
(src)="1"> وای دابنێ لە هەر شوێنێکی ئەمریکا لەسەر جادەیەک وەستاویت ، وە پیاوێکی یابانی دێت بۆ لات و دەڵێت " بمبورە ، ناوی ئەم بلۆکە چی یە "
(trg)="1"> Tai , īsadūmojat , ka stuovat nazkur Amerikā iz ūļneicys , i pi jums daīt japaņs i prosa : „ Atlaidit , kai sauc itū kvartalu ? ”
(src)="2"> تۆش ئەڵێیت ، بمبورە ، بەڵام ، ئەمە " . شەقامی ئؤوکە ، ئەوەش شەقامی ئێڵمە
(trg)="2.1"> Jius atsokat : „ Atlaidit .
(trg)="2.2"> Nu , itei ir Oukstrita , tei ir Elmstrita .
(src)="3"> " . ئەمە ٢٦ ەمینە ، ئەوە ٢٧ ە مینە
(trg)="3"> Tei ir 26 . sāta , tei — 27 . ”
(src)="4"> ئەو دەڵێت ، " باشە ، بەڵام " ناوی ئەو بلۆکە چی یە ؟
(trg)="4"> „ Lobi , ” jis atsoka , „ nu kai sauc itū kvartalu ? ”
(src)="5"> تۆش ئەڵێی ، " باشە ، بلۆکەکان ناویان نی یە
(trg)="5"> Jius sokat : „ Nu , kvartalim nav vuordu .
(src)="6"> شەقامەکان ناویان هەیە ؛ بلۆکەکان تەنها " . بۆشایی بێناون لە نێوان شەقامەکان دا
(trg)="6"> Vuordi ir ūļneicom ; kvartali ir tik vītys bez vuordim ūļneicu vydā . ”
(src)="7"> بە کەمێ سەرلێشێواوی و بێهیواییەوە ئەڕوا
(trg)="7"> Jis nūīt drupeit apjucs i veilīs .
(src)="8"> بەڵام ، ئێستا وایدابنێ لە هەر شوێنێکی جاپان ، لە سەر جادە وەستاویت ڕوو دەکەیتە کەسی تەنیشتت و پێی ئەڵێی " بمبورە ، ناوی ئەم شەقامە چی یە "
(trg)="8"> Niu īsadūmojat , ka stuovat iz ūļneicys nazkur Japanā , jius pasagrīžat pret sūpluok cylvāku i vaicojat : „ Atlaidit , kai sauc itū ūļneicu ? ”
(src)="9"> . پێت ئەڵێن ، " ئۆو ، ئەمە بلۆکی ١٧ یە " وە ئەمەش بلۆکی ١٦ یە
(trg)="9"> Jis atsoka : „ Nu , itys ir 17 . kvartals , itys — 16 . kvartals . ”
(src)="10"> تۆش ئەڵێی ، " باشە ، بەڵام " ناوی ئەم شەقامە چی یە ؟
(trg)="10"> I jius atsokat : „ Lobi , i kai sauc itū ūļneicu ? ”
(src)="11"> پێت ئەڵێن ، " باشە ، شەقامەکان ناویان نی یە
(trg)="11"> I jis atsoka : „ Nu , ūļneicom nav vuordu .
(src)="12"> .بلۆکەکان ناویان زۆرە
(trg)="12"> Vuordi ir kvartalim .
(src)="13"> .تەنها سەیری نەخشەی گۆگڵ بکە لێرە .بلۆکی ١٩ ، ١٨ ، ١٧ ، ١٦ ، ١٥ ، ١٤
(trg)="13.1"> Pasaverit Google Maps .
(trg)="13.2"> Vei , 14 .,15 . , 16 . , 17 . , 18 . , 19 . kvartals .
(src)="14"> .هەموو ئەم بلۆکانە ناویان هەیە وە هەموو شەقامەکان تەنها .بۆشایی بێناوی نێوان بلۆکەکانن
(trg)="14.1"> Vysim kvartalim ir vuordi .
(trg)="14.2"> Ūļneicys ir tik vītys bez vuordu kvartalu vydā .
(src)="15"> ، تۆش دواتر ئەڵێی ، " باشە " ئەی چۆن ناونیشانی ماڵەوەت ئەزانیت ؟
(trg)="15"> I tod jius vaicojat : „ Lobi , a kai tod jius zinit sovu sātys adresu ? ”
(src)="16"> .ئەڵێت " باشە " ئاسانە ، ئەمە ناوچەی هەشتە
(trg)="16"> „ Vīnkuorši , ” jis atsoka , „ itys ir ostoitais kvartals .
(src)="17"> " .ئەوە بلۆکی ١٧ ، خانووی ژمارە یەک
(trg)="17"> Es dzeivoju 17 . kvartalā , sātā numer vīns . ”
(src)="18"> ئەڵێیت ، " باشە ، بەڵام بە دەوری ئەو هاوسێیانە تێبینیم کرد ژمارەی خانووەکان ڕیزبەند نین
(trg)="18"> „ Lobi , ” jius sokat , „ nu , īmūt pa apleicīni , es īvāruoju , ka sātu numeri nav seceigi . ”
(src)="19"> .ئەویش دەڵێ ، " بەدڵنیاییەوە ڕیزبەندن .بەپێی کاتی بنیاتیان ڕیزبەندکراون
(trg)="19.1"> Jis atsoka : „ Skaidrys , ka ir .
(trg)="19.2"> Tuos ir numerātys piec tū pastateišonys seceibys .
(src)="20"> یەکەمین خانوو لە بلۆکێک دا بنیات .بنرێ ئەوە خانووی ژمارە یەکە
(trg)="20"> Pyrmuo kvartalā pastateituo sāta ir sāta numer vīns .
(src)="21"> دووەمین خانوو لە بلۆکێک دا بنیات . بنرێ ئەوە خانووی ژمارە دووە
(trg)="21"> Ūtrei pastateituo sāta ir sāta numer div .
(src)="22"> سێهەمیان خانووی ژمارە سێ یە " .ڕوونە .
(trg)="22"> Treša ir sāta numer treis .
(src)="23"> وە ئاسانە بۆیە ، حەزدەکەم هەندێ جار پێویستە بچینە دیوەکەی تری جیهان ، بۆ هەست کردن بە خەمڵێنراوەکان ، کە تەنانەت نەماندەزانی هەشن وە هەروەها وایدابنێین .کە دەشێ دیوەکەی تریان ڕاست بێت
(trg)="23.1"> Vīgli !
(trg)="23.2"> Logiski ! ”
(trg)="23.3"> Deļtuo maņ pateik , kai myusim ir reizem juobrauc iz ūtru pasauļa molu , kab saprostu pījāmumus , kurūs mes seņuok nazynuojom i saprostu , ka ari pretejais var byut pareizs .
(src)="24"> بۆ نمونە ، دکتۆرەکانی چینن کە بڕوایان وایە ئیشیان پاراستنی تەندروستیتە
(trg)="24"> Tai , pīvadumam , Kīnā uorsti tur , ka jū dorbs ir ryupētīs , kab tu byutu vasals .
(src)="25"> ، بۆیە ، هەر مانگێ تەندروست بیت پارەیان ئەدەیتێ وە هەرکاتێ نەخۆش بوویت پارەیان نادەیتێ چونکە سەرکەوتوو نەبوون لە ئیشەکانیان ، ئەو کاتە دەوڵەمەند ئەبن .کە تەندروست بیت ، نەک نەخۆش
(trg)="25.1"> Deļtuo sevkuru mienesi , kurū asat vasals , jius jim moksuojot , i , kod asat navasals , jums navajag jim moksuot , deļtuo ka jī nav kuorteigi darejuši sovu dorbu .
(trg)="25.2"> Jī teik bogotuoki , kod jius asat vasali , a na navasali .
(src)="26"> ( چەپڵە لێدان ) " لە زۆرینەی میوزیکەکان تەرکیز دەکەینە سەر " یەک ئاماژەی ژەنینی پارجە میوزیکەکە ؛ .یەک ، دوو ، سێ ، چوار
(trg)="26"> ( Plaukšīni ) Leluokajā daļā muzykys mes skaitam „ vīns ” kai pyrmū sitīni , muzykaluos frazys suokys .
(src)="27"> .بەڵام لە میوزیکی ڕۆئاوای ئەفریقی ئەو " یەک " ە ، کۆتایی ئاماژەیە .وەک خاڵی کۆتایی ڕستە وایە
(trg)="27.1"> Vīns , div , treis , četri .
(trg)="27.2"> Tok Vokoru Afrikys muzykā „ vīns ” teik skaiteits par frazys beigom , taipat kai atstarpe pyrma teikuma gola .
(src)="28"> ، لەبەرئەوە ، نەک تەنها لە ئاماژەپێکردن : بەڵکو لە کاتی ژماردنی چەپڵەکانی مۆسیقاش دا دوو ، سێ ، چوار ، یەک
(trg)="28.1"> Tū var dzierdēt na tik frazejumā , bet taipat i tymā , kai jī skaita ritmu .
(trg)="28.2"> Div , treis , četri , vīns .
(src)="29"> .وە بەهەمان شێوە ئەو نەخشەیەش ڕاستە
(trg)="29"> Taipat i itei karta ir preciza .
(src)="30"> ( پێکەنین ) قسەیەک هەیە کە دەڵێ هەر چیەکی پێت ڕاستە سەبارەت بە هیندستان .پێچەوانەکەشی هەر ڕاستە
(trg)="30"> ( Smīklys ) Ir sokamvuords , ka , vysleidz kaidu patīsu lītu jius pasaceitu par Indeju , taipat i pretejais byus taisneiba .
(src)="31"> ، TED بۆیە ، هیچکات لە بیری مەکە لە ، یا هەرشوێنێ تر هەر ھزرەکی ژیرانەی هەتە یا بیستووتە .دەشێت پێچەوانەکەی ڕاست بێت
(trg)="31"> Deļtuo naaizmierssim , vysleidza , voi TED voi vysur cytur , kur var dzierdēt kaidys genialys idejis ir jums voi cytim , taipat i preteijais var byut taisneiba .
(src)="32"> Domo arigato gozaimashita . ( زۆر سوپاس )
(trg)="32"> Lels jums paļdis !